CAP. 5. CRISTO FUENTE DE VIDA
En caps. 5 y 6 la palabra 'vida' aparece 18 veces; en el resto del
Evangelio 18 veces. 'Tu hijo vive' ( Juan 4:51 ) conduce a este tema.
Este capítulo se divide en dos divisiones principales; (1) _La Señal
en el Estanque de Betesda y su Secuela_ (1–16); (2) _El discur... [ Seguir leyendo ]
ΜΕΤᾺ ΤΑΥ͂ΤΑ . Ver com. Juan 3:22 .
ἙΟΡΤῊ Τ. Ἰ ABD, Orígenes y muchas autoridades posteriores
omiten el artículo, que aunque muy antiguo, probablemente se insertó
debido a la creencia de que los Tabernáculos o la Pascua eran la
fiesta prevista. La inserción sería más probable que la omisión.
Si ἑορτ... [ Seguir leyendo ]
EL LETRERO EN LA PISCINA DE BETHESDA... [ Seguir leyendo ]
ἜΣΤΙΝ . El tiempo presente no es evidencia de que este Evangelio
haya sido escrito antes de la destrucción de Jerusalén. S. John
podría escribir fácilmente sobre el lugar tal como lo recordaba.
Incluso si el edificio fuera destruido, la piscina permanecería; y
tal edificio, siendo de la naturaleza d... [ Seguir leyendo ]
3 . Omita ἐκδεχομένων τὴν τοῦ ὕδατος
κίνησιν después de ΞΗΡΩ͂Ν , con אA1BC1L contra D y la
gran masa de autoridades posteriores; una glosa sugerida por Juan 5:7
, y añadida antes Juan 5:4 .
3. ΤΥΦΛ., Χ., Ξ . Los tipos especiales de
ἀσθενοῦντες. Las palabras que siguen en TR, y todo Juan
5:4 son una... [ Seguir leyendo ]
4 . Omita todo el versículo, con אBC1D contra AL y la mayoría de
las autoridades posteriores; una glosa que probablemente encarna una
antigua tradición. La inserción en este caso se explica fácilmente,
la omisión no.... [ Seguir leyendo ]
5 . Inserte ΑΥ̓ΤΟΥ͂ (se pasa por alto entre -ᾳ y του-)
después de ἀσθενείᾳ.
5. ἜΤΗ . Acusativo después de ἔχων, como χρόνον en
Juan 5:6 ; _habiendo_ ( _pasado_ ) _treinta y ocho años en su
enfermedad_ . No es que tuviera 38 años, pero había tenido esta
enfermedad 38 años. Suponer que S. Juan lo con... [ Seguir leyendo ]
ΓΝΟΎΣ . Quizá sobrenaturalmente, ya que conocía la vida pasada
de la mujer samaritana (ver com. Juan 2:25 : 25), pero podría saberlo
de los presentes; el hecho sería bien conocido.
ΘΈΛΕΙΣ. ¿DESEAS ? Tenga en cuenta que el hombre no pregunta
primero. Aquí y en el caso del ciego de nacimiento (9), co... [ Seguir leyendo ]
ἌΝΘΡ. ΟΥ̓Κ ἜΧΩ . No solo enfermo, sino sin amigos. Ver
com. Juan 4:11 .
ὍΤΑΝ ΤΑΡΑΧΘΗ͂Ι. SIEMPRE QUE & c. La perturbación tuvo
lugar a intervalos irregulares: de ahí la necesidad de esperar y
vigilar.
ΒΆΛΗΙ . Literalmente _, _TÍRAME ; tal vez implicando que el
chorro de agua no duró mucho, y no habí... [ Seguir leyendo ]
ἜΓΕΙΡΕ, ἎΡΟΝ . Como con el paralítico ( Marco 2:9 ),
Cristo no pregunta en cuanto a la fe del hombre: Él sabía que la
tenía; y el intento del hombre de levantarse y cargar su cama
después de 38 años de impotencia fue una confesión abierta de fe.
ΚΡΆΒΑΤΤΟΝ . _Grabatus_ (Cic. _Div._ II. LXIII.); una... [ Seguir leyendo ]
8–11. ΚΡΆΒΑΤΤΟΝ es la forma que ahora se recibe
generalmente en el NT para κράββατον.... [ Seguir leyendo ]
ἮΡΕΝ … ΠΕΡΙΕΠΆΤΕΙ . La toma tuvo lugar de una vez por
todas (aor.), el andar continuó (imp.): comp. Juan 4:27 ; Juan 4:30 ;
Juan 4:40 ; Juan 4:47 ; Juan 4:50 ; Juan 6:66 ; Juan 11:27 .
Apenas es necesario discutir si este milagro puede ser idéntico a la
curación del paralítico bajado por el techo ... [ Seguir leyendo ]
LA CONTINUACIÓN DEL SIGNO
ἮΝ ΔῈ ΣΆΒΒΑΤΟΝ. AHORA BIEN, ESE DÍA ERA SÁBADO . Este
es el texto de lo que sigue. Jesús se había proclamado Señor del
Templo (ver com. Juan 2:17 ); Ahora se proclama Señor del sábado.
Este es un nuevo punto de partida: el ritual debe dar paso al amor. El
cuarto mandamient... [ Seguir leyendo ]
ΟἹ ἸΟΥΔΑΙ͂ΟΙ . La parte hostil, como de costumbre, y
quizás los miembros del Sanedrín ( Juan 1:19 ). Ignoran la cura y
solo notan lo que puede ser atacado. Tenían la letra de la ley
fuertemente de su lado: comp. Éxodo 23:12 ; Éxodo 31:14 ; Éxodo
35:2-3 ; Números 15:32 ; Nehemías 13:15 ; y especialme... [ Seguir leyendo ]
Ὁ ΠΟΙΉΣΑΣ . El desafío del hombre hacia ellos en el primer
brote de su salud recuperada es muy natural. Quiere decir, 'si Él
pudiera curarme de una enfermedad de 38 años, Él tenía autoridad
para decirme que tomara mi cama.' No mencionarán la cura; se lo
arroja a la cara. Hay una ley superior a la de... [ Seguir leyendo ]
Ὁ ἌΝΘΡ. ¿QUIÉN ES EL HOMBRE ? 'hombre', lo que implica un
contraste despectivo con la ley de Dios. Nuevamente ignoran el milagro
y atacan el comando. No preguntan, '¿Quién te curó, y por lo tanto
debe tener autoridad Divina?' sino, '¿Quién te dijo que quebrantaras
el día de reposo, y por lo tanto no... [ Seguir leyendo ]
ἘΞΈΝΕΥΣΕΝ. RETIRADO o DESVIADO : literalmente (νεύω)
'inclinado fuera del camino de', 'doblado a un lado para evitar'.
Sólo aquí en el NT Podría significar (νέω) ' salir _nadando_ ',
lo que sería una expresión gráfica para abrirse paso entre una
multitud creciente y natural en un pescador del mar de... [ Seguir leyendo ]
ΜΕΤᾺ ΤΑΥ͂ΤΑ . ver com. Juan 3:22 ; Juan 9:35 .
Probablemente el mismo día; podemos suponer que uno de sus primeros
actos después de su curación sería dar gracias en el Templo. En
Juan 5:13-14 S.
Agustín escribe: “Es difícil ver a Cristo en una multitud; una
cierta soledad es necesaria para nuestra... [ Seguir leyendo ]
ΤΟΙ͂Σ ἸΟΥΔΑΊΟΙΣ . Ver com. Juan 1:19 . Las autoridades
difieren en cuanto a si εἶπεν o ἀνήγγειλεν es el
verbo. Si esto último es correcto, S. Juan quizás insinúa que el
anuncio del hombre fue virtualmente una declaración profética (comp.
Juan 4:25 ; Juan 16:13-15 ; Juan 16:25 ; 1 Juan 1:5 ; los únic... [ Seguir leyendo ]
16 _ Omita καὶ ἐζήτουν αὐτὸν� (insertado de Juan
5:18 ) con אBCDL contra A.
16. ΔΙᾺ ΤΟΥ͂ΤΟ. POR ESTA CAUSA . Debemos marcar la
diferencia entre διὰ τοῦτο ( Juan 5:18 ; Juan 6:65 ; Juan
7:21-22 ; Juan 8:47 ; Juan 9:23 ; Juan 10:17 ; Juan 12:39 ; J [ Seguir leyendo ]
ἈΠΕΚΡΊΝΑΤΟ . El medio ocurre en S. Juan solo aquí, Juan
5:19 y Juan 12:23 (?). Así fue como Él enfrentó su constante
persecución. El discurso que sigue (véase la nota introductoria al
capítulo 3) puede analizarse así. (Domingo, pág.
106.) Tiene dos divisiones principales: I. _Las prerrogativas del... [ Seguir leyendo ]
17, 18 . _Defensa de la curación en sábado basada en la relación
del Hijo con el Padre_ .... [ Seguir leyendo ]
LAS PREROGATIVAS Y PODERES DEL HIJO DE DIOS... [ Seguir leyendo ]
EL DISCURSO SOBRE EL HIJO COMO FUENTE DE VIDA... [ Seguir leyendo ]
ΔΙᾺ ΤΟΥ͂ΤΟ . Ver com. Juan 5:16 . ΜΑ͂ΛΛΟΝ muestra que
ἐδίωκον en Juan 5:16 incluye intentos de lograr Su muerte.
compensación Marco 3:6 . Este es el hilo rojo sangre que recorre toda
esta parte del Evangelio; Juan 7:1 ; Juan 7:19 ; Juan 7:25 ; Juan 8:37
; Juan 8:40 ; Juan 8: [ Seguir leyendo ]
OΥ̓ Δ. Ὁ ΥἹῸΣ Π. ἈΦ' Ἑ. ΟΥ̓ΔΈΝ . Es moralmente
imposible para Él actuar con autoafirmación individual independiente
de Dios, porque Él es el Hijo: Su Voluntad y obra son una. Fue a esta
acción independiente que Satanás lo había tentado (comp. 'Mejor
reinar en el infierno que servir en el cielo'). Lo... [ Seguir leyendo ]
19, 20 . _Se refuerza aún más la intimidad del Hijo con el Padre_ .... [ Seguir leyendo ]
Ὁ ΓᾺΡ Π . Necesidad moral de que el Hijo haga lo que hace el
Padre. El amor del Padre por el Hijo lo obliga a darle a conocer todas
sus obras; la relación del Hijo con el Padre lo obliga a hacer lo que
hace el Padre. El Hijo continúa en la tierra lo que había visto en
el cielo antes de la Encarnació... [ Seguir leyendo ]
ἘΓΕΊΡΕΙ Τ. V. Esta es una de las 'obras mayores' que el Padre
muestra al Hijo, y que el Hijo imita, la de resucitar a los que están
espiritualmente muertos. No todos ellos: el Hijo imparte vida sólo a
'quien Él quiere': y Él no quiere impartirla a aquellos que no
creen. El 'a quien Él quiere' sería... [ Seguir leyendo ]
21–27 . El Padre imparte al Hijo el poder de resucitar a los muertos
espirituales. Es muy importante notar que 'resucitar a los muertos' en
esta sección es _figurativo_ ; resucitar de la muerte moral y
espiritual: mientras que la resurrección ( Juan 5:28-29 ) es
_literal_ ; el levantamiento de los c... [ Seguir leyendo ]
21–29 . _La intimidad del Hijo con el Padre se demuestra por el
doble poder encomendado al Hijo_ (a) _de comunicar la vida espiritual_
, (b) _de provocar la resurrección corporal de los muertos_ .... [ Seguir leyendo ]
ΟΥ̓ΔῈ ΓᾺΡ Ὁ Π . _Porque _ NI AUN EL PADRE (a Quien
pertenece el juicio) JUZGA A NINGÚN _hombre_ . Por tanto, el Hijo
tiene ambas potestades, la de dar vida a quien Él quiere, y la de
juzgar; pero la segunda es sólo el corolario de la primera. Aquellos
a quienes Él no quiere dar vida son por ese mism... [ Seguir leyendo ]
ΟΥ̓ ΤΙΜΑ͂Ι. Por no conocer al representante del Padre.... [ Seguir leyendo ]
Ὁ Τ. Λ. M. ἈΚΟΎΩΝ . Esto muestra que οὓς θέλει (
Juan 5:21 ) no implica una selección arbitraria. Cada uno decide por
sí mismo si oirá y creerá y así tendrá vida.
ΠΙΣΤ. ΤΩ͂Ι ΠΈΜΨΑΝΤΙ. CREER AL _que envió_ (ver com.
Juan 1:33 ). Aquí y Juan 8:31 ; Hechos 16:34 ; Hechos 18:8 ; Tito 2:8
, la A.
V. tra... [ Seguir leyendo ]
25, 28. ἈΚΟΎΣΟΥΣΙΝ . No podemos determinar con certeza
entre esta forma ( ¿ Juan 16:13 ?) y ἀκούσονται:
ἀκούσομαι es el futuro más común en el NT Sobre
ΖΉΣΟΥΣΙΝ ( Juan 5:25 ), ver com. Juan 6:57 .
25 . Repetición de Juan 5:24 en una forma más definida, con una
adición alentadora: Juan 5:24 dice que... [ Seguir leyendo ]
26 . _Así lo _ DIO TAMBIÉN _al Hijo_ . compensación 'me envió el
Padre viviente, y yo vivo por el Padre' ( Juan 6:57 ). El Padre es el
absolutamente viviente, la Fuente de toda Vida. El Mesías, sin
embargo, imparte vida a todos los que creen; lo cual no podría hacer
a menos que tuviera en sí mismo u... [ Seguir leyendo ]
ἘΞΟΥΣΊΑΝ ἜΔΩΚΕΝ. _Le _DIO autoridad ( Juan 1:12 ; Juan
10:18 ), cuando lo envió al mundo. Los aoristos marcan lo que se hizo
de una vez por todas.
ὍΤΙ ΥἹῸΣ�. ἘΣΤΊΝ . _Porque es _ UN HIJO DEL HOMBRE ,
es decir, no porque sea el Mesías, sino porque es un ser humano. Ni
'hijo' ni 'hombre' tienen el art... [ Seguir leyendo ]
25, 28. ἈΚΟΎΣΟΥΣΙΝ . No podemos determinar con certeza
entre esta forma ( ¿ Juan 16:13 ?) y ἀκούσονται:
ἀκούσομαι es el futuro más común en el NT Sobre
ΖΉΣΟΥΣΙΝ ( Juan 5:25 ), ver com. Juan 6:57 .
28. ΜῊ ΘΑΥΜ . compensación Juan 3:7 . No te maravilles de que
el Hijo pueda dar vida espiritual a los... [ Seguir leyendo ]
28, 29 . La intimidad entre el Padre y el Hijo se demuestra además
por el poder encomendado al Hijo de causar la resurrección corporal
de los muertos.... [ Seguir leyendo ]
ΤᾺ Φ. ΠΡΆΞ. PRACTICABA COSAS SIN VALOR . ver com. Juan 3:20 .
ΕἸΣ�. ΚΡ. _A la resurrección del _ JUICIO . Estas palabras
son la prueba más fuerte de que la resurrección espiritual no puede
significar. La resurrección espiritual debe ser siempre una
resurrección de vida, un paso de la muerte espirit... [ Seguir leyendo ]
30 . _La calificación del Hijo para estos altos poderes es la
perfecta armonía entre Su Voluntad y la del Padre_ .
ΟΥ̓ ΔΎΝ. ἘΓΏ . Cambia a la primera persona, como en Juan
6:35 . Él se identifica con el Hijo. Es porque Él es el Hijo que Él
no puede actuar independientemente: es imposible que Él qui... [ Seguir leyendo ]
ΟΥ̓Κ ἜΣΤΙΝ� . Nada debe entenderse; las palabras deben
tomarse literalmente: 'Si yo doy otro testimonio que el que da Mi
Padre, ese testimonio Mío no es verdadero.' En Juan 8:14 , tenemos
una aparente contradicción a esto, pero es solo el otro lado de la
misma verdad: 'Mi testimonio es verdadero por... [ Seguir leyendo ]
31–35 . _Estas afirmaciones se basan no solo en Mi testimonio, ni en
el de Juan, sino en el del Padre_ .... [ Seguir leyendo ]
LA INCREDULIDAD DE LOS JUDIOS... [ Seguir leyendo ]
ἌΛΛΟΣ ἘΣΤΊΝ . No el Bautista ( Juan 5:34 ), sino el Padre
( Juan 7:28 ; Juan 8:26 ). Sobre ΜΑΡΤΥΡΩ͂ ver com. Juan 1:7 .... [ Seguir leyendo ]
ἈΠΕΣΤΆΛΚ.… ΜΕΜΑΡΤ . _Habéis _ ENVIADO _a J., y él _
HA DADO _testimonio_ . Los perfectos expresan los resultados
permanentes de acciones pasadas. 'Lo que habéis oído de él es
verdad; pero no lo acepto; el testimonio que acepto no proviene del
hombre. Lo menciono por vuestro bien, no por el Mío. Si c... [ Seguir leyendo ]
ἘΚΕΙ͂ΝΟΣ Κ.Τ.Λ. El AV está aquí gravemente equivocado,
ignorando el artículo griego dos veces, y también el significado de
las palabras; y oscureciendo así la marcada diferencia entre el
Bautista y el Mesías: mejor, _él era _ LA LÁMPARA QUE SE ENCIENDE Y
( ASÍ ) ALUMBRA . Cristo es la Luz; Juan es s... [ Seguir leyendo ]
ΜΕΊΖΩΝ (ABEGMA) debe preferirse a μείζω (א),
ΔΈΔΩΚΕΝ (אBL) a ἔδωκε (AD), que ha sido influenciado por
Juan 5:26-27 .
36. ἘΓῺ ΔῈ ἜΧΩ . _Tengo _ EL TESTIGO QUE ES MAYOR QUE JUAN
; o, EL TESTIMONIO QUE TENGO ES MAYOR QUE JUAN , a saber. las obras
(ver com. Juan 5:20 ) que como Mesías se me ha encomend... [ Seguir leyendo ]
36–40 . _El testimonio del Padre es evidente_ , (a) _en las obras
que me son asignadas_ , (b) _en la revelación que vosotros no
recibís_ .... [ Seguir leyendo ]
ἘΚΕΙ͂ΝΟΣ (אBL) para αὐτός, que primero se insertó
junto con ἐκεῖνος (D), y luego lo expulsó (A).
37. Ὁ ΠΈΜΨΑΣ . Ver en Juan 1:33 : ἐκεῖνος, ver en
Juan 1:18 ; Juan 3:32 . Nótese el cambio de aoristo a perfecto; _El
__Padre que _ _me _ENVIÓ (una vez por todas en la Encarnación) HA
DADO _testimonio_... [ Seguir leyendo ]
37–40 . La conexión de pensamiento en los siguientes versículos es
muy difícil de captar y no se puede afirmar con certeza. Este es a
menudo el caso en los escritos de S. Juan. Varias oraciones simples se
suceden con un flujo parejo; pero no es nada fácil ver cómo cada uno
conduce al siguiente. Aquí... [ Seguir leyendo ]
38 . 'Y por eso es que no tenéis una apropiación interna de la
palabra', ya que nunca la habéis recibido ni por el oído ni por la
vista. Ὁ λόγος no es un nuevo testimonio diferente de φωνή
y εἶδος: todos se refieren a lo mismo: el testimonio de la
Escritura sobre el Mesías.
ὍΤΙ ὋΝ�. PORQUE A _quien... [ Seguir leyendo ]
ἘΡΑΥΝΑ͂ΤΕ Τ. ΓΡ. Nunca se decidirá sin lugar a dudas si
el verbo aquí es _imperativo_ o _indicativo_ . En lo que muestra el
griego, puede ser 'buscar' o 'buscais', y ambos tienen sentido.
compensación Juan 12:19 ; Juan 16:31 .
La pregunta es cuál tiene más sentido, y esto lo debe decidir el
context... [ Seguir leyendo ]
ΟΥ̓ ΘΈΛΕΤΕ. NO ESTÁIS DISPUESTOS _a venir a Mí_ . Esta es
la raíz de su fracaso para leer las Escrituras correctamente; sus
corazones están separados. No tienen _voluntad_ de encontrar la
verdad, y sin eso ninguna búsqueda intelectual servirá. Aquí
nuevamente se muestra que la voluntad del hombre es... [ Seguir leyendo ]
ΟΥ̓ ΛΑΜΒ . No es nada para Mí; No lo necesito, y lo rechazo (
Juan 5:34 ). GLORIA quizás sería mejor que 'honor' tanto aquí como
en Juan 5:44 , y que 'alabanza' en Juan 9:24 y Juan 12:43 ; ver notas
allí.
Cristo está anticipando una objeción, y al mismo tiempo mostrando
cuál es la verdadera causa d... [ Seguir leyendo ]
41–44 . _No es que busque la gloria de los hombres; si lo hubiera
hecho, me habríais recibido. Tu mundanalidad te impide recibir a
Aquel cuyos motivos no son mundanos_ .... [ Seguir leyendo ]
ἜΓΝΩΚΑ . _He llegado a saber_ y por lo tanto SÉ : comp.
κέκραγα ( Juan 1:15 ), ἥλπικα ( Juan 5:45 ), οἶδα (
Juan 5:32 ). Una vez más Cristo aparece como el buscador de
corazones; borrador
Juan 1:47 ; Juan 1:50 ; Juan 2:24-25 (ver nota), Juan 4:17-18 ; Juan
4:48 ;... [ Seguir leyendo ]
ΛΉΜΨΕΣΘΕ para λήψεσθε: Juan 16:14-15 ; Juan 16:24 .
Winer, pág. 53.
43. ΚΑῚ ΟΥ̓ ΛΑΜΒ . La καί del contraste trágico, como
en Juan 5:40 . 'Vengo con las más altas credenciales ( Juan 10:25 ),
como representante de Mi Padre ( Juan 8:42 ), y me rechazáis (ver com
. Juan 1:5 ).
ἘΝ Τ. ὈΝ Τ. ἸΔΊΩΙ. Artíc... [ Seguir leyendo ]
ὙΜΕΙ͂Σ . Enfático; hombres como tú. Es moralmente imposible
para _vosotros_ , que os preocupáis sólo de la gloria que otorga el
hombre, creer en Aquel que rechaza tal gloria. Este es el clímax de
la acusación de Cristo. Se han reducido a tal condición que no
_pueden_ creer. Deben cambiar por complet... [ Seguir leyendo ]
ΜῊ ΔΟΚΕΙ͂ΤΕ. ' _No pienses_ , porque ahora te reprocho,
_que soy yo quien te acusará_ '. Si esto se refiere al día del
juicio (y el tiempo futuro parece apuntar a eso), hay dos razones por
las que Cristo no actuará como acusador (1) porque sería
innecesario; hay otro acusador listo; (2) porque Él es... [ Seguir leyendo ]
45–47 . _No apeléis a Moisés: sus escritos os condenan_ .
Así, toda la base de su confianza desaparece. Moisés en quien
confían como defensor es su acusador.... [ Seguir leyendo ]
ΕἸ … ἘΠΙΣΤΕΎΕΤΕ. SI CREYERAIS (como en Juan 5:47 )
_M., me _ CREERÍAIS A _Mí_ : no 'si hubierais creído', 'habríais
creído', que habría requerido aoristos. compensación Juan 8:19
(donde AV tiene un error similar), 42, Juan 9:41 ; Juan 15:19 ; Juan
18:36 ; y contrasta Juan 4:10 ; Juan 11:21 ; Juan 11... [ Seguir leyendo ]
ἘΚΕΊΝΟΥ … ἘΜΟΙ͂Σ . Estas son las palabras enfáticas,
no γράμμασιν y ῥήμασιν. La comparación es entre
Moisés y Cristo; el contraste entre escritos y palabras no forma
parte del argumento. Era una mera cuestión de hecho que Moisés
había escrito y Cristo no. compensación 'Si no oyen a Moisés y a
los pr... [ Seguir leyendo ]