διὰ τοῦτο, es decir, debido a que este doble servicio es imposible, no debe haber distracción del pensamiento.

μὴ μεριμνᾶτε. 'No estés ansioso', que era el significado de 'no te preocupes', cuando se hizo el EV. La misma palabra aparece Filipenses 4:6 , μηδὲν μεριμνᾶτε, donde, como aquí, el tiempo marca continuidad, 'no os angustiéis jamás'. Cp. 1 Pedro 1 Pedro 5:7Véase Bp Lightfoot, On a Fresh Revision of the New Testament , &c., p. 171.

El argumento en el verso es: tal ansiedad es innecesaria; Dios dio la vida y el cuerpo; ¿No dará Él a los más pequeños regalos de comida y ropa?
Sócrates describe que este es el objeto de su misión: 'para persuadir a los jóvenes y viejos,' μήτε σωμάτων ἐπιμελεῖσθαι μήτε χρημάτων πόρον μηδὲ ὕτω σφumar Ver Mateo 6:34 para una continuación de esta cita.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento