ἐπέβλεψεν . 'Él miró'.

τὴν ταπείνωσιν . Así Agar ( Génesis 16:11 ) y Ana ( 1 Samuel 1:11 ; cf. Salmo 138:6 ; Salmo 102:17 ).

La palabra puede traducirse como 'humillación', Hechos 8:33 ; Isaías 1:9-10 . 'Humildad' es ταπεινότης. El lector notará en este himno más de una anticipación de las Bienaventuranzas.

μακαριοῦσίν με πᾶσαι αἱ γενεαί . “Bendito el vientre que te dio a luz”, Lucas 11:27 . “Leah dijo: Las hijas me llamarán bienaventurada”, Génesis 30:13 ; Salmo 72:17 . No podemos dejar de maravillarnos ante la fe de la despreciada y perseguida Virgen de Nazaret, cuyas inspiradas anticipaciones se han cumplido tan ampliamente.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento