ἄρα . En el griego clásico, ἄρα nunca puede ocupar el primer lugar en una cláusula, pero esta regla se viola con frecuencia en el NT ( Lucas 11:48 ; Romanos 10:17 , etc.); y, de hecho, en el griego helenístico el delicado uso irónico de ἄρα para expresar sorpresa ("parece", "después de todo") está casi borrado.

σαββατισμός . De σαββατίζειν (Heb. שָׁבַת, Éxodo 16:30 ). Dado que la palabra utilizada para "descanso" es aquí una palabra diferente de la que se ha utilizado en la parte anterior del argumento (κατάπαυσις), es una lástima que los traductores de la versión King James, que se entregan a tantas variaciones innecesarias, no hayan introducido aquí un cambio necesario de representación.

La palabra significa " un descanso sabático " y proporciona un vínculo importante en el argumento al señalar el hecho de que "el descanso" que el autor tiene en mente es el descanso de Dios, un concepto de descanso mucho más elevado que cualquiera de los que Canaán podría considerar. un tipo adecuado. El Sábado, que en 2Ma 15:1 es llamado “el Día de Reposo”, es un tipo más cercano al Cielo que Canaán.

El Dr. Kay supone que hay una alusión al primer año sabático de Josué, cuando “la tierra descansó de la guerra” ( Josué 14:15 ), y agrega que los Salmos 92-104. tienen carácter sabático, y que Salmo 92 . se encabeza “un cántico para el día de reposo”.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento