ὁ δεύτερος . Texto. Rec[520] añade ἄγγελος aquí y en todas partes. Aquí está respaldado por B2 y la mayoría de las cursivas, en 4 por 1, en 8 por א 1, en 10 por 1 And[521] cop[522] arm[523], en 12 por And[524] cop[525] arm [526] antiguo lat. y cursivas, en 17 por Nc1 Y[527] cop[528] brazo[529] latín antiguo.

[520] Recomendación. Textus Receptus impreso por Scrivener.
[521] Andreas Arzobispo de Cesarea.
[522] Copto.
[523] armenio.
[524] Andreas Arzobispo de Cesarea.
[525] Copto.
[526] armenio.
[527] Andreas Arzobispo de Cesarea.
[528] Copto.
[529] armenio.

ζωῆς es omitido por Primas[530] Texto. Rec[531] tiene ζῶσα con אB2P 1.

[530] Primasius, editado por Haussleiter.
[531] Recomendación. Textus Receptus impreso por Scrivener.

3. EL SEGUNDO VIAL

3. ὁ δεύτερος , sin ἄγγελος, como en 4, 8, 10, 12, 17. Esto contrasta con la visión de las Trompetas.

αἷμα ὡς νεκροῦ . Lit., “sangre como de un muerto”, y así más repugnante y horrible. Véase Éxodo 7:17 sqq., esp. 21. Compárese en este Libro cap. Apocalipsis 8:8 ; pero aquí la plaga tiene un alcance más amplio.

πᾶσα ψυχὴ ζωῆς . Cf. ὅ ἔχει ψυχὴν ζωῆς Génesis 1:30 .

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento