Hebreos 4:1-13
EXHORTACIÓN CONTINUA A ACOGER LA OFERTA TODAVÍA ABIERTA DEL DESCANSO DE DIOS... [ Seguir leyendo ]
EXHORTACIÓN CONTINUA A ACOGER LA OFERTA TODAVÍA ABIERTA DEL DESCANSO DE DIOS... [ Seguir leyendo ]
CH. 4. EXHORTACIÓN CONTINUA A ACOGER LA OFERTA TODAVÍA ABIERTA DEL DESCANSO DE DIOS (1–13). EXHORTACIÓN FUNDADA EN EL SUMO SACERDOCIO DE CRISTO (14–16)... [ Seguir leyendo ]
ΦΟΒΗΒΩ͂ΜΕΝ . El temor al que se nos exhorta no es ninguna incertidumbre de la esperanza, sino _la solicitud contra la indiferencia descuidada_ . Es un temor sano enseñado por la sabiduría ( Filipenses 2:12 ). Tenemos el mismo uso de φοβοῦμαι μὴ para expresar ansiedad espiritual sobre el estado de un... [ Seguir leyendo ]
ΣΥΝΚΕΚΕΡΑΣΜΈΝΟΥΣ . rec. συγκεκραμένος. El _acusativo_ , con variaciones en la ortografía, es compatible con ABCDM. συγκεκραμένους EKL. Ver la nota. ΤΟΙ͂Σ� . Esta es la lectura mejor respaldada, pero entre las muchas variaciones, Nösselt conjeturó τοῖς�. 2. . “ _Porque hemos sido evangelizados_ ” ... [ Seguir leyendo ]
ΕἸΣΕΡΧΌΜΕΘΑ ΓᾺΡ … ΟἹ ΠΙΣΤΕΎΣΑΝΤΕΣ . “ _Porque los que creímos_ ” (es decir, los que hemos aceptado la palabra de oír) “estamos entrando en ese reposo”. El presente implica un proceso continuo. ΕἸ ΕἸΣΕΛΕΎΣΟΝΤΑΙ , “ _No entrarán_ ”, como en Hebreos 3:11 . El argumento del versículo es (1) Dios promet... [ Seguir leyendo ]
ΕἼΡΗΚΕΝ … ΠΟΥ . " _Él _ HA DICHO EN ALGUNA PARTE ". Por el indefinido "Él" se entiende "Dios", una forma de cita no usada de la misma manera por San Pablo, pero común en Filón y los rabinos. Tenemos formas impersonales de cita similares λέγει, φησί, μαρτυρεῖ, &c. en 1 Corintios 6:16 ; Hebreos 7:17 ;... [ Seguir leyendo ]
ἈΠΟΛΕΊΠΕΤΑΙ . La promesa sigue abierta, inagotable. ΔΙʼ ἈΠΕΊΘΕΙΑΝ . No “a causa de la _incredulidad_ ” como en AV, sino “ _a causa de la _ DESOBEDIENCIA ”. No fueron los israelitas del desierto, sino sus descendientes, los que vinieron a Silo, y así disfrutaron de una especie de tipo terrenal del d... [ Seguir leyendo ]
ΠΆΛΙΝ ΤΙΝᾺ ὉΡΊΖΕΙ ἩΜΈΡΑΝ . No hay razón alguna para el paréntesis en la AV, cuya lectura, traducción y puntuación son igualmente desafortunadas hasta el punto de destruir el significado del pasaje para los lectores ordinarios. Debería traducirse (poniendo sólo una coma al final de Hebreos 4:6 ), “ _... [ Seguir leyendo ]
ἸΗΣΟΥ͂Σ , es decir, Josué. La adopción innecesaria de la forma griega del nombre (“Jesús”) por parte de la AV es aquí lamentablemente desconcertante para los lectores no instruidos, como también en Hechos 7:45 . ΚΑΤΈΠΑΥΣΕΝ . Él, de hecho, les dio _un_ descanso y, en algún sentido ( Deuteronomio 12:9... [ Seguir leyendo ]
ἌΡΑ . En el griego clásico, ἄρα nunca puede ocupar el primer lugar en una cláusula, pero esta regla se viola con frecuencia en el NT ( Lucas 11:48 ; Romanos 10:17 , etc.); y, de hecho, en el griego helenístico el delicado uso irónico de ἄρα para expresar sorpresa ("parece", "después de todo") está c... [ Seguir leyendo ]
Ὁ ΓᾺΡ ΕἸΣΕΛΘῺΝ Κ.Τ.Λ. Esta no es una referencia especial a Cristo, sino a cualquier cristiano fiel que descansa de sus trabajos. El versículo es simplemente una explicación del término recién introducido “descanso sabático”. ΚΑΤΈΠΑΥΣΕΝ es un aoristo _gnómico_ y general.... [ Seguir leyendo ]
ΣΠΟΥΔΆΣΩΜΕΝ . No “ _festinemus_ ” (Vulg.) sino “seamos celosos” o “esforcémonos” ( 2 Pedro 1:10-11 ; Filipenses 3:14 ). ΜῊ … ΤΙΣ. Ver nota sobre Hebreos 4:1 . ΤΗ͂Σ� , “ _de desobediencia_ ”.... [ Seguir leyendo ]
ΨΥΧΗ͂Σ ΚΑΊ . El τε antes del καὶ en la rec. (DEK) no se encuentra en אABCHL y probablemente fue sugerido por el siguiente ἁρμῶν τε καί. 12. ΖΩ͂Ν ΓᾺΡ Ὁ ΛΌΓΟΣ ΤΟΥ͂ ΘΕΟΥ͂ . El escritor siente la fuerza de la palabra ζῶν que aplica cuatro veces a Dios, Hebreos 3:12 ; Hebreos 9:14 ; Hebreos 10:31 ; Hebr... [ Seguir leyendo ]
ἘΝΏΠΙΟΝ ΑΥ̓ΤΟΥ͂, es decir, a la vista de Dios, no de “la Palabra de Dios”. “Él ve los pasos de todos los hombres”, Job 34:21 . “Has puesto nuestros… pecados ocultos a la luz de tu rostro”, Salmo 90:8 ; borrador Salmo 139:1-12 . ἐνώπιον como _coram_ solo se usa de _personas_ . ΠΆΝΤΑ ΔΈ . El δὲ es en... [ Seguir leyendo ]
ἜΧΟΝΤΕΣ ΟΥ̓͂Ν� . Estos versículos se refieren a Hebreos 2:17 ; Hebreos 3:1 , y forman la transición a la larga prueba e ilustración de la superioridad de Cristo sobre el Sacerdocio Levítico que ocupa la Epístola a Hebreos 10:18 . El escritor vuelve aquí a su pensamiento central, al que ya ha aludid... [ Seguir leyendo ]
EXHORTACIÓN FUNDADA EN EL SUMO SACERDOCIO DE CRISTO... [ Seguir leyendo ]
ΠΕΠΕΙΡΑΣΜΈΝΟΝ . Este rendimiento parte. de πειράζεσθαι es apoyado por אABDE, y da un mejor sentido (“habiendo sido tentado”) y uno más de acuerdo con el uso del escritor ( Hebreos 2:18 ; Hebreos 11:17 ; Hebreos 11:37 ) que πεπειραμένον de πειράω (“habiendo hecho prueba”). 15. ΓΆΡ . Él da la razón p... [ Seguir leyendo ]
ἜΛΕΟΣ אABCD, forma menos correcta que ἔλεον pero la más común en la LXX. y NT (donde ἔλεος se hace neutro). 16. ΠΡΟΣΕΡΧΏΜΕΘΑ ΟΥ̓͂Ν ΜΕΤᾺ ΠΑΡΡΗΣΊΑΣ , “ _acerquémonos entonces con confianza_ ”. La noción de “acercamiento” a Dios (προσέρχεσθαι) en el servicio levítico ( Levítico 21:17 ; Levítico 22:3 )... [ Seguir leyendo ]