13 _ Llegamos ahora a la consideración de su condición presente, y primero a salvar el abismo que los había separado de Dios.

νυνὶ δέ. Bajo las nuevas condiciones introducidas por el Evangelio.

ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ. Ver com. Efesios 1:1 . Cf. χωρὶς Χριστοῦ.

ὑμεῖς οἵ ποτε ὄντες μακρὰν ἐγενήθητε ἐγγὺς. Cf. Efesios 2:17 ; Isaías 57:19 (las promesas a los contritos) εἰρήνην ἐπʼ εἰρήνην τοῖς μακρὰν καὶ τοῖς ἐγγὺς οὖσιν.

So also Daniel 9:7 (Theod.) ἀνδρὶ Ἰούδα καὶ τοῖς ἐνοικοῦσιν ἐν Ἰερουσαλὴμ καὶ παντὶ Ἰσραήλ, τοῖς ἐγγὺς καὶ τοῖς μακρὰν ἐν πάσῃ τῇ γῇ οὗ διέσπειρας (LXX. διεσκόρπισας). La referencia profética a los que estaban lejos en primera instancia parecería haber sido a los israelitas en la Dispersión.

La separación local del Santuario fue, sin embargo, la señal externa de un distanciamiento espiritual, y la transición a los gentiles fue fácil. Cf. Juan 11:52 τὰ τέκνα τοῦ θεοῦ τὰ διεσκορπισμένα. El lenguaje de Isa. ubicación cit. matiza también el lenguaje de San Pedro en el día de Pentecostés ( Hechos 2:39 ), πᾶσι τοῖς εἰς μακράν, donde la referencia a los gentiles es implícita más que expresa. ἐγγὺς γενέσθαι es una frase rabínica para la recepción de un prosélito.

ἐν τῷ αἵματι τοῦ χριστοῦ. Cf. Efesios 1:7 , y vea la Nota adicional sobre τὸ αἷμα, p. 113. La Sangre aquí es principalmente la Sangre de la Nueva Alianza por la cual los gentiles se unieron en un vínculo vivo con Dios. La frase paralela en Colosenses 1:20 enfatiza el alejamiento que había que superar.

La misma muerte que devolvió a los hombres a Dios los devolvió unos a otros ( Juan 11:51 .). Cf. Hort en 1 Pedro 1:2 .

La sangre derramada era el símbolo de una voluntad entregada. San Pablo pasa, pues, a considerar la participación personal de Cristo en esta transformación de la posición de los gentiles. Cristo ha sido representado como el centro radiante de las fuerzas divinas que obran en la redención del hombre, pero hasta ahora la obra misma se ha atribuido a Dios.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento