δαπανήσαντος δὲ αὐτοῦ πάντα . Históricamente ,

“Sobre ese duro mundo romano, repugnancia

Y cayó el aborrecimiento secreto;

Profundo cansancio y lujuria saciada

Hizo de la vida humana un infierno.

M. ARNOLDO.

Individualmente , “son estrechos los límites dentro de los cuales, desperdiciando su capital, un hombre obtiene una provisión de dinero de bolsillo”. G. MacDonald.

λιμὸς ἰσχυρὰ κατὰ τὴν χώραν ἐκείνην . Dios le ha concedido el deseo de su corazón y ha enviado flaqueza a sus huesos. La peor hambre de todas es “no hambre de pan ni sed de agua, sino de oír las palabras del Señor” ( Amós 8:11 ); y en tal hambruna incluso “las bellas vírgenes y los jóvenes desmayan de sed” (id.

Lucas 15:13 ). “Me han dejado a mí, fuente de aguas vivas, y se han excavado cisternas, cisternas rotas que no retienen agua”, Jeremias 2:13 .

ἰσχυρά . Λιμὸς se hace fem. como en dórico.

ἤρξατο ὑστερεῖσθαι . Todo el mundo pagano en este momento estaba diciendo: "¿Quién nos mostrará algo bueno?" El cansancio, la desesperación y el suicidio eran universales. Individualmente esta es la angustia retributiva de aquellos que han derrochado los dones de la vida.

“Mis días están en la hoja amarilla,

Las flores y los frutos del amor se han ido,

El gusano, la angustia y el dolor

son solo míos.

El fuego que en mi pecho acecha

es solitario como una isla volcánica;

Ninguna antorcha se enciende en su resplandor—

Una pila funeraria.

BYRON.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento