La Iglesia es columna y baluarte de la Verdad , y sin embargo, aun en su seno surge el error. Esta es la fuerza del adversario δέ en 1 Timoteo 4:1 ; se refiere a 1 Timoteo 3:15 . A pesar de los privilegios y gracias de la Iglesia, ' el Espíritu dice expresamente (ῥητῶς) que en los últimos tiempos algunos apostatarán de la fe ', siendo aquí τῆς πίστεως objetivo .

Ver nota en 1 Timoteo 1:19 . El significado de ῥητῶς λέγει es una pregunta. Es posible que San Pablo tuviera en mente alguna profecía ya olvidada de un libro 'apócrifo' como los Oráculos Sibilinos o el Libro de Enoc ; pero parece mejor referir la frase a algún pronóstico de los profetas cristianos, cuyas palabras fueron anuladas por un poder que no era el suyo, pues la profecía era un don del Espíritu Santo.

Cp. Hechos 20:23 ; Hechos 21:11 .

ἐν ὑστέροις καιροῖς ‚ es decir, en tiempos futuros para el hablante (en oposición a προτέροις; cp. 1 Crónicas 29:29 ), no 'los últimos tiempos', que requeriría ἐσχάτοις. Véase 2 Timoteo 3:1 ; 2 Pedro 3:3 ; Judas 1:18 .

ἀποστήσονται significa una apostasía más completa que ἀστοχεῖν τῆς π. ( 1 Timoteo 1:6 ) o ναυαγεῖν περὶ τὴν π. ( 1 Timoteo 1:19 ). Para la palabra cp. Lucas 8:13 ; Hebreos 3:12 y 2 Tesalonicenses 2:3 ἡ�.

προσέχοντες κ.τ.λ. Atendiendo a espíritus engañadores ya doctrinas de demonios . San Pablo tenía un sentido siempre presente del poder y la actividad de los espíritus malignos ( Efesios 6:12 , & c.). Ellos son los últimos , los falsos maestros del siguiente versículo son la causa próxima de los errores que están a punto de aparecer en la Iglesia. La πνεῦμα τῆς πλάνης ( 1 Juan 4:6 ) se opone siempre a la πνεῦμα τῆς�.

διδασκαλίαις δαιμονίων. sujeto general , 'las doctrinas enseñadas por los demonios'; cp. σοφία δαιμονιώδης ( Santiago 3:15 ). Hay un διδασκαλία tanto falso como verdadero. Ver en διδασκαλία en 1 Timoteo 1:10 .

1 Juan 2:14 κεὶ ὁ λόγος [τοῦ θεοῦ] ἐν ὑμῖν μένει.

1 Pedro 1:23 ἀναγεγεννημένοι … διὰ λόγου ζῶντος θεοῦ καὶ μένοντος.

1 Corintios 14:36 14:36

1 Tesalonicenses 2:13 ἐδέξασθε οὐ λόγον�.

1 Timoteo 4:5 ἁγιάζεται γὰρ διὰ λόγου θεοῦ καὶ ἐντεύξεως. En este versículo es difícil explicar el contexto sobre cualquier hipótesis excepto que λόγος θεοῦ se usa aquí de las Escrituras del AT

El resultado de esta investigación tiende a confirmar la legitimidad del título 'la Palabra de Dios' tal como se aplica comúnmente a la Sagrada Escritura. Parece tener la autoridad del NT ( Mateo 15:6 || Marco 7:13 y 1 Timoteo 4:5 ).

Sin embargo, es notable que el título rara vez se aplica así en la literatura cristiana primitiva. Clemente de Roma se acerca a ella cuando introduce una cita del AT (como lo hace dos veces, §§ 13, 56) con la frase φησὶν ὁ ἅγιος λόγος. Pero Orígenes es el primer escritor en quien he logrado encontrar el título completo ὁ λόγος τοῦ θεοῦ aplicado a la Escritura. Después de citar Jeremias 4:5-6 continúa: εἰς� (Hom.

v. en Jerem. § dieciséis; cp. también Hom. 13: en Éx. ). La frase es frecuente cuando llegamos a Crisóstomo, y Agustín también la tiene ( en Sal. cviii. 1, cxxix. 1). Pero este no es el lugar para rastrear más su historia. Se ha creído conveniente exponer completamente el uso del NT, ya que es interesante en sí mismo e importante en su relación con la interpretación de 1 Timoteo 4:5 .

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento