αὐτὸς γὰρ κ.τ.λ. Esta es una dificultad bien conocida. Como en Juan 20:17 , tenemos una razón asignada que parece ser todo lo contrario de lo que deberíamos esperar. Este testimonio de Jesús explicaría que no haya ido a Galilea: ¿cómo explica que haya ido allá? Parece mejor recurrir a la antigua explicación de Orígenes, que por 'Su propio país' se refiere a Judea, 'el hogar de los Profetas', y, podemos agregar, la tierra de Su nacimiento, durante siglos conectada con Él por profecía.

Además, Judea encaja con las circunstancias. No sólo se había encontrado con poco honor en Judea; Se había visto obligado a retirarse de él. No se había encontrado ningún Apóstol allí. La apelación a Judea había sido en general un fracaso. Cierto que los Sinópticos registran un dicho similar ( Mateo 13:57 ; Marco 6:4 ; Lucas 4:24 ) no en relación a Judea , sino a Nazaret , 'donde Él había sido criado.

Pero como registran el ministerio de Galilea y de San Juan de Judea, es natural que un dicho capaz de varios matices de significado, y tal vez pronunciado en más de una ocasión, sea aplicado de diferentes maneras por ellos y por S. . John. La explicación de Orígenes da cuenta bastante satisfactoriamente no sólo de la γάρ aquí, sino también de la οὖν en Juan 4:45lo que significa que cuando vino a Galilea , la bienvenida que recibió probó la verdad del dicho; 'Galilea de los gentiles' recibió a Aquel a quien οἱ ἴδιοι ( Juan 1:11 ), los judíos de Jerusalén y Judea, habían rechazado. Juan 1:11

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento