LA PARÁBOLA DE LAS BODAS REALES
Peculiar de San Mateo
La parábola registrada por San Lucas ( Lucas 14:16-24 ), aunque
similar a ésta en algunos aspectos, difiere en su contexto y
enseñanza especial y en muchos detalles.
Como en las demás parábolas de la Pasión, la intención principal
de ésta se r... [ Seguir leyendo ]
ΓΆΜΟΥΣ, 'una fiesta de bodas'. εἰλαπίνη ἠὲ
γάμος; ἐπεὶ οὐκ ἔρανος τάδε γʼ
ἐστίν, _Od. _yo 226... [ Seguir leyendo ]
ἈΠΈΣΤΕΙΛΕΝ ΤΟῪΣ ΔΟΎΛΟΥΣ. Esto estaba de acuerdo
con la costumbre oriental. Cp. Ester 5:8 ; Ester 6:14 .
ΟΥ̓Κ ἬΘΕΛΟΝ, 'rechazado', el imperfecto expresa los
rechazos sucesivos: cp. singuli introducebantur, Tito Livio X. 38.... [ Seguir leyendo ]
ὨΡΓΊΣΘΗ. Para un sujeto de desprecio, la convocatoria a la
fiesta real implicaba deslealtad y rebelión.
ΤᾺ ΣΤΡΑΤΕΎΜΑΤΑ, 'tropas'. Cp. Lucas 23:11 , donde se usa
la palabra de los soldados de Herodes, σὺν τοῖς
στρατεύμασιν αὐτοῦ, y Apocalipsis 9:16 . Los
soldados de Tito literalmente lograron los pr... [ Seguir leyendo ]
ΤᾺΣ ΔΙΕΞΌΔΟΥΣ ΤΩ͂Ν ὉΔΩ͂Ν. διεξ. aquí sólo
en el NT O bien (1) las salidas de las calles, es decir, el lugar
central en el que convergen las calles. Esto tiene la autoridad de
Crisóstomo. Hom. 69, _en Mat_ . (ver Trench, _Parables_ , p. 230, y
cp. Schleusner). O (2) caminos que salen de la ciudad hac... [ Seguir leyendo ]
ΝΥΜΦῺΝ para γάμος en la evidencia de אB*L.
10. ἘΞΕΛΘΌΝΤΕΣ ΟἹ ΔΟΥ͂ΛΟΙ. Los 'siervos' son los
primeros misioneros cristianos, Pablo, Silas, Bernabé y otros.
ΕἸΣ ΤᾺΣ ὉΔΟΎΣ. Cp. esto con εἰς τὰς
διεξόδους arriba. El desempeño de los sirvientes no se
elevó a la minuciosidad del mandato del Amo. Véase B... [ Seguir leyendo ]
ἜΝΔΥΜΑ ΓΆΜΟΥ. La túnica festiva (χλανὶς
γαμική, Arist. _Av._ 1693) que en este caso se supone que se
proporcionó el propio maestro de fiestas, por lo que no había
excusa. La suposición es requerida por las condiciones de la
parábola, y los obsequios de túnicas eran, y todavía son, demasiado
comunes... [ Seguir leyendo ]
ἙΤΑΙ͂ΡΕ. Ver nota, cap. Mateo 20:13 .
ΠΩ͂Σ ΕἸΣΗ͂ΛΘΕΣ. '¿Cómo te atreviste a entrar?'.
ἘΦΙΜΏΘΗ. Véase Mateo 22:34 .... [ Seguir leyendo ]
ἄρατε αὐτὸν καὶ omitido antes de ἐκβάλετε en
la máxima autoridad. Alford sugiere que la inserción se hizo a
partir de 'la dificultad que presenta el hecho de que una persona
atada de pies y manos sea expulsada, sin que alguna expresión
implique que las manos de otros la tomen'.
13. ΤῸ ΣΚΌΤΟΣ ΤῸ ἘΞΏ... [ Seguir leyendo ]
ΠΑΓΙΔΕΎΕΙΝ, 'atrapar', como un cazador atrapa pájaros:
usado aquí solo en el NT
Todos los intentos anteriores habían sido para desacreditar a Jesús
como maestro religioso; el presente es un intento de exponerlo a la
hostilidad del gobierno romano. ¿Seguirá Él a Judas el gaulonita,
al repudiar toda... [ Seguir leyendo ]
LA TENTACIÓN DE LOS HERODIANOS. EL DINERO DEL TRIBUTO
Marco 12:13-17 ; Lucas 20:20-26... [ Seguir leyendo ]
ΤΟῪΣ ΜΑΘΗΤᾺΣ ΑΥ̓ΤΩ͂Ν ΜΕΤᾺ ΤΩ͂Ν ἩΡΩΔ.
Una coalición antinatural, pues los fariseos representaban la
resistencia patriótica a todo poder extranjero; mientras que los
herodianos, como su nombre lo indica, apoyaron a la dinastía
herodiana y, como muestra el contexto, aceptaron el gobierno romano.
Con la... [ Seguir leyendo ]
ἜΞΕΣΤΙΝ ΔΟΥΝΑΙ ΚΗ͂ΝΣΟΝ ΚΑΊΣΑΡΙ Ἢ
ΟΥ̓́; El mandato, 'no podrás poner sobre ti a un extraño' (
Deuteronomio 17:15 ), se interpretó en el sentido de que los judíos
no debían pagar tributo a ninguna potencia extranjera. Pero su
historia los exhibe como tributarios a su vez de Asiria, Babilonia,
Egipto y... [ Seguir leyendo ]
ΓΝΟΎΣ, 'habiendo reconocido'.... [ Seguir leyendo ]
ΤῸ ΝΌΜΙΣΜΑ ΤΟΥ͂ ΚΉΝΣΟΥ. La moneda corriente del
censo, es decir, la moneda en que se paga el impuesto.
ΔΗΝΆΡΙΟΝ. Un _denario_ , probablemente con la imagen de
Tiberio. Las monedas judías no se impresionaron con la efigie de sus
reyes. Herodes Felipe, el único de su familia, por adulación al
emperad... [ Seguir leyendo ]
ἘΠΙΓΡΑΦΉ. 'Inscripción' o 'leyenda'.... [ Seguir leyendo ]
ἈΠΌΔΟΤΕ ΟΥ̓͂Ν ΤᾺ ΚΑΊΣΑΡΟΣ ΚΑΊΣΑΡΙ.
'Paga _por lo tanto_ .' Los doctores judíos establecieron el
principio de que 'Él es el rey cuya moneda pasa corriente'. San Pablo
amplía este principio, que subyace en la respuesta de nuestro Señor
( Romanos 13:1 13,1 ss.). La pretensión de obediencia de los
gober... [ Seguir leyendo ]
ΛΈΓΟΝΤΕΣ por οἱ λέγοντες, según la mejor
autoridad: אBD (la C es defectuosa aquí), y muchas otras unciales.
23. ΣΑΔΔΟΥΚΑΙ͂ΟΙ. Ver nota cap. Mateo 3:7 . Este es el
único contacto directo de los saduceos con Jesús.
ΛΈΓΟΝΤΕΣ. 'Entonces vinieron los saduceos diciendo,' es decir,
con su argumento de qu... [ Seguir leyendo ]
LOS SADUCEOS TENTAN A JESÚS. LA CONDICIÓN DE LA VIDA FUTURA
Marco 12:18-27 ; Lucas 20:27-39... [ Seguir leyendo ]
ἘΠΙΓΑΜΒΡΕΎΣΕΙ Ὁ�.Τ.Λ. Esto a veces se llama la
'ley del levirato', del lat. _levir_ , un cuñado; ver Deuteronomio
25:5 . 'La ley sobre este tema no es exclusiva de los judíos, sino
que se encuentra entre varias naciones orientales, antiguas y
modernas.' _Comentario del orador_ ., Deuteronomio 25:5 .... [ Seguir leyendo ]
ΓΉΜΑΣ reemplaza a la no clásica γαμήσας, probablemente
una inserción cuando la última forma se convirtió en la habitual.... [ Seguir leyendo ]
ΜῊ ΕἸΔΌΤΕΣ, es decir, 'porque no sabéis' (μὴ establece
el fundamento o la razón del error) (1) _las Escrituras_ , que
afirman la doctrina; ni (2) _el poder de Dios_ , que puede efectuar la
resurrección, y después de la resurrección crear un nuevo orden de
cosas en el nuevo mundo.... [ Seguir leyendo ]
ἘΝ ΤΗ͂Ι�, es decir, en ese mundo o esa fase de la existencia
que comienza con la resurrección.
La dificultad lógica se desvanece; porque a este respecto la
analogía entre el mundo actual y el próximo no es válida. El
peligro del argumento por analogía siempre radica en la falacia de
que las cosas c... [ Seguir leyendo ]
Contra el repetido θεός, θεὸς el testimonio más antiguo es
concluyente; entre ὁ θεὸς y θεὸς el gran MSS. se dividen,
θεὸς (אD), ὁ θεὸς (BLΔ). Tischendorf omite el artículo,
Lachmann y Tregelles lo retienen.
32. Jesús apela al Pentateuco cuando discute con los saduceos, para
quienes los libros de Mo... [ Seguir leyendo ]
ΔΙΔΑΧΗ͂Ι. Enseñando.
ἘΞΕΠΛΉΣΣΟΝΤΟ. El pozo imperfecto expresa la emoción del
asombro que atraviesa la multitud de uno a otro.... [ Seguir leyendo ]
ἘΦΊΜΩΣΕΝ. Literalmente 'amordazado' o 'amordazado', por lo
tanto silenciado por completo, no solo por el momento. φιμὸς es
un bozal para perros, o una muserola en la brida de un caballo:
φιμοὶ δὲ συρίζουσι βάρβαρον τρόπον.
Æsch. _septiembre c. jue. _463. El verbo es raro en los clásicos,
ἢν … φιμώση... [ Seguir leyendo ]
EL MAYOR MANDAMIENTO
Marco 12:28-34 ; borrador Lucas 10:25-28
En Lucas la pregunta se hace en un período anterior del ministerio,
después del regreso de los Setenta; y el significado de 'prójimo'
está ilustrado por la parábola del 'Buen Samaritano'.... [ Seguir leyendo ]
Omita καὶ λέγων antes de διδάσκαλε con אBL,
versiones y evidencia patrística.
35. ΕἿΣ ἘΞ ΑΥ̓ΤΩ͂Ν ΝΟΜΙΚΌΣ, es decir, un
intérprete de la ley escrita, a diferencia de las 'tradiciones' o ley
no escrita.... [ Seguir leyendo ]
Véase Deuteronomio 6:5 .
ΚΑΡΔΊΑΙ … ΨΥΧΗ͂Ι … ΔΙΑΝΟΊΑ. San Marcos y San
Lucas agregan ἰσχύς. En Deut. las palabras son corazón...
alma... fuerza. καρδία incluye las emociones, voluntad,
propósito; ψυχή, las facultades espirituales; διάνοια el
intelecto, la facultad de pensar. Este gran mandamiento es... [ Seguir leyendo ]
El artículo anterior a μεγάλη es una ganancia para el sentido.
Se apoya fuertemente.... [ Seguir leyendo ]
ἘΝ ΤΑΎΤΑΙΣ ΚΡΈΜΑΤΑΙ. La expresión clásica sería
ἐκ τοῦτων κρέμανται.... [ Seguir leyendo ]
EL HIJO DE DAVID
Marco 12:35-37 ; Lucas 20:41-44... [ Seguir leyendo ]
ὙΠΟΚΆΤΩ por ὑποπόδιον en pruebas concluyentes.
44. ΚΎΡΙΟΣ ΤΩ͂Ι ΚΥΡΊΩΙ ΜΟΥ. Salmo 110:1 . Según el
hebreo, 'Jehová dijo a Adoni', es decir, a mi soberano Señor, el
Mesías, el Hijo de David. El κύριος … κυρίῳ repetido
parece ser una indicación de lo que ciertamente debe haber sido el
hecho de que Jes... [ Seguir leyendo ]