Lucas 20:1-8
Lucas 20:1-8 . PREGUNTA REPENTINA DE LOS SACERDOTES Y ESCRIBOS... [ Seguir leyendo ]
Lucas 20:1-8 . PREGUNTA REPENTINA DE LOS SACERDOTES Y ESCRIBOS... [ Seguir leyendo ]
ΟἹ� , אBCD, La[341] WH[342] La lectura en A, Ti[343] &c. es ἱερεῖς. [341] La. Lachmann. [342] WH Westcott y Hort. [343] Ti. Tischendorf. 1. ἘΝ ΜΙΑ͂Ι ΤΩ͂Ν ἩΜΕΡΩ͂Ν . ' _En uno de los días_ .' Ἐκείνων se omite en אBDLQ. Mediante una cuidadosa comparación de los evangelistas encontramos que después... [ Seguir leyendo ]
ΠΟΊΑΙ ἘΞΟΥΣΊΑΙ . '¿Con qué tipo de autoridad?' La implicación es 'solo se le llama rabino por cortesía;' no eres un 'alumno de los sabios'; no eres sacerdote, ni escriba, ni funcionario político. Sin embargo, usurpáis funciones que más bien pertenecen a Caifás, o al presidente del Sanedrín, o a los... [ Seguir leyendo ]
ΛΌΓΟΝ . 'Una pregunta.' _La prontitud_ divina y (si se nos permite la expresión) la _presencia de ánimo_ de Jesús se mostró más conspicuamente en este día peligroso y el día siguiente. ΚΑῚ ΕἼΠΑΤΈ ΜΟΙ . Vemos en San Marcos ( Marco 11:30 ) que esta expresión enfática vino _después de_ Su pregunta, co... [ Seguir leyendo ]
ἘΞ� . No “de los hombres” como en A. V[348] sino 'de los hombres'. Esto era equivalente a la pregunta, a la que seguramente los maestros de Israel deberían haber recibido una respuesta de _inmediato : ¿fue el Bautista un profeta o un seductor? _Si no podían responder a esta pregunta, obviamente eran... [ Seguir leyendo ]
ΣΥΝΕΛΟΓΊΣΑΝΤΟ ΠΡῸΣ ἙΑΥΤΟΎΣ . El aoristo da a entender que de inmediato se apartaron para discutir juntos qué respuesta debían dar. Esta deliberación hizo que su confesión de ignorancia fuera más flagrante y más fatal para sus afirmaciones. ἑαυτούς, _ellos mismos_ , deberían en rigor lógico ser ἀλλήλ... [ Seguir leyendo ]
ΚΑΤΑΛΙΘΆΣΕΙ . La palabra es un compuesto fuerte—usado aquí solamente—'nos apedrearán hasta la muerte.' Herodes había sido intimidado por el mismo pavor, Mateo 14:5 ; José _Ant. _XVIII. 5, § 2. Ilustra los furiosos estallidos de fanatismo a los que estaban expuestos los judíos ( Juan 8:59 ; Juan 10:3... [ Seguir leyendo ]
ΜῊ ΕἸΔΈΝΑΙ . Eso no lo sabían. El “ _no podía decirlo_ ” de la A. V[349] se introduce incorrectamente a modo de antítesis del versículo siguiente. Una sabia respuesta en casos de verdadera incertidumbre, como enseña el proverbio hebreo: “ _Aprende a decir que no sé_ ”; pero una respuesta vil cuando... [ Seguir leyendo ]
ΟΥ̓ΔῈ ἘΓῺ ΛΈΓΩ ὙΜΙ͂Ν . Si eran incompetentes para decidir sobre la autoridad del Profeta que había saludado a Jesús como el Mesías, obviamente eran incompetentes para decidir sobre _Su_ autoridad.... [ Seguir leyendo ]
ΠΡῸΣ ΤῸΝ ΛΑΌΝ . Pero aún en la audiencia de los sacerdotes y escribas que solo se habían retirado un poco al fondo ( Lucas 20:19 ; Mateo 21:32 ; Mateo 21:45 ). San Lucas omite aquí la parábola de los dos hijos ( Mateo 21:28-32 ), en la que, como en esta parábola, el sentido oculto —aplicable en pri... [ Seguir leyendo ]
LA PARÁBOLA DE LOS OBREROS EN LA VIÑA... [ Seguir leyendo ]
ΔΏΣΟΥΣΙΝ , אABL, La[344] Ti[345] &c. δῶσιν es probablemente una enmienda gramatical. [344] La. Lachmann. [345] Ti. Tischendorf. 10. ΔΟΥ͂ΛΟΝ . Los varios 'siervos' son los Jueces, los mejores Sacerdotes y los Profetas. ἽΝΑ … ΔΏΣΟΥΣΙΝ . Esta construcción, ἵνα con el futuro de indicativo en una clá... [ Seguir leyendo ]
ΠΡΟΣΈΘΕΤΟ … ΠΈΜΨΑΙ . Jeremias 44:4 . Literalmente “ _Y añadió que enviara otro_ ”—un hebraísmo, Lucas 19:11 ; Hechos 12:3 ; Génesis 4:2 . ἈΤΙΜΆΣΑΝΤΕΣ . Hay una gradación en su impía audacia. En San Mateo ( Mateo 21:35 ) es (1) golpeado, (2) muerto, (3) apedreado. En San Marcos ( Marco 12:3-5 ) es ... [ Seguir leyendo ]
ἘΞΈΒΑΛΟΝ . Sobre este tratamiento de los mensajeros de Dios ver com. Lucas 13:33-34 y Nehemías 3:26 ; 1 Reyes 22:24-27 ; 2 Crónicas 24:19-22 ; Hechos 7:52 ; 1 Tesalonicenses 2:15 ; Hebreos 11:36-37 , donde se reitera el mismo cargo.... [ Seguir leyendo ]
13 _ El ἰδόντες al final del verso es omitido por אBCD, _Edd._ 13. ΤΊ ΠΟΙΉΣΩ ; Génesis 1:26 ; Génesis 6:7 . ΠΈΜΨΩ ΤῸΝ ΥἹΌΝ ΜΟΥ ΤῸΝ� . Quien “tomó sobre sí la forma de siervo”. La enseñanza de nuestro Señor con respecto a su propia dignidad divina avanzó con claridad a medida que se acercaba el fin... [ Seguir leyendo ]
ΔΕΥ͂ΤΕ , Rec[346] Un adverbio poético que no aparece en ninguna parte del NT [346] Recomendación. El Texto Recibido. 14. ΔΙΕΛΟΓΊΖΟΝΤΟ . " _Tuvieron una consulta_ ". Godet ve en la palabra un reflejo del συνελογίσαντο del Sanedrín en Lucas 20:5 . ἽΝΑ ἩΜΩ͂Ν ΓΈΝΗΤΑΙ Ἡ ΚΛΗΡΟΝΟΜΊΑ . “Su Hijo, a quien... [ Seguir leyendo ]
ἘΚΒΑΛΌΝΤΕΣ ΑΥ̓ΤῸΝ ἜΞΩ ΤΟΥ͂� . Esto puede implicar una alusión a Cristo “fuera de la puerta”, Hebreos 13:12-13 ; Juan 19:17 . La profecía estaba pensada si era posible en la última hora para evitar la culpa de su propio cumplimiento ( 2 Reyes 8:12-13 ).... [ Seguir leyendo ]
ἘΛΕΎΣΕΤΑΙ ΚΑῚ� . En Mateo 21:41 esta es la respuesta del pueblo mismo a la pregunta de nuestro Señor. ΔΏΣΕΙ ΤῸΝ� . “He aquí, nos volvemos a los gentiles”, Hechos 13:46 . ΜῊ ΓΈΝΟΙΤΟ . '¡ _Podría no ser_ !' heb. _Chalila_ . En esta declaración escuchamos el gemido del pueblo judío cuando estalló sobr... [ Seguir leyendo ]
ἘΜΒΛΈΨΑΣ ΑΥ̓ΤΟΙ͂Σ . 'Mirándolos fijamente', para agregar solemnidad a Su referencia a sus propias Escrituras. ΤῸ ΓΕΓΡΑΜΜΈΝΟΝ . Aquí los remite al mismo Salmo del que se había tomado el Hosanna de la multitud. ΛΊΘΟΝ ὋΝ� . Esta es una cita de Salmo 118:22 ; borrador Isaías 28:16 . La piedra se consi... [ Seguir leyendo ]
ΠΕΣῺΝ ἘΠ' ἘΚΕΙ͂ΝΟΝ ΤῸΝ ΛΊΘΟΝ . Como hicieron los judíos desde el principio, 1 Corintios 1:23 . Ver Isaías 8:14-15 . ΣΥΝΘΛΑΣΘΉΣΕΤΑΙ . ' _Será gravemente magullado_ .' El verbo es poético. ἊΝ ΠΈΣΗ . Como sucedió con los judíos finalmente impenitentes después de la Ascensión de Cristo. ΛΙΚΜΉΣΕΙ ΑΥ̓ΤΌ... [ Seguir leyendo ]
ΟἹ ΓΡΑΜΜΑΤΕΙ͂Σ ΚΑῚ ΟἹ� . Así que ABL, _Edd._ 19. ΠΡῸΣ ΑΥ̓ΤΟΎΣ . Esto muestra decididamente el sentido _primario_ de la parábola. Todavía apenas se dieron cuenta de su significado más amplio. Entonces, cuando los sacerdotes y los gobernantes vieron que Jeremías hablaba contra ellos: “Venid”, dijeron... [ Seguir leyendo ]
ὭΣΤΕ , אBCDL. Algunos MSS. tienen εἰς τὸ, que San Lucas no parece usar. 20. ΚΑῚ ΠΑΡΑΤΗΡΉΣΑΝΤΕΣ . Para la palabra usada ver Lucas 6:7 ; Lucas 14:1 ; Lucas 17:20 . El incidente que ahora se relata tuvo lugar el martes de la semana de la Pasión, el Día de las Tentaciones, o preguntas insidiosas, el úl... [ Seguir leyendo ]
PREGUNTA SOBRE EL DINERO DEL HOMENAJE... [ Seguir leyendo ]
ΔΙΔΆΣΚΑΛΕ, ΟἼΔΑΜΕΝ . Hay algo en esta malicia aduladora y adulación traicionera, casi tan repulsivo como el beso de Judas. Muestra que estos hombres sabían bien ὑποκρίνεσθαι. ΚΑῚ ΟΥ̓ ΛΑΜΒΆΝΕΙΣ ΠΡΌΣΩΠΟΝ . Gálatas 2:6 . Πρόσωπον, 'una máscara'; es como si implicaran que Jesús no sólo era un Juez Impa... [ Seguir leyendo ]
ἜΞΕΣΤΙΝ ἩΜΑ͂Σ ΚΑΊΣΑΡΙ ΦΌΡΟΝ ΔΟΥ͂ΝΑΙ Ἢ ΟΥ̓́ ; La pregunta fue ideada con una astucia tan superlativa que parecía imposible que nuestro Señor escapara. Si Él decía 'Es lícito', los _fariseos_ esperaban de inmediato socavar Su popularidad entre la multitud. Si Él dijera 'No es _lícito_ ' ( Deuteronomio... [ Seguir leyendo ]
ΟἹ ΔῈ ἜΔΕΙΞΑΝ ΚΑῚ ΕἾΠΕΝ es añadido por אBL, La[347] En este y muchos otros casos, los escribas han modificado el texto, sin importancia, a partir de los paralelos. [347] La. Lachmann. 24. ΔΕΊΞΑΤΈ ΜΟΙ ΔΗΝΆΡΙΟΝ . Un denario. Ver com. Lucas 7:41 . Vemos en Marco 12:15-16 que se vieron obligados a tom... [ Seguir leyendo ]
ἈΠΌΔΟΤΕ . ' _Pagar como se les debe_ '. ΤᾺ ΚΑΊΣΑΡΟΣ ΚΑΊΣΑΡΙ . San Pablo impone muy claramente el mismo deber en Romanos 13:6-7 . El 'tributo' en Mateo 17:24 era bastante diferente; era la didracma del Templo. ΤᾺ ΤΟΥ͂ ΘΕΟΥ͂ ΤΩ͂Ι ΘΕΩ͂Ι . A César le debes lo que exige en _su propia_ acuñación; al Tem... [ Seguir leyendo ]
ΘΑΥΜΆΣΑΝΤΕΣ . compensación Lucas 2:47 . Ellos pensaron que escapar era imposible para Él; y, sin embargo, instantáneamente hace añicos su trama profundamente tramada al mostrar que ellos, tanto los fariseos como los herodianos _, ya habían decidido la cuestión_ (de acuerdo con su propia regla: "Aque... [ Seguir leyendo ]
ΤΙΝΕΣ ΤΩ͂Ν ΣΑΔΔΟΥΚΑΊΩΝ . Mateo 3:7 . Sobre los saduceos véase el Excursus sobre las sectas judías. No se dejaron intimidar por la derrota de los fariseos y los herodianos, y tal vez su complot había sido arreglado de manera coincidente para humillar a nuestro Señor, si podían, con una pregunta difíc... [ Seguir leyendo ]
MOLESTIA DE LOS SADUCEOS... [ Seguir leyendo ]
ΜΩΫΣΗ͂Σ ἜΓΡΑΨΕΝ ἩΜΙ͂Ν . La ley del matrimonio por levirato. Deuteronomio 23:4 . Ver com. Lucas 3:23 .... [ Seguir leyendo ]
ἙΠΤᾺ ΟΥ̓͂Ν Κ.Τ.Λ . En Mateo 22:25 dice “estaban _con nosotros_ ”, como si estuvieran aludiendo a un caso real.... [ Seguir leyendo ]
ΚΑῚ Ὁ ΔΕΎΤΕΡΟΣ . Esta pregunta sobre el marido de la “viuda séptuple” era una de las objeciones materialistas a la Resurrección, que como una 'dificultad' insípida se había discutido a menudo en las escuelas judías. Era un lugar demasiado común, y aunque Jesús hubiera dado la respuesta que contentó... [ Seguir leyendo ]
ἘΝ ΤΗ͂Ι ΟΥ̓͂Ν� . El orden forzoso de BL es " _la mujer, por lo tanto, en la resurrección, ¿de quién será esposa de los siete_ ?... [ Seguir leyendo ]
ΟἹ ΥἹΟῚ ΤΟΥ͂ ΑἸΩ͂ΝΟΣ ΤΟΎΤΟΥ , es decir, todos los que viven en la presente dispensación. En Lucas 16:8 el sentido es más especial. Aquí, como a menudo en otros lugares, la palabra traducida como 'mundo' es αἰών, que propiamente significa 'edad'. No es el κόσμος o Universo material, sino el Universo... [ Seguir leyendo ]
ΚΑΤΑΞΙΩΘΈΝΤΕΣ . compensación Lucas 21:36 ; Apocalipsis 3:4 ; 2 Tesalonicenses 1:5 . _Sane magna dignidad_ . Bengel. ΑἸΩ͂ΝΟΣ ἘΚΕΊΝΟΥ ΤΥΧΕΙ͂Ν . Literalmente, " _para alcanzar esa era del mundo_ ", es decir, los herederos genuinos del eón futuro más allá de la tumba, Lucas 14:14 ; Filipenses 3:11 . La... [ Seguir leyendo ]
ΟΥ̓́ΤΕ ΓΆΡ . Esta es la mejor lectura; _neque enim_ , 'para ninguno', &c. “Ya no habrá más muerte”, Apocalipsis 21:4 . “Los muertos serán resucitados _incorruptibles_ ”, 1 Corintios 15:52 . ἸΣΆΓΓΕΛΟΙ . Como los ángeles en ser inmortales, pero superiores a ellos en privilegios ( Hebreos 1:4 ; Hebreos... [ Seguir leyendo ]
ἘΓΕΊΡΟΝΤΑΙ . Literalmente, “ _están resucitando_ ”, el presente de la certeza eterna. ΚΑῚ ΜΩΫΣΗ͂Σ . El argumento es _a fortiori_ , como si nuestro Señor dijera “los Profetas lo prueban abundantemente, pero no los citaré. Citas a Moisés para poner en duda la Resurrección; pero _aun Moisés_ , etc.”... [ Seguir leyendo ]
ΝΕΚΡΩ͂Ν� . 'De seres muertos, sino de seres vivos.' Aquí, como siempre, al interpretar el Antiguo Test, nuestro Señor penetra hasta el corazón del significado espiritual. Los fariseos se habían esforzado en sacar pruebas de la inmortalidad de la Ley, es decir, de Números 15:31 . En tiempos posterior... [ Seguir leyendo ]
ΤΙΝΕΣ ΤΩ͂Ν ΓΡΑΜΜΑΤΈΩΝ . Incluso los fariseos no podían dejar de ver la sabiduría luminosa y la profundidad espiritual de la respuesta de nuestro Señor, y mientras _todos_ ellos se regocijarían ante esta refutación de sus oponentes, algunos de ellos tendrían la franqueza de expresar su aprobación. La... [ Seguir leyendo ]
ΟΥ̓ΚΈΤΙ … ἘΤΌΛΜΩΝ . El colapso total de sus estratagemas aumentó el peligro de nuestro Señor, al mostrar cuán imposible era para estos "discípulos de los sabios" ricos y eruditos presentarse como superiores a Cristo en sabiduría y conocimiento. El supuesto desprecio se convirtió en verdadero odio.... [ Seguir leyendo ]
ΤῸΝ ΧΡΙΣΤΌΝ . 'El Cristo.' Véase Juan 7:42 ; Salmo 132:11 ; Jeremias 23:5 ; Miqueas 5:2 .... [ Seguir leyendo ]
LOS ESCRIBAS, SADUCEOS Y FARISEOS REDUCIDOS A UNA CONFESIÓN DE IGNORANCIA... [ Seguir leyendo ]
ἘΝ ΒΊΒΛΩΙ ΨΑΛΜΩ͂Ν . Salmo 110:1 . Los judíos lo consideraban un salmo mesiánico, y en Lucas 20:3 la LXX[352] traduce: “Desde el vientre, _antes del lucero del alba_ , te engendré”. [352] LXX. Septuaginta. Ὁ ΚΎΡΙΟΣ ΤΩ͂Ι ΚΥΡΊΩΙ ΜΟΥ . En hebreo es “Jehová dijo a mi Señor” ( _Adonai_ ). ἘΚ ΔΕΞΙΩ͂Ν ΜΟ... [ Seguir leyendo ]
ὙΠΟΠΌΔΙΟΝ ΤΩ͂Ν ΠΟΔΩ͂Ν ΣΟΥ . “Él debe reinar hasta que haya puesto a todos sus enemigos debajo de sus pies”, 1 Corintios 15:25 .... [ Seguir leyendo ]
ΠΩ͂Σ ΑΥ̓ΤΟΥ͂ ΥἹΌΣ ἘΣΤΙΝ ; Para un judío era inconcebible que un padre, o antepasado, llamara a su hijo “Señor”. La única solución posible, que el Mesías fuera solo “hecho de la simiente de David _según la carne_ ” ( Romanos 1:3 ), era una que nunca habían elegido aceptar. Ellos, como los ebionitas,... [ Seguir leyendo ]
ἈΚΟΎΟΝΤΟΣ … ΠΑΝΤῸΣ ΤΟΥ͂ ΛΑΟΥ͂ . 'Mientras toda la gente estaba escuchando.' Aquí siguió la ruptura final de Jesús con las autoridades políticas, sociales y religiosas de su nación. Ahora habían hecho inevitable su propia condenación, y habían provocado justamente esa gran Denuncia ( Mateo 23 ) a la... [ Seguir leyendo ]
ΘΕΛΌΝΤΩΝ . En griego clásico esto se habría expresado más bien como φιλούντων, pero en griego helenístico θέλειν τι = _delectarire_ , Winer, p. 587. ΠΕΡΙΠΑΤΕΙ͂Ν ἘΝ ΣΤΟΛΑΙ͂Σ . Con especial notoriedad de flecos, Números 15:38-40 . “El tribunal supremo”, dijo R. Nachman, “castigará debidamente a los _... [ Seguir leyendo ]
ΚΑΤΕΣΘΊΟΥΣΙΝ Κ.Τ.Λ . Josefo nos dice que los fariseos tenían dominio absoluto en los aposentos de las mujeres, Jos. _Antt. _XVIII. 2, § 4. Sabemos por la historia medieval cuán común es el crimen de estos _heridípetas_ religiosos . ΠΡΟΦΆΣΕΙ . En apariencia. Su hipocresía era tan notoria que incluso... [ Seguir leyendo ]