Χριστός אACD. Para cuando se escribió esta Epístola, el título ὁ Χριστὸς (rec.) había sido reemplazado en general por el nombre Χριστός.

24. οὐ γὰρ εἰς χειροποίητα κ.τ.λ . “ Porque Cristo no entró en ningún Santuario Material—una ( mera ) imitación del Ideal—sino en el Cielo mismo, ahora para ser presentado visiblemente ante la faz de Dios para nosotros .” El Tabernáculo Ideal o genuino es el Arquetipo eterno increado en contraste con su antitipo (o “imitación”) hecho a mano.

El Ideal en la filosofía alejandrina, lejos de ser una antítesis de lo real, significaba lo único que es absoluta y eternamente real; es la antítesis del material que no es más que una imitación perecedera del Arquetipo.

ἐμφανισθῆναι . La inf. de propósito El aor. se utiliza para llamar la atención sobre el momento especial de la manifestación del Dios-hombre ante la Presencia de Dios. La palabra “ser visiblemente presentado” (ἐμφανισθῆναι) no es la misma que se usa en Hebreos 9:26 (πεφανέρωται “Él ha sido manifestado”), ni con la que se usa en Hebreos 9:28 (ὀφθήσεται “Él será visto” ), aunque todos estos se traducen en inglés por el verbo "aparecer".

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento