πόσῳ μᾶλλον . Nuevamente tenemos la palabra característica, la nota clave, por así decirlo, de la Epístola.

τὸ αἷμα τοῦ Χριστοῦ. Lo cual es tipificado por “la fuente abierta para el pecado y para la inmundicia” ( Zacarías 13:1 ).

διὰ πνεύματος αἰωνίου . Si “ a través del Espíritu Eterno ” es la traducción correcta, la referencia debe ser al hecho de que Cristo fue “vivificado por el Espíritu” ( 1 Pedro 3:18 ); que “Dios no le dio el Espíritu por medida” ( Juan 3:34 ); que “el Espíritu del Señor estaba sobre él” ( Lucas 4:18 ); que Él “por el Espíritu de Dios” echó fuera demonios ( Mateo 12:28 ).

Para esta visión del significado, véase Pearson on the Creed , art. III., y está representado por la lectura “Santo” por Eterno en algunos manuscritos en cursiva. y algunas versiones. Sin embargo, puede traducirse "por un Espíritu Eterno", es decir, por Su propio Espíritu, por ese amor ardiente que procede de Su propio Espíritu, y no por una mera "ordenanza de la carne" ( Hebreos 9:10 ). En los sacrificios levíticos las víctimas involuntarias sangraban; pero el sacrificio de Cristo fue ofrecido por la voluntad de Su propio Espíritu Eterno.

ἄμωμον . Cristo tenía esa perfección sin pecado que fue vagamente prefigurada por las víctimas inmaculadas que sólo podían ofrecerse bajo la ley levítica.

ἀπὸ νεκρῶν ἔργων . Véase Hebreos 6:1 . Si se refieren a obras pecaminosas , se representan como manchando la conciencia; contaminan como el tocar una cosa muerta contaminada ceremonialmente bajo la Ley Antigua ( Números 19:11-16 ).

Pero son “muertas” todas las obras que se hacen sin amor. Este parece ser el significado, porque el escritor habla de la conciencia como limpia. Es la conciencia la que impulsa al hombre a trabajar, pero todas las obras hechas en obediencia servil, incluso a la conciencia impura, están muertas. Debe observarse que el escritor, fiel a la formación alejandrina que inculcó una terrible reverencia con respecto a las cosas divinas... intenta aún menos que San Pablo explicar el modus operandi .

Nos dice que la Sangre de Cristo nos redime y nos purifica como no podían hacerlo los antiguos sacrificios. Los sacrificios quitaban la contaminación ceremonial—ellos así “purificaban la carne”: pero la Sangre de Cristo perfecciona y purifica la conciencia ( Hebreos 10:22 ) y así nos admite a la Presencia de Dios, porque la Sangre de Cristo significa la Vida de Cristo que vivifica el alma. El " ¿cómo puede ser esto?" pertenece a las cosas secretas que Dios no ha revelado; sólo sabemos y creemos que así es .

εἰς τὸ λατρεύειν θεῷ ζῶντι . No para servir a “obras muertas” o un mero tabernáculo material, o ordenanzas carnales, sino para servir al Dios vivo que solo puede ser verdaderamente servido por aquellos que están “ vivos de entre los muertos” ( Romanos 6:13 ).

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento