ἕχομεν θυσιαστήριον . Estos siete versículos forman un pequeño episodio de discusión en medio de exhortaciones morales. Vuelven una vez más al tema principal de la Epístola: el contraste entre las dos dispensaciones. El nexo de unión en el pensamiento del escritor se encuentra en las jactancias judías a las que acaba de referirse en la palabra “carnes”. Además de tratar de alarmar a los cristianos con denuncias fundadas en su indiferencia a la Ley Levítica y a las tradiciones orales basadas en ella, los judíos sin duda los mofarían de su incapacidad de participar en adelante en comer los sacrificios ( 1 Corintios 9:13 ), ya que ellos estaban todos bajo el Cherem , la prohibición de la excomunión judía.

El escritor responde a la burla señalando (de manera alusiva) que de los sacrificios más solemnes de todo el año judío —y de los ofrecidos en el Día de la Expiación— ni siquiera los sacerdotes, ni siquiera el mismo Sumo Sacerdote, podían participar ( Levítico 6:12 ; Levítico 6:23 ; Levítico 6:30 ; Levítico 16:27 ).

Pero de nuestro Sacrificio, que es Cristo, y de (ἐξ) nuestro Altar, que es la Cruz, en la cual, como en un altar, nuestro Señor fue ofrecido , podemos comer. El “Altar” se entiende aquí como la Cruz, no sólo por Bleek y De Wette, sino también por Santo Tomás de Aquino y Estio; pero la mera figura implicada por el "altar" está tan subordinada a la de nuestra participación en los privilegios espirituales que si se considera como una objeción que los judíos consideraban la cruz como "el árbol maldito", podemos adoptar el punto de vista alternativo sugerido por Tomás de Aquino—que el Altar significa Cristo mismo.

Comer de él será entonces “participar del fruto de la Pasión de Cristo”. Así también Cirilo dice: “Él mismo es el Altar”. Por lo tanto, tenemos privilegios más elevados que los que “sirven al tabernáculo”. Las otras expresiones incidentales se ilustrarán a medida que avancemos; pero, mientras tanto, podemos observar que la palabra "Altar" es completamente secundaria y (por así decirlo) "fuera de la Figura". No hay referencia alguna a la “mesa del Señor” material, y solo una referencia muy indirecta (si la hay) a la Cena del Señor.

Nada puede probar de manera más sorprendente y concluyente la total libertad del escritor de cualquier concepción que se parezca a la del "sacrificio de la masa" que el hecho de que aquí habla de nuestros sacrificios como "los becerros de nuestros labios". El sacerdote cristiano es sólo un presbítero, no un sacerdote sacrificador. Él es solo un sacerdote sacrificador exactamente en el mismo sentido en que se llama metafóricamente a todo cristiano, porque tanto el presbítero como el pueblo ofrecen " sacrificios espirituales ", que son los únicos aceptables para Dios por medio de Jesucristo ( 1 Pedro 2:5 ).

El punto principal es "nosotros también tenemos un gran sacrificio", y nosotros (a diferencia de los judíos, con respecto a su principal sacrificio, Levítico 4:12 ; Levítico 6:30 ; Levítico 16:27 ) podemos participar perpetuamente de él, y vivir por ( Juan 6:51-56 ).

No vivimos de nada material, que para nada aprovecha, sino de las palabras de Cristo, que son espíritu y verdad; y nos alimentamos de Él, símbolo de la estrecha comunión por la que somos uno con Él, sólo de una manera celestial y espiritual.

ἐξ οὖ . Lit.: “ del cual ”. Es una de las numerosas formas de constr. praegnans, que implica " tomar del altar y comer".

οὐκ ἔχουσιν ἐξουσίαν . Porque rechazan por completo a Aquel cuya carne es verdaderamente comida y cuya sangre es verdaderamente bebida ( Juan 6:54-55 ). Prohibido comer del tipo (ver Hebreos 13:11 ), por supuesto que no podían, en ningún sentido, participar del antitipo que rechazaron.

τῇ σκηνῇ λατρεύοντες . Ver Hebreos 8:5 . Es notable que ni siquiera aquí, aunque el participio está en tiempo presente, usa la palabra "Templo" o "Santuario" más de lo que lo hace a lo largo de toda la Epístola. Puede haber, como dice Bengel, una leve ironía en la frase “que sirven al Tabernáculo ”, en lugar de “ en el Tabernáculo ”.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento