Juan 13:1-30 . AMOR EN LA HUMILLACIÓN
Esta sección tiene dos partes en fuerte contraste dramático: 1. el
lavatorio de los pies de los discípulos (2–20); 2. la
autoexcomunión del traidor (21-30). Como Juan 13:1 forma una
introducción a esta parte del Evangelio (13–17), Cantares vv2, 3, a
esta secció... [ Seguir leyendo ]
ἮΛΘΕΝ por ἐλήλυθεν (de Juan 12:23 ).
1 . _Su amor en la Humillación_ ( Juan 13:1-30 ); 2. _Su Amor en
guardar a los Suyos_ ( Juan 13:30 a Juan 15:27 ); 3. _la Promesa del
Paráclito y del Regreso de Cristo_ (16): 4. _La Oración de Cristo
por Sí Mismo, los Apóstoles y todos los Creyentes_ (17).
1. ΠΡ... [ Seguir leyendo ]
ΓΙΝΟΜΈΝΟΥ para γενομένου, con BLX [א tiene
γεινομένου] contra AD.
ἽΝΑ ΠΑΡΑΔΟΙ͂ ΑΥ̓ΤῸΝ ἸΟΎΔΑΣ ΣΊΜΩΝΟΣ
ἸΣΚΑΡΙΏΤΗΣ para Ἰούδα Σ. Ισκαριώτου,
ἵνα αὐτὸν παραδῷ (corrección para evitar dificultad
de construcción) con אBLMX contra AD.
2. ΔΕΊΠΝΟΥ ΓΙΝΟΜΈΝΟΥ . Ni esto ni δ.
γενομένου ( Marco 6:2 ) puede sig... [ Seguir leyendo ]
ΕἸΔΏΣ . ' _Porque_ sabía', como en Juan 13:1 . Para πάντα
ἔδωκεν ver com. Juan 3:35 y comp. Efesios 1:22 ; Filipenses
2:9-11 .
Tenga en cuenta el orden; _y que de Dios _ SALIÓ , _y hacia Dios _ VA
. “Salió de Dios sin dejarlo; y va a Dios sin abandonarnos” (S.
Bernard).... [ Seguir leyendo ]
ΤᾺ ἹΜΆΤΙΑ. SUS PRENDAS SUPERIORES que impedirían Sus
movimientos. El plural incluye el cinto, las ataduras, etc. ( Juan
19:23 ). La minuciosidad en Juan 13:4-5 muestra el testigo ocular.
Lucas 22:27 .... [ Seguir leyendo ]
Τ. ΝΙΠΤΗ͂ΡΑ. LA _palangana_ , que estaba allí para tales
fines, la gran palangana de cobre que se encuentra comúnmente en las
casas orientales.
ἬΡΞΑΤΟ ΝΊΠΤΕΙΝ . Ἤρξατο no es una mera
ampliación como en los otros evangelios ( Mateo 11:7 ; Mateo 26:22 ;
Mateo 26:37 ; Mateo 26:74 ; Marco 4:1 ; Marco 6:... [ Seguir leyendo ]
6 _ Omita καί antes de ΛΈΓΕΙ , y ἐκεῖνος antes DE
ΚΎΡΙΕ .
6. ἜΡΧΕΤΑΙ ΟΥ̓͂Ν . _Viene , _ PUES , es decir, como
consecuencia de haber comenzado a lavar los pies de cada uno por
turno. La impresión natural es que el turno de S. Pedro en todo caso
no llegó primero. Pero si lo fue, esto no es mucho a fa... [ Seguir leyendo ]
Ὃ ἘΓῺ Π. ΣῪ ΟΥ̓Κ ΟἸΔΑΣ . Ἐγώ y σύ están en
oposición enfática. La pregunta de S. Pedro implicaba que él
sabía, mientras que Cristo no sabía, lo que estaba haciendo: Jesús
le dice que es todo lo contrario. Para ἌΡΤΙ ver com. Juan 2:10 .
ΓΝΏΣΗΙ Δ. M. Τ . _Pero llegarás a saber_ , o _percibirás, en
la... [ Seguir leyendo ]
ΟΥ̓ ΜῊ ΝΊΨΗΙΣ . Negativo fuerte; _Ciertamente nunca me
lavarás los pies_ . ver com. Juan 8:51 y comp. οὐ μὴ
ἔσται σοι τοῦτο ( Mateo 16:22 ). En ambas
declaraciones, S. Pedro se resiente de la idea de que su Maestro sea
humillado.
ΟΥ̓Κ ἜΧΕΙΣ ΜΈΡΟΣ . compensación ὁ ἔχων
μέρος ( Apocalipsis 20:6 ). La... [ Seguir leyendo ]
ΜῊ Τ. ΠΌΔΑΣ Μ. ΜΌΝΟΝ . La impetuosidad que es una
característica tan marcada de S. Pedro en los primeros tres
Evangelios (comp. especialmente Lucas 5:8 y Mateo 16:22 ) aparece con
mucha fuerza en sus tres declaraciones aquí. Es increíble que esto
sea un invento; y si no, la autoridad independiente d... [ Seguir leyendo ]
Ὁ ΛΕΛΟΥΜΈΝΟΣ . _El que se _ BAÑA (comp. Hebreos 10:22 y 2
Pedro 2:22 ). Νίπτειν (ver com. Juan 9:7 ) significa lavar
parte del cuerpo, λούεσθαι bañar a toda la persona.
Un hombre que se ha bañado no necesita bañarse de nuevo cuando llega
a casa, sino sólo para lavarse el polvo de los pies: entonces... [ Seguir leyendo ]
ΚΑῚ� por ἀναπεσών.
12. ἈΝΈΠΕΣΕΝ . La palabra es frecuente en los Evangelios (en
ningún otro lugar del NT) de reclinarse en las comidas. Siempre
implica un _cambio_ de posición ( Juan 13:25 ; Juan 6:10 ; Juan 21:20
; Mateo 15:35 ; Marco 6:40 ; Lucas 11:37 ).
ΓΙΝΏΣΚΕΤΕ , _¿Observáis_ ? (ver com Juan... [ Seguir leyendo ]
Ὁ ΔΙΔΆΣΚΑΛΟΣ Κ. Ὁ ΚΎΡΙΟΣ . Los títulos
ordinarios de respeto pagados a un rabino ( Juan 1:29 ; Juan 20:16 ;
Juan 4:11 ; Juan 4:15 ; Juan 4:19 ): κύριος es el correlativo de
δοῦλος ( Juan 13:16 ), διδάσκαλος de μαθητής.
Para el nominativo en direcciones comp. Juan 19:3 ; Mateo 11:26 ;... [ Seguir leyendo ]
LA GLORIFICACIÓN INTERIOR DE CRISTO EN SUS ÚLTIMOS DISCURSOS... [ Seguir leyendo ]
ΕἸ ΟΥ̓͂Ν ἘΓῺ ἜΝ. ὙΜΩ͂Ν Τ. Π _ Los pronombres
son enfáticos y opuestos. El aoristo indica el acto ahora realizado:
comp. Juan 15:20 ; Juan 18:23 . Pero en inglés el perfecto es más
usual en tales casos: _si yo, pues_ , EL _Señor y _ EL _Maestro_ , (
_he_ ) _lavado_ (ver com. Juan 8:29 ). Aquí ὁ κύριο... [ Seguir leyendo ]
ΚΑΘῺΣ ἘΓῺ ἘΠ. ὙΜΙ͂Ν . No, ' _lo que_ yo he hecho
contigo', sino ' COMO yo he hecho': este es el espíritu con el cual
actuar, la humildad abnegada, ya sea que se manifieste o no
precisamente de esta manera. El servicio mutuo, y especialmente la
limpieza mutua, es la obligación de los discípulos de Cr... [ Seguir leyendo ]
ΟΥ̓Κ ἜΣΤΙΝ ΔΟΥ͂ΛΟΣ Κ.Τ.Λ . Este dicho aparece
cuatro veces en los Evangelios, cada vez en una conexión diferente:
(1) para mostrar que los discípulos no deben esperar un trato mejor
que el de su Maestro ( Mateo 10:24 ); (2) impresionar a los Apóstoles
con sus responsabilidades como maestros, porque... [ Seguir leyendo ]
ΜΑΚΆΡΙΟΊ ἘΣΤΕ. BIENAVENTURADOS _seáis_ , como en las
Bienaventuranzas: comp. Juan 20:29 ; Apocalipsis 1:3 ; Apocalipsis
14:13 , etc.
El conocimiento debe influir en la conducta. Εἰ introduce la
suposición general, _si sabéis; _ἐάν la condición particular,
_siempre que las hagáis_ . compensación Apoc... [ Seguir leyendo ]
ΟΥ̓ ΠΕΡῚ ΠΆΝΤΩΝ . Hay quien sabe, y no hace, y es todo
lo contrario de bienaventurado. _Conozco_ el carácter de los Doce que
ESCOGÍ ( Juan 6:70 ; Juan 15:16 ); la traición de uno no Me
sorprende.
Para la elíptica ἀλλ' ἵνα, ' _pero_ esto se hizo _para que_
', tan frecuente en S. Juan, ver com. Juan... [ Seguir leyendo ]
ἈΠ' ἌΡΤΙ. DE AHORA EN ADELANTE ( Juan 14:7 ; Apocalipsis 14:13
): ver com. Juan 2:10 . Hasta ahora, por causa de Judas, Jesús se
había reservado la presencia de un traidor; señalarlo podría
haberlo privado de una posibilidad de recuperación.
Pero toda buena influencia ha fallado, incluso la Eucarist... [ Seguir leyendo ]
Ὁ ΛΑΜΒΆΝΩΝ Κ.Τ.Λ . La conexión de este dicho,
solemnemente introducido con el doble 'en verdad', con lo que precede,
no es fácil de determinar. El dicho es uno con el que Cristo había
enviado a los Apóstoles en primera instancia ( Mateo 10:40 ). Se
recuerda en el momento en que uno de ellos es denun... [ Seguir leyendo ]
LA AUTOEXCOMUNICACIÓN DEL TRAIDOR... [ Seguir leyendo ]
ἘΤΑΡΆΧΘΗ ΤΩ͂Ι ΠΝ . Es la πνεῦμα, la sede de las
emociones religiosas, no la ψυχή, la que se ve afectada por el
pensamiento del pecado de Judas ( Juan 11:33 ). Para el dativo comp.
Hechos 18:25 ; Romanos 14:1 ; Efesios 4:18 ; Efesios 4:23 ; Colosenses
1:21 .
Una vez más se nos presenta la realidad de... [ Seguir leyendo ]
ἜΒΛΕΠΟΝ ΕἸΣ� . 'Comenzaron a consultar entre sí' (
Lucas 22:23 ). Los otros dos afirman que todos comenzaron a decirle
'¿Soy yo?' Ni dudan de la declaración, ni preguntan '¿Es _él_ ?'
Cada uno piensa que es tan creíble de sí mismo como de cualquiera de
los demás. Judas pregunta, ya sea para disimula... [ Seguir leyendo ]
ἮΝ� … ἘΝ Τ. ΚΌΛΠΩΙ . Es importante distinguir entre
este RECLINADO EN EL REGAZO DE JESÚS y ἀναπέσων ἐπὶ
τὸ στῆθος en Juan 13:25 . Los judíos habían adoptado la
costumbre persa, griega y romana de reclinarse durante las comidas, y
hacía mucho tiempo que habían cambiado la práctica original de
estar d... [ Seguir leyendo ]
ΚΑῚ ΛΈΓΕΙ ΑΥ̓ΤΩ͂Ι, ΕἸΠῈ ΤΊΣ ἘΣΤΙΝ
(BCLX) por πυθέσθαι τίς ἂν εἴη (AD). En א tenemos
las dos lecturas combinadas.
24. ΕἸΠῈ ΤΊΣ ἘΣΤΙΝ . S. Pedro piensa que el discípulo
amado seguro que lo sabe. La lectura de TR, πύθεσθαι τίς
ἂν εἴη, carece de autoridad y contiene un optativo, que S. John
nunca usa.... [ Seguir leyendo ]
ἈΝΑΠΕΣΏΝ por ἐπιπεσών (¿de Lucas 15:20 ?).
25. ἈΝΑΠΕΣῺΝ … ἘΠῚ ΤῸ ΣΤΗ͂ΘΟΣ . En Juan
13:23 tenemos la postura permanente, aquí un cambio, como en Juan
13:12 : él recostado sobre el PECHO DE JESÚS . Para
ἘΚΕΙ͂ΝΟΣ ver com. Juan 1:8 ; para ΟὝΤΩΣ , _tal como
era_ , comp.Juan 1:8__
Juan 4:6 . “Este es un... [ Seguir leyendo ]
ΒΆΨΩ para βάψας, y ΚΑῚ ΔΏΣΩ ΑΥ̓ΤΩ͂Ι para
ἐπιδώσω (corrección para evitar la incomodidad). Las lecturas
varían mucho. ΒΆΨΑΣ ΟΥ̓͂Ν por καὶ ἐμβάψας, y
ἸΣΚΑΡΙΏΤΟΥ por Ἰσκαριώτῃ (comp. Juan 6:71 ).
26. ὯΙ ἘΓῺ ΒΆΨΩ ΤῸ Ψ. K. ΔΏΣΩ ΑΥ̓ΤΩ͂Ι. PARA
QUIEN MOJARÉ EL BOCADO Y SE LO DARÉ . El texto está muy confus... [ Seguir leyendo ]
ΤΌΤΕ ΕἸΣΗΛΘΕΝ Κ.Τ.Λ. EN ESE MOMENTO _Satanás entró
en él_ . Al principio Satanás le hizo sugerencias ( Juan 13:2 ;
Lucas 22:3 ) y Judas las escuchó; ahora Satanás toma posesión total
de él. El deseo había concebido y engendrado el pecado, y el pecado
en su plenitud engendró la muerte ( Santiago 1:15... [ Seguir leyendo ]
ΟΥ̓ΔΕῚΣ ἜΓΝΩ . Incluso S. Juan, que ahora sabía que
Judas era el traidor, no sabía que las palabras de Cristo aludían a
su traición.... [ Seguir leyendo ]
ΤΙΝῈΣ ΓᾺΡ . El γάρ introduce una prueba que no podrían
haber entendido. Para ΓΛΩΣΣΌΚΟΜΟΝ , ver com. Juan 12:6 .
Εἱς τ. ἑορτήν está de acuerdo con Juan 13:1 al mostrar
que esta comida precede a la Pascua.
Para τ. πτωχοῖς comp. Juan 12:5 ; Nehemías 3:10 ; Nehemías
3:12 ; Gálatas 2:10 .
Tenga en cuent... [ Seguir leyendo ]
ἘΚΕΙ͂ΝΟΣ . Aquí y en Juan 13:27 el pronombre marca a Judas
como extranjero (comp. Juan 7:11 ; Juan 9:12 ; Juan 9:28 ).
Juan 13:28-29 son paréntesis: el evangelista vuelve ahora a la
narración, repitiendo con solemnidad el incidente que formó la
última crisis en la carrera de Judas. Ἐξῆλθεν εὐθύς no... [ Seguir leyendo ]
ὍΤΕ ΟΥ̓͂Ν ἘΞΗ͂ΛΘΕΝ . Indicando que la presencia de
Judas había actuado como un constreñimiento, pero también que se
había ido por su propia voluntad: no hubo expulsión del discípulo
infiel ( Juan 9:34 ). ΝΥ͂Ν , con solemne júbilo: ha llegado el
principio del fin. Para Ὁ ΥἹῸΣ Τ. ἈΝΘ .
ver com. Juan... [ Seguir leyendo ]
31–35 . Jesús, liberado de la presencia opresora del traidor,
estalla en una declaración de que ha comenzado la glorificación del
Hijo del Hombre. Judas ya está comenzando esa serie de hechos que
terminarán en enviarlo lejos de ellos al Padre; por lo tanto, deben
continuar en la tierra el reino que... [ Seguir leyendo ]
ΕἸ Ὁ Θ. ἘΔΟΞ. ἘΝ ΑΥ̓ΤΩ͂Ι . Estas palabras faltan
en אBC1DLX; la repetición podría explicar por qué se omiten, pero
estropean el marcado equilibrio y ritmo de las cláusulas en Juan
13:31-32 .
ΚΑῚ Ὁ Θ. ΔΟΞΆΣΕΙ. Y _Dios le glorificará_ con la gloria
que tuvo con el Padre antes que el mundo fuese. De a... [ Seguir leyendo ]
ΤΈΚΝΙΑ . En ningún otro lugar de los Evangelios utiliza Cristo
esta expresión de tierno afecto, que brota del pensamiento de sus
discípulos huérfanos. S. Juan parece no haberlo olvidado nunca.
Aparece con frecuencia en su Primera Epístola ( 1 Juan 2:1 ; 1 Juan
2:12 ; 1 Juan 2:28 ; 1 Juan 3:7 ; 1 Jua... [ Seguir leyendo ]
ἘΝΤΟΛῊΝ ΚΑΙΝΉΝ . El mandamiento de amar no era nuevo,
pues 'Amarás a tu prójimo como a ti mismo' ( Levítico 19:18 ) era
parte de la Ley Mosaica. Pero el motivo es nuevo; amar a nuestro
prójimo porque Cristo nos ha amado. Solo tenemos que leer el
'excelentísimo camino' del amor expuesto en 1 Corintio... [ Seguir leyendo ]
ἘΝ ΤΟΎΤΩΙ ΓΝ. Π _ Esta es la verdadera 'Nota de la
Iglesia'; no milagros, no formularios, no números, sino _amor_ .
“La obra de tal amor pone una marca sobre nosotros; porque mira,
dicen los paganos, cómo se aman”, Tertuliano, _Apol_ . XXXIX.
compensación 1 Juan 3:10 ; 1 Juan 3:14 . ἘΜΟΊ es enfático... [ Seguir leyendo ]
ΠΟΥ͂ ὙΠΆΓΕΙΣ ; El afectuoso Apóstol está absorto en las
palabras: 'Donde yo voy, vosotros no podéis venir', y deja pasar todo
lo demás. Su Señor se va, fuera de su alcance; él debe saber el
significado de eso. La respuesta del Señor alude probablemente no
sólo a la muerte del Apóstol, sino también a... [ Seguir leyendo ]
ἌΡΤΙ. AUN AHORA, DE una vez ( Juan 2:10 ). Ve que la partida de
Cristo significa la muerte, y con su impulsividad habitual ( Juan 13:9
) declara que está listo para seguirlo aun más allá de inmediato.
Confunde el sentimiento fuerte con la fuerza moral. Para Τ.
ΨΥΧΉΝ Μ. ΘΉΣΩ ver com. Juan 10:11 .... [ Seguir leyendo ]
ἈΠΟΚΡΊΝΕΤΑΙ para ἀπεκρίθη αὐτῷ:
ΦΩΝΉΣΗΙ para φωνήσει: ἈΡΝΉΣΗΙ para
ἀπαρνήσῃ.
Ahora entramos en la segunda división principal del Evangelio. El
evangelista nos ha dado hasta aquí una narración del MINISTERIO DE
CRISTO que se nos presenta en una serie de escenas típicas ( Juan
1:18 a Juan 12:50 ). Co... [ Seguir leyendo ]