ἔγνω. Percibido o reconocido : ver com. Juan 2:25 . Quizá debemos entender por el uso de γινώσκειν en lugar de εἰδεναι que fue por Sus poderes naturales de observación que Él percibió esto. Donde estos fueron suficientes, podemos creer que Su poder sobrenatural de leer los pensamientos de los hombres no fue usado: comp.

Juan 5:6 ; Juan 6:15 . En la traducción marque la diferencia entre μετ' ἀλλήλων, uno con otro , πρὸς� ( Juan 16:17 ; Juan 4:33 ), uno a otro , y πρὸς ἑαυτούς ( Juan 7:35 ; Juan 12:19 ), entre ellos : En cuanto a esto, consultaos unos con otros .

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento