ὑπὸ τοῦ θεοῦ. Texto. rec. agrega εἰς Χριστὸν con DGKL syrr.

17. τοῦτο δὲ λέγω. Ahora a lo que me refiero, al usar la figura en Gálatas 3:15 .

διαθήκην. San Pablo pasa aquí claramente de la noción general de διαθήκη ( Gálatas 3:15 nota) a la especial, es decir, a la gran disposición de Dios hacia Abraham.

προκεκυρωμένην [103]. La preposición refuerza el pensamiento del tiempo que ya se encuentra en el perfecto. La confirmación puede verse en la visión de la lámpara encendida ( Génesis 15 ), o la repetición de la promesa, o el juramento ( Hebreos 6:13-14 refiriéndose a Génesis 22:16-17 ).

[103] Se fija significa que se mencionan todos los pasajes donde aparece la palabra en la Biblia griega.

ὑπὸ τοῦ θεοῦ. Ver notas sobre Crítica Textual.

ὁ μετὰ τετρακόσια καὶ τριάκοντα ἔτη γεγονὼς νόμος. San Pablo no se ocupa de la cuestión de quién dio la Ley, o de que haya sido “dada” en absoluto, sino sólo del hecho de que haya llegado a existir (γεγονώς).

El período de san Pablo de 430 años desde Abraham hasta el éxodo es prácticamente el de la LXX. in Éxodo 12:40 sq. (ἡ δὲ κατοίκησις τῶν υἱῶν Ἰσραήλ ἣν κατῴκησαν ἐν γῇ Αἰγύπτῳ καὶ ἐν γῇ Χανάαν ἔτη τετρακόσια τριάκοντα [+ πέντε Β*]), which is also that of the Samaritan Pentateuch, Josephus, Ant.

II. 15. 2 (§ 318), Jerusalem Targum en Éxodo 12:40 (el Fragmenten-targum no contiene este versículo). Compárese también con la nota de Carlos sobre el Libro de los Jubileos 14:13. Pero san Esteban, Hechos 7:6 7,6 (aunque usando “400” como número redondo), sigue el hebreo de Éxodo 12:40 , según el cual los 430 años los pasó en Egipto, y así Filón ( Quis rer.

división ella _ 54, § 269) y Josefo ( Ant. II. 9. 1 [§ 204]; BJ v. 9. 4 [§ 382]). Así también Génesis 15:13 .

οὐκ�, “no deroga”, Mateo 15:6 || Marco 7:13 [104]; más fuerte que ἀθετεῖ, Gálatas 3:15 . Ver Swete en Marco 7:13 . Cf. la fórmula jurídica en los papiros εἰς� (Deissmann, Bible Studies , p. 228, y Moulton y Milligan en Expositor , VII. 5, 1908, p. 177).

[104] Se adjunta a una palabra significa que se mencionan todos los pasajes donde aparece esa palabra en el Nuevo Testamento.

εἰς τὸ καταργῆσαι ( Gálatas 5:4 ; Gálatas 5:11 ) τὴν ἐπαγγελίαν. “Para dejar sin efecto la promesa” (RV). Compara Romanos 4:14 . La fuerza de εἰς τὸ es expresar la “medida de efecto o resultado” (ver Moulton, Proleg. , 1906, p. 219).

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento