αἶμα . Tisch[684] lee αἴματα con B2 y And. comunicación[685]

[684] Tischendorf: octava edición; donde el texto y las notas difieren se citan estas últimas.

[685] com. Comentario de Andreas: el texto del MSS. difiere

24. καὶ ἐν αὐτῇ . Como en el comienzo del discurso del ángel se habla de Babilonia en tercera persona, es posible que vuelva a la tercera persona al final: posiblemente también san Juan pasa de registrar la denuncia del ángel a la impresión que le deja en su mente el juicio que presenció.

πάντων … τῆς γῆς . Cf. Jeremias 51:49 , donde sin embargo, si la A. V[694] es correcta, el sentido es bastante diferente. “Los muertos de toda la tierra” aquí parece significar “los muertos del Israel (espiritual)”, o en todo caso las víctimas de su tiranía, allí , los aliados de Babilonia que comparten su caída.

[694] Versión Autorizada.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento