Juan 15 - Introducción

CAP. Juan 15:1-11 . LA UNIÓN DE LOS DISCÍPULOS CON CRISTO. LA ALEGORÍA DE LA VID La alegoría de la Vid es similar a la de la Puerta y del Buen Pastor en el cap. 10 (ver nota introductoria allí): esto establece la unión desde adentro, la otra unión desde afuera. Ἡ ἌΜΠ. Ἡ� . Para ἘΓΏ ΕἸΜΙ, ver com.... [ Seguir leyendo ]

Juan 15:2

ΚΛΗ͂ΜΑ . Ocurre aquí solamente ( Juan 15:2-6 ) en el NT. En el griego clásico se usa especialmente para la vid. Κλάδος ( Mateo 13:32 ; Mateo 21:8 ; Mateo 24:32 ; Marco 4:32 ; Marco 13:28 ; Lucas 13:9 ; Romanos 11:16-21 ) es la rama más pequeña de cualquier árbol. De modo que κλῆμα mismo, independien... [ Seguir leyendo ]

Juan 15:3

ἬΔΗ ὙΜΕΙ͂Σ Κ. YA _estáis limpios _ POR _la palabra_ . Distinguir διά con el acusativo de διά con el genitivo. AV confunde los dos aquí y Mateo 15:3 ; Mateo 15:6 . Ὁ λόγος es toda la enseñanza de Cristo, no un discurso en particular ( Juan 14:23 ). Ἤδη les asegura a los discípulos que la parte princ... [ Seguir leyendo ]

Juan 15:4

4 y 6. ΜΈΝΗΙ, ΜΈΝΗΤΕ, ΜΈΝΗΙ por μείνῃ, μείνητε, μείνῃ. 4. ΚἈΓῺ ἘΝ ὙΜΙ͂Ν . Esto puede tomarse como una promesa ('y entonces permaneceré en ti') o como la otra cara del mandato ('cuídate de que permanezca en ti'). Este último es mejor. La libertad de la voluntad del hombre es tal que de su acción dep... [ Seguir leyendo ]

Juan 15:5

5 . El texto de la alegoría se repite y se amplía. Que los discípulos son las ramas ha sido implícito pero no declarado. Tenga en cuenta la construcción irregular y comp. Juan 5:44 . ὍΤΙ ΧΩΡῚΣ ἘΜΟΥ͂. PORQUE APARTE DE MÍ ( Juan 1:3 ; Efesios 2:12 ). Los cristianos no pueden vivir como tales si están... [ Seguir leyendo ]

Juan 15:6

ΤῸ probablemente debería insertarse antes de ΠΥ͂Ρ con אAB: omitido como menos habitual; borrador Mateo 3:10 ; Mateo 7:19 ; Lucas 3:9 . 6. ἘΒΛΉΘΗ ἜΞΩ . _es echado fuera_ de la viña. El viñedo es una ampliación adicional de la idea. El aoristo muestra la naturaleza inevitable de la consecuencia: ya e... [ Seguir leyendo ]

Juan 15:7

ΑἸΤΉΣΑΣΘΕ por αἰτήσεσθε (influenciado por γενήσεται). 7. Ὃ ἘΆΝ ΘΈΛ. ΑἸΤ. PREGUNTA LO QUE _quieras_ . Tanto en su amplitud como en su limitación, la promesa es similar a la de Juan 14:13-14 . El que permanece en Cristo y tiene Sus DICHOS ( Juan 3:34 ) permaneciendo en él, no puede pedir mal: Sus pal... [ Seguir leyendo ]

Juan 15:8

ἘΝ ΤΟΎΤΩΙ . Mira hacia atrás a Juan 15:5 ; Juan 15:7 o quizás adelante a ἵνα; borrador Juan 4:37 ; Juan 16:30 ; 1 Juan 4:17 . El aoristo ἘΔΟΞΆΣΘΗ es similar a los de Juan 15:6 . El Padre ya está glorificado en la unión entre Cristo y sus discípulos. Él es glorificado cada vez que se presenta la ocas... [ Seguir leyendo ]

Juan 15:9

ΚΑΘῺΣ ἨΓ . Las autoridades difieren en cuanto a si debemos colocar una coma o dos puntos en ἠγάπησα: ya sea, COMO _el Padre me ha amado _ Y _yo os he amado_ , PERMANECED _en mi amor; _o, ASÍ COMO _el Padre me ha amado_ , YO TAMBIÉN OS _he amado_ ( Juan 17:18 ; Juan 20:21 ): PERMANECED _en Mi amor_ .... [ Seguir leyendo ]

Juan 15:10

ΚΑΘῺΣ ἘΓΏ . Siendo esta una oración subordinada, la tremenda importancia de la misma puede pasar desapercibida. Mirando hacia atrás a una vida de treinta años, Jesús dice: _He guardado los mandamientos del Padre_ . ¿Se atrevería a decir esto el mejor hombre que jamás haya existido, aunque sólo fuera... [ Seguir leyendo ]

Juan 15:11

ἮΙ por μείνῃ (influenciado por Juan 15:10 ). 11 _ El verso forma una conclusión a la alegoría de la Vid: comp. Juan 5:17 ; Juan 14:25 ; Juan 16:25 ; Juan 16:33 . Para Ἡ Χ. Ἡ ἘΜΉ ver en Juan 8:31 : _que el gozo que es Mío esté en vosotros_ significa el gozo que Cristo experimentó a través de la conc... [ Seguir leyendo ]

Juan 15:12

Ἡ ἘΝΤ. Ἡ ἘΜΉ . ver com. Juan 3:29 . En Juan 15:10 Él dijo que guardar Sus mandamientos era la manera de permanecer en Su amor. Ahora les recuerda cuál es su mandamiento (ver com. Juan 13:34 ). Incluye todos los demás. Un día o dos antes de esto Cristo había estado enseñando que toda la Ley y los Pr... [ Seguir leyendo ]

Juan 15:13

13 _ Este verso y los siguientes tres son una expansión de καθὼς ἠγάπησα ὑμᾶς. La norma del amor cristiano es el amor de Cristo por sus discípulos: ese es el ideal al que hay que aspirar. Para Τ. ΨΥΧῊΝ ΑΥ̓. ΘΗ͂Ι ver com. Juan 10:11 . Se han planteado dificultades innecesarias acerca de ὙΠῈΡ Τ. ΦΊΛΩ... [ Seguir leyendo ]

Juan 15:14

ὙΜΕΙ͂Σ ΦΊΛΟΙ . Ὑμεῖς es enfático: 'y cuando digo "amigos" me refiero a ti'. Esto muestra que 'amigos' se usó simplemente porque les estaba hablando a los Apóstoles.... [ Seguir leyendo ]

Juan 15:15

ΟΥ̓ΚΈΤΙ. YA NO _os llamaré siervos_ (ver com. Juan 8:34 y comp. Juan 14:30 . Él había dado a entender que eran Sus siervos Juan 12:26 y lo declaró Juan 13:13-16 . Las dos relaciones no se excluyen entre sí. Los había llamado φίλοι antes de esto ( Lucas 12:4 ); y no dejaron de ser Su δοῦλοι después d... [ Seguir leyendo ]

Juan 15:16

ΟΥ̓Χ ὙΜΕΙ͂Σ. NO _me elegisteis vosotros, sino Yo _ _os _ELEGÍ . Ὑμεῖς y ἐγώ son enfáticos. Ἐκλέγειν se refiere a su elección para ser Apóstoles ( Juan 6:70 ; Juan 13:18 ; Hechos 1:2 ); por lo tanto, debe conservarse el aoristo como refiriéndose a un acto definido en el pasado.__Juan 6:70Juan 13:18He... [ Seguir leyendo ]

Juan 15:17

17 _ ΤΑΥ͂ΤΑ . El versículo resume lo que precede y prepara para una nueva partida (comp. Juan 15:11 ; Juan 14:25 ; Juan 16:1 ; Juan 16:25 ; Juan 16:33 ), ταῦτα refiriéndose a lo dicho sobre el ser uno con Él y unos con otros. Para ἽΝΑ ver com. Juan 1:8 y comp. Juan 15:12 ; Juan 11:57 ;... [ Seguir leyendo ]

Juan 15:18

ΓΙΝΏΣΚΕΤΕ ] O _sabéis_ , o _sabéis que me _ HA _aborrecido_ . Como en Juan 14:1 , el imperativo parece preferible al indicativo: en Juan 15:27 y Juan 5:39 el contexto tira la balanza hacia el otro lado. ΜΕΜΊΣΗΚΕΝ expresa lo que ha sido y sigue siendo el caso. ΠΡΩ͂ΤΟΝ ὙΜΩ͂Ν es similar a πρῶτός μου ... [ Seguir leyendo ]

Juan 15:18-25

EL ODIO O EL MUNDO HACIA ÉL Y ELLOS En fuerte contraste con el amor y la unión entre Cristo y Sus discípulos y entre los mismos discípulos está el odio del mundo hacia Él y hacia ellos. Él les da estos pensamientos para consolarlos al encontrar este odio al mundo. (1) A él lo aborreció primero: en... [ Seguir leyendo ]

Juan 15:19

ΤῸ ἼΔΙΟΝ . _Su_ propio En Juan 7:7 Él les dijo a Sus hermanos, que no creían en Él, que el mundo no los podría odiar. Esto muestra por qué. En su incredulidad todavía encontró algo propio ( 1 Juan 4:5 ). Se indica así el egoísmo del amor del mundo. No los ama tanto como lo que en ellos es para su pr... [ Seguir leyendo ]

Juan 15:20

ΜΝΗΜΟΝΕΎΕΤΕ . Ver nota sobre Juan 13:16 : de los pasajes notados allí, Mateo 10:24 tiene un significado similar a este. Cristo puede estar aludiendo aquí a la ocasión registrada en Mateo 10:24 . Sobre la bienaventuranza de compartir la suerte de Cristo comp. 1 Pedro 4:12-13 . ΕἸ ἘΜῈ ἘΔ . _Si Me _ PE... [ Seguir leyendo ]

Juan 15:21

ἈΛΛΆ . _Pero_ tened buen ánimo, es διὰ τὸ ὄνομα μου. Este pensamiento es para convertir su sufrimiento en gozo: Hechos 5:41 ; Hechos 21:13 ; 2 Corintios 12:10 ; Gálatas 6:14 ; Filipenses 2:17-18 ; 1 Pedro 4:14 . Con ΟΥ̓Κ ΟἼΔΑΣΙΝ comp. Juan 7:28 ; Juan 16:3 ;... [ Seguir leyendo ]

Juan 15:22

22 y 24. ΕἼΧΟΣΑΝ por εἶχον (forma más usual). El tema general aún continúa desde Juan 13:31 —EL AMOR DE CRISTO EN GUARDAR A LOS SUYOS. Esto se expone aún más en este capítulo en tres aspectos principales: 1. _Su unión con Él_ , ilustrada por la alegoría de la Vid (1–11); 2. _Su unión mutua en Él_ ... [ Seguir leyendo ]

Juan 15:24

ΤᾺ ἜΡΓΑ . Si no percibieron que sus palabras eran divinas, al menos podrían haber reconocido sus obras como tales ( Juan 10:38 ; Juan 14:11 ; Juan 5:36 ). Aquí nuevamente su pecado fue contra la luz: admitieron las obras ( Juan 11:47 ) como tales que ningún otro las hizo ( Juan 9:32 ), y como Felip... [ Seguir leyendo ]

Juan 15:25

Τ. ΝΌΜΦ . En el sentido amplio del AT como un todo ( Juan 10:34 ; Juan 12:34 ; Romanos 3:19 ). El pasaje puede ser de Salmo 69:4 o Salmo 35:19 : hay pasajes similares Salmo 109:3 y Salmo 119:161 . Que su odio sea gratuito es nuevamente inexcusable.... [ Seguir leyendo ]

Juan 15:26

ἘΓῺ ΠΈΜΨΩ. ἘΓΏ es una reivindicación enfática de la Divinidad. Aquí es el Hijo quien doblega al ABOGADO del Padre (ver com Juan 1:6 ). En Juan 14:16 el Padre envía en respuesta a la oración del Hijo. En Juan 14:26 el Padre envía en el nombre del Hijo. Estas son tres formas de expresar que la misión... [ Seguir leyendo ]

Juan 15:27

ΚΑῚ ὙΜ. ΔῈ Μ. NO, VOSOTROS TAMBIÉN DEIS TESTIMONIO, o NO, VOSOTROS TAMBIÉN DEIS TESTIMONIO (Winer, p. 53): pero las conjunciones están en contra de que μαρτυρεῖτε sea imperativo; borrador 3 Juan 1:12 y ver com. Juan 15:18 y Juan 8:16 . El testimonio de los discípulos es en parte el mismo que el del... [ Seguir leyendo ]

Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento