CAPÍTULOS. Lucas 9:51 a Lucas 18:31
Esta sección forma un gran episodio en San Lucas, que puede llamarse
la partida para el conflicto final, y es idéntico al viaje
(probablemente a la Fiesta de la Dedicación, Juan 10:22 ) que se
menciona parcialmente en Mateo 18:1 a Mateo 20:16 y Marco 10:1-31 .
Co... [ Seguir leyendo ]
ΤΟΥ͂ ΤᾺ ΣΚΆΝΔΑΛΑ ΜῊ ἘΛΘΕΙ͂Ν . אBLX.
1. ἈΝΈΝΔΕΚΤΌΝ ἘΣΤΙΝ . En la condición actual del
mundo es moralmente imposible. El οὐχ ἐνδέχεται de la
Rec[306] es una frase más común. El acercamiento más cercano a la
palabra es ἔνδεκτον en Apolonio.
[306] Recomendación. El Texto Recibido.
ΤΟΥ͂ ΜῊ ἘΛΘΕΙ͂Ν . A... [ Seguir leyendo ]
ΛΊΘΟΣ ΜΥΛΙΚΌΣ . אBDL, La[304] Ti[305] Ver nota.
μύλος ὀνικὸς es de Mateo 18:6 .
[304] La. Lachmann.
[305] Ti. Tischendorf.
2. ΛΥΣΙΤΕΛΕΙ͂ ΑΥ̓ΤΩ͂Ι ΕἸ Κ.Τ.Λ . La traducción
literal del verso es 'Le conviene si una piedra de molino _cuelga_ de
su cuello, y _él ha sido arrojado_ al mar, en lugar de es... [ Seguir leyendo ]
ΠΡΟΣΈΧΕΤΕ ἙΑΥΤΟΙ͂Σ . Se añade la siguiente lección
de perdón porque el espíritu duro y repelente del fariseísmo
agresivo y el orgullo espiritual era de todos los demás el más
propenso a causar ofensas. Rompió la caña cascada y pisoteó el
pabilo humeante.
ἘᾺΝ ἉΜΆΡΤΗΙ . 'Si peca', omitiendo " _contra... [ Seguir leyendo ]
ἉΜΑΡΤΉΣΗΙ . El sentido así lo exige, pues se refiere a
_actos especiales. _El ἁμάρτῃ es de Lucas 17:3 .
4. ἙΠΤΆΚΙΣ . Una expresión puramente general, que implica tan
poco la limitación cuantitativa del perdón por arrepentimiento como
el “setenta veces siete” de Mateo 18:22 . Algunos de los rabinos... [ Seguir leyendo ]
OἹ� . El alto título dado, y la espontánea petición unida,
muestran cuán profundamente habían sentido las lecciones anteriores.
ΠΡΌΣΘΕΣ ἩΜΙ͂Ν ΠΊΣΤΙΝ . Literalmente 'Añádenos
_fe_ ', es decir, danos más fe, sin la cual nunca podremos cumplir
con estos grandes requisitos morales.... [ Seguir leyendo ]
EL PODER DE LA FE. LA INSUFICIENCIA DE LAS OBRAS... [ Seguir leyendo ]
ὩΣ ΚΌΚΚΟΝ ΣΙΝΆΠΕΩΣ , “que es la más pequeña de
todas las semillas”, Mateo 13:32 .
ΤΗ͂Ι ΣΥΚΑΜΊΝΩΙ ΤΑΎΤΗΙ . El “esto” es
interesante porque muestra que nuestro Señor estaba enseñando al
aire libre, y señaló el árbol mientras hablaba. El sicamino (Hebr.
_shikmah_ , 1 Crónicas 27:28 ) parece ser un nom... [ Seguir leyendo ]
ΔΟΥ͂ΛΟΝ ἜΧΩΝ� . La parábola del esclavo que ara es
simplemente una ilustración de la vida diaria. El esclavo está
trabajando en el campo, en el arado o en el pastoreo, y cuando regresa
el amo le ordena preparar su comida, ni le da las gracias diarias
especiales por sus deberes ordinarios diarios, au... [ Seguir leyendo ]
ἙΤΟΊΜΑΣΟΝ ΤΊ ΔΕΙΠΝΉΣΩ . Aquí la τί se vuelve
equivalente a un relativo, _para quod comedam_ . compensación Mateo
10:19 , δοθήσεται ὑμῖν … τί λαλήσετε, _quod
dicatis_ . Winer, pág. 210.
ἝΩΣ ΦΆΓΩ . ' _Hasta que haya comido_ ' (lo que ciertamente voy
a hacer; por lo tanto, no se necesita ἂν).
ΦΆΓΕΣΑΙ... [ Seguir leyendo ]
ΟΥ̓ ΔΟΚΩ͂ . Omitido en אBLX. Copto. Brazo. &C.
9. ΜῊ ἜΧΕΙ ΧΆΡΙΝ …; ' _Él no agradece a ese esclavo,
¿verdad_ ?' es decir, siente o expresa alguna _gratitud especial_
hacia él (ἔχει χάριν, 1 Timoteo 1:12 ). De hecho, los
hombres no tienen la costumbre de reconocer el servicio diario de sus
dependien... [ Seguir leyendo ]
ὍΤΑΝ ΠΟΙΉΣΗΤΕ ΠΆΝΤΑ . Y esto nunca podrá ser, Salmo
143:2 . Incluso si pudiera “non est _beneficium_ sed _officium_
facere quod debetis”. _Controversia del_ Senador .
ἈΧΡΕΙ͂ΟΙ . La misma palabra para inútil ocurre en Mateo
25:30 ; Romanos 3:12 . Este versículo, como muchos otros ( Isaías
64:6 ; Rom... [ Seguir leyendo ]
ΔΙᾺ ΜΈΣΟΝ . אBL. La frase no se encuentra en el NT D dice
μέσον, y algunos MSS. διὰ μέσου.
11. ἘΝ ΤΩ͂Ι ΠΟΡΕΎΕΣΘΑΙ ΕἸΣ ἹΕΡΟΥΣΑΛΉΜ
. 'Como estaban en su camino.' El lugar más natural
cronológicamente, para este incidente habría sido después de Lucas
9:57 . San Lucas lo coloca aquí para contrastar la... [ Seguir leyendo ]
LOS DIEZ LIMPIADOS; LOS NUEVE INGRATES... [ Seguir leyendo ]
ΔΈΚΑ ΛΕΠΡΟῚ ἌΝΔΡΕΣ . Entonces en 2 Reyes 7:3
encontramos _cuatro_ leprosos juntos. Al único samaritano no se le
habría permitido asociarse con los nueve judíos si la lepra no
hubiera borrado las distinciones religiosas, como lamentablemente
todavía sucede en las casas de leprosos (Biut el Masakin, '... [ Seguir leyendo ]
ἸΔΏΝ . Jesús siempre escuchó _instantáneamente_ el llamado del
leproso, cuya enfermedad era el tipo de esa peor lepra moral que Él
especialmente vino a limpiar. Ver com. Lucas 5:13 .
ΕἾΠΕΝ . Aparentemente les gritó esta respuesta mientras _aún_
estaban a la distancia legal requerida de 100 pasos.... [ Seguir leyendo ]
ἸΔῺΝ ὍΤΙ ἸΆΘΗ . La curación se produjo cuando
demostraron, al emprender el camino para cumplir el mandato de Jesús,
que tenían fe. El samaritano se dirigía a sus propios sacerdotes en
Gerizim.
ΜΕΤᾺ ΦΩΝΗ͂Σ ΜΕΓΆΛΗΣ . Algunos ven en esto un
contraste implícito con la voz áspera y ronca de su condición... [ Seguir leyendo ]
ἮΝ ΣΑΜΑΡΊΤΗΣ . Ver com. Lucas 10:33 .... [ Seguir leyendo ]
ΟΥ̓ΧῚ ΟἹ ΔΈΚΑ … ΟἹ ΔῈ ἘΝΝΈΑ ΠΟΥ͂ ;
Literalmente, ' _¿No fueron limpiados los diez? pero las nueve...
¿dónde_ ? ¿Qué peor lepra de superstición, ignorancia, egoísmo
entusiasta o ingratitud más flagrante había detenido a los demás?
No sabemos.... [ Seguir leyendo ]
ΟΥ̓Χ ΕὙΡΈΘΗΣΑΝ . La ingratitud es uno de los vicios
humanos más universales y arraigados, y nuestro Señor lo conocía
perfectamente. Pero en este caso le conmovió la profundidad de esta
ingratitud en tantos destinatarios de tan bendita merced. De ahí su
doloroso asombro. Sintió como si todos Sus bene... [ Seguir leyendo ]
ΣΈΣΩΚΈΝ ΣΕ . Te ha salvado.... [ Seguir leyendo ]
ἘΠΕΡΩΤΗΘΕῚΣ ΔΈ . ' _Pero siendo interrogado además por
los fariseos_ .'
ἜΡΧΕΤΑΙ . Literalmente, ' _viene_ '. Parecen haber preguntado
con impaciente ironía: '¿Cuándo terminará toda esta preparación y
predicación y comenzará el Nuevo Reino?'
ΜΕΤᾺ ΠΑΡΑΤΗΡΉΣΕΩΣ . Es decir, por observación
estrecha y... [ Seguir leyendo ]
EL '¿CUÁNDO?' ¿Y DONDE?' DEL REINO DE DIOS... [ Seguir leyendo ]
ἘΝΤῸΣ ὙΜΩ͂Ν . _Intra vos est_ , Vulg[309], es decir, _in
animis vestris_ . En lo que respecta al griego, esta traducción de
ἐντὸς es defendible (comp. Mateo 23:26 ), y la verdad
espiritual expresada por tal traducción, que implica que “el Reino
de Dios es… justicia y paz, y gozo en el Espíritu Santo... [ Seguir leyendo ]
ἘΛΕΎΣΟΝΤΑΙ ἩΜΈΡΑΙ Κ.Τ.Λ. compensación Mateo 9:15
, “Vendrán días en que el esposo les será quitado, y entonces
ayunarán en aquellos días”. Véase también Juan 12:35 ; Juan
13:33 ; Juan 17:12 .
Estaban mirando _hacia adelante_ sin darse cuenta de esa rica
bienaventuranza _presente_ por la que algún d... [ Seguir leyendo ]
ἸΔΟῪ ἘΚΕΙ͂, ἸΔΟῪ ὯΔΕ . LICENCIADO EN DERECHO.
Copto. El asíndeton se suma a la viveza.
23. ἸΔΟῪ ἘΚΕΙ͂ . Una vívida descripción de las perpetuas
excitaciones mesiánicas que finalmente cesaron en los días de
Barcochba y el rabino Akibha. Encontramos una advertencia similar en
Lucas 21:8 . Véase Jos.... [ Seguir leyendo ]
ὭΣΠΕΡ ΓᾺΡ Ἡ�. Brillante, rápido, repentino, universal,
irresistible.
ἘΚ ΤΗ͂Σ … ΕἸΣ ΤΉΝ . Entender χώρας, χώραν.
compensación ἐξ ἐναντίας, Marco 15:39 .... [ Seguir leyendo ]
ΔΕΙ͂ ΑΥ̓ΤῸΝ ΠΟΛΛᾺ ΠΑΘΕΙ͂Ν . Era esencial para
el entrenamiento de nuestro Señor de los Doce en este período de Su
ministerio, que una y otra vez, como un _estribillo_ solemne para
todas Sus enseñanzas, les advirtiera de este fin venidero. Véase
Lucas 18:31 .... [ Seguir leyendo ]
ΚΑΘΏΣ . Una vez en Heródoto, pero nunca en Ático para
καθάπερ.
ἘΝ ΤΑΙ͂Σ ἩΜΈΡΑΙΣ ΝΩ͂Ε . Como se describe en
Génesis 7:11-23 . El Segundo Advenimiento debe arder sobre un mundo
sensual e inesperado.... [ Seguir leyendo ]
ἬΣΘΙΟΝ, ἜΠΙΝΟΝ Κ.Τ.Λ. 'Estaban comiendo, estaban
bebiendo', conservando los imperfectos del original, así como el
vívido _asíndeton_ . compensación Lucas 12:19 .... [ Seguir leyendo ]
ΛΏΤ . Ver Génesis 19:15-25 ; Judas 1:7 ; Ezequiel 16:46-56 ; Amós
4:11 ; Isaías 13:19 .... [ Seguir leyendo ]
ΚΑΤᾺ ΤᾺ ΑΥ̓ΤᾺ ἜΣΤΑΙ . San Pablo, no menos que san
Lucas, había captado el eco de estas solemnes advertencias. 2
Tesalonicenses 1:6-10 .
ἈΠΟΚΑΛΎΠΤΕΤΑΙ . A medida que el velo se corre
gradualmente, se le verá de pie allí. Apocalipsis 1:1 .... [ Seguir leyendo ]
ἘΠῚ ΤΟΥ͂ ΔΏΜΑΤΟΣ . El lugar oriental común para un
complejo tranquilo y fresco. Ver com Lucas 12:3 ; Lucas 5:19 .
ΤᾺ ΣΚΕΎΗ ΑΥ̓ΤΟΥ͂ . Vulgo[310] _vasa. _Es decir, sus
muebles o bienes:
[310] Vulg. Vulgata.
"Por lo tanto, lejos para llevar nuestras cosas a bordo".
SHAKSP. _COM. de Errores_ .
El A... [ Seguir leyendo ]
ΤΗ͂Σ ΓΥΝΑΙΚῸΣ ΛΏΤ . Génesis 19:26 ; Sab 10:7 , “y
una estatua de sal en pie es un monumento de un alma incrédula”. La
advertencia es la misma que en Lucas 9:62 . No mires con pesar a un
mundo culpable y abandonado.... [ Seguir leyendo ]
ὋΣ ἘᾺΝ ΖΗΤΉΣΗΙ Κ.Τ.Λ. Véase la misma expresión,
con ligeras alteraciones verbales, en Lucas 9:24 ; Juan 12:25 . La
alta confianza de San Pablo en cuanto al resultado de su propia vida
aparentemente arruinada y derrotada, nos proporciona un hermoso
comentario, 2 Timoteo 4:6-8 . Por “salvar” (σῶσαι) a... [ Seguir leyendo ]
ΤΑΎΤΗΙ ΤΗ͂Ι ΝΥΚΤΊ . Iluminado. ' _en esta noche_ ', es
decir, en la noche del horror y del juicio que ahora concibo como
presente.
ΔΎΟ . No necesariamente hombres; sino seres humanos, por ejemplo,
marido y mujer. Los números son, por supuesto, masculinos, porque el
hombre puede ser el "tomado" o el... [ Seguir leyendo ]
ἈΛΉΘΟΥΣΑΙ ἘΠῚ ΤῸ ΑΥ̓ΤΌ . En cuanto a este día
en el uso de los molinos de mano comunes de Oriente.... [ Seguir leyendo ]
ΔΎΟ ἜΣΟΝΤΑΙ ἘΝ ΤΩ͂Ι�.Τ.Λ . Una interpolación de
Mateo 24:40 .
Lucas 17:1-4
Lucas 17:1-4 . EL PELIGRO DE HACER TOPE A LOS HOMBRES
36. [ΔΎΟ ἜΣΟΝΤΑΙ ἘΝ ΤΩ͂Ι�.Τ.Λ.] Este versículo
tiene una autenticidad más que dudosa en este lugar, siendo omitido
por casi todos los manuscritos importantes. Probablem... [ Seguir leyendo ]
ΠΟΥ͂, ΚΎΡΙΕ ; Esta pregunta también nuestro Señor se niega
a responder. La Venida del Reino de Dios no debe estar limitada ni por
condiciones cronológicas ni geográficas.
ΤῸ ΣΩ͂ΜΑ . ' _El cadáver_ ', aunque aquí la palabra
específica para cadáver (πτῶμα) no se usa como en Mateo 24:28
. compensación... [ Seguir leyendo ]