πάντα τὰ ῥήματα ταῦτα 'todas estas cosas' o 'palabras'.

συνετήρει . El imperfecto sigue al aoristo como en Lucas 1:64 (donde ver nota). El verbo se usa en Daniel 7:28 ; Marco 6:20 .

συνβάλλουσα . Literalmente, " reunir ", es decir, comparar y considerar; como nuestro 'casting en mente'. compensación Génesis 37:11 , “su padre observó el dicho”. Ella no comprendió de inmediato el significado completo de todos estos eventos.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento