14. (1) No se debe permitir que los escrúpulos separen a los
hermanos: (3) no separan de DIOS: (4) no tenemos derecho a juzgar a
aquellos que, en sus elecciones particulares de acción, tienen toda
lealtad al único Señor : (10) el juicio está reservado para DIOS.
(13) El verdadero camino cristiano e... [ Seguir leyendo ]
ΤῸΝ ΔῈ�.Τ.Λ . S. Paul pasa a un caso especial (δὲ) del
deber del amor y la consecuencia del carácter corporativo de la vida
cristiana: quizás podamos considerarlo como un caso especial del
mandato, Romanos 12:16 .
ἈΣΘ. ΤΗ͂Ι ΠΊΣΤΕΙ , Romanos 4:19 ; cf. 1 Tesalonicenses
3:10 ; 1 Tesalonicenses 5:14 ;... [ Seguir leyendo ]
F. 12–15:13. EL PODER DEL EVANGELIO VISTO EN SU EFECTO SOBRE LA VIDA
COMÚN E INDIVIDUAL DE LOS CRISTIANOS.
En esta sección, S. Pablo trata de las consecuencias de los
principios que ha elaborado en cuanto afectan el carácter y la
conducta de la vida cristiana. Los principios fundamentales son dos:... [ Seguir leyendo ]
ὋΣ ΜῈΝ Κ.Τ.Λ . La ausencia de partícula de conexión
muestra que esta es una ilustración del principio.
ὋΣ ΜῈΝ—Ὁ ΔῈ� . Cf. Blas, pág. 145. ΠΙΣΤΕΎΕΙ ,
tiene fe en, en cuanto a—no |[270] a este uso; Hechos 15:11 el
único otro caso de inf. después de π. es diferente. GIF. qu. Dem.
_Onet. _, pags. 866,... [ Seguir leyendo ]
Ὁ ἘΣΘΊΩΝ , sc. κρέα. El mandato se expresa como si la
declaración anterior hubiera sido negativa, κρέα οὐκ ἐ.
μὴ ἘΞ.—ΚΡ. El uso idiomático = dejar de
despreciar—juzgar; cf. Romanos 14:13 .
ἘΞΟΥΘΕΝΕΊΤΩ . El desprecio que ignora:)[272]
προσλαμβάνεσθαι; cf. Lucas 18:9 ; Hechos 4:11 ; 1
Corintios 1:28... [ Seguir leyendo ]
ΣῪ ΤΊΣ ΕἾ Κ.Τ.Λ .: las tornas están invertidas: al
juzgarlo como un pecador estás cometiendo un pecado de presunción,
al juzgar a uno que no es responsable ante ti. Para la forma
dramática, cf. 1 Corintios 4:7 f.
ἈΛΛΌΤΡΙΟΝ ΟἸΚ . Cf. Lucas 16:13 . ΟἸΚ . sólo aquí
se usa de la relación del cristiano... [ Seguir leyendo ]
ὋΣ ΜῈΝ ΓᾺΡ Κ.Τ.Λ . Se da una segunda instancia: los
escrúpulos en cuanto a la observancia de los días. Aquí es casi
inevitable pensar en la influencia judía (cf. Colosenses 2:16 ): y
tanto más notable es la manera tan objetiva en que se trata el caso:
mientras tal observancia no sea motivo para juzg... [ Seguir leyendo ]
Ὁ ΦΡΟΝΩ͂Ν ΤῊΝ ἩΜ . Cf. Romanos 8:5 ; Filipenses 3:19 ;
Colosenses 3:2 ; Marco 8:33 (|[275] Mt.).
[275] | Paralelo a
ΚΥΡΊΩΙ ΦΡΟΝΕΙ͂ . dat. para denotar a la persona cuyo
interés se ve afectado, Blass p. 111. _Anarthrous_ κύριος se
usa (1) después de OT como nombre de DIOS, _passim_ . (2) de Cristo,... [ Seguir leyendo ]
ΟΥ̓ΔΕῚΣ ΓᾺΡ ἩΜΩ͂Ν Κ.Τ.Λ . Ninguno de nosotros los
cristianos. Como cristianos, todos reconocemos nuestra subordinación,
en la vida y en la muerte, al único Señor. Debe suponerse entonces
que las reglas particulares que un hombre hace para sí mismo están
hechas con esa referencia, y deben ser tratada... [ Seguir leyendo ]
ΤΩ͂Ι ΚΥΡΊΩΙ , para el Señor; dat. como arriba, 6.
ΤΟΥ͂ ΚΥΡΊΟΥ ἘΣΜΈΝ . Todo el argumento se basa en la
posición de los cristianos como δοῦλοι τοῦ κυρίου.... [ Seguir leyendo ]
ΕἸΣ ΤΟΥ͂ΤΟ ΓᾺΡ Κ.Τ.Λ . Establecer esta relación fue
el objeto de la muerte y resurrección de Cristo. Nótese que al
tratar estos asuntos secundarios S. Paul basa su argumento en esta
relación externa, no en la relación vital más profunda ἐν
Χριστῷ; cf. SH; cf. 1 Corintios 6:20 .
ἜΖΗΣΕΝ . Vino a la v... [ Seguir leyendo ]
ΣῪ ΔῈ ΤΊ Κ.Τ.Λ . El énfasis dramático se aplica
nuevamente como en Romanos 14:4 ; pero aquí el llamamiento se basa en
la igualdad de los hermanos.
ΠΆΝΤΕΣ ΓᾺΡ Κ.Τ.Λ . La responsabilidad común ante un
Señor se presenta ahora en su forma más contundente, de
responsabilidad última ante DIOS como juez;... [ Seguir leyendo ]
ΓΈΓΡΑΠΤΑΙ ΓᾺΡ . Isaías 45:23 ; Isaías 49:18 (conflat.).
ἘΞΟΜΟΛΟΓΉΣΕΤΑΙ . Cf. Romanos 15:9 ; Mateo 11:25 ; cf.
Filipenses 2:11 .... [ Seguir leyendo ]
ἌΡΑ ΟΥ̓͂Ν . La conclusión final sobre esta línea de
argumentación: cada hombre rendirá cuentas a DIOS, y sólo a Él.
ΛΌΓΟΝ ΔΏΣΕΙ . En otro lugar ἀποδίδοναι Mateo
12:36 _coartada
_... [ Seguir leyendo ]
ΜΗΚΈΤΙ ΟΥ̓͂Ν Κ.Τ.Λ . concluye el argumento anterior.
ΚΡΊΝΑΤΕ = hazlo tu juicio—diferente de κρίνωμεν; cf.
Hechos 15:19 .
ΤΙΘΈΝΑΙ Κ.Τ.Λ . para _poner_ tropiezo o trampa a tu hermano;
cf. Mateo 18:6-7 ; 1 Corintios 8:9 = προσκοπή 2 Corintios 6:3
; _supra _ Romanos 9:33 ; 1 Pedro 2:8 .
ΣΚΆΝΔΑΛΟΝ . or... [ Seguir leyendo ]
Si bien debe mantenerse la libertad cristiana, no debe mantenerse de
tal manera que viole la caridad. San Pablo ha desarrollado en los
términos más fuertes el derecho cristiano y, en consecuencia, el mal
de juzgar. Ahora desarrolla las consideraciones superiores, que
deberían influir en los fuertes,... [ Seguir leyendo ]
ΟἾΔΑ ΚΑῚ ΠΈΠΕΙΣΜΑΙ Κ.Τ.Λ . Una afirmación muy
fuerte de la abolición completa de las definiciones legales de limpio
e impuro, sin embargo, no a modo de controversia, sino como admisión
plena del principio sostenido por los 'fuertes'.
ἘΝ ΚΥΡΊΩΙ Ἰ . Cf. 1 Tesalonicenses 4:1-2 donde διὰ
τοῦ κ. Ἰ. repi... [ Seguir leyendo ]
ΓᾺΡ . Romanos 14:14 es una admisión y calificación entre
paréntesis, γὰρ se refiere a Romanos 14:13 . Todo el pasaje es
curiosamente elíptico e interjectivo.
ΔΙᾺ ΒΡΩ͂ΜΑ . Debido a la carne, esa carne que tú en tu
fuerza y libertad tomas, pero él mira con escrúpulos.
ΚΑΤᾺ� . Cf. Romanos 8:4 ; 1 C... [ Seguir leyendo ]
ΜῊ ΟΥ̓͂Ν . Siendo esta ruina el resultado de tal acción, no
deis ocasión de que tal acusación sea hecha contra lo que es para
vosotros y en sí mismo bueno.
ΒΛΑΣΦΗΜΕΊΣΘΩ . El resultado de tal acción sería que se
podría imputar un carácter malo a lo que es en sí mismo bueno; cf.
Romanos 2:24 ; Romano... [ Seguir leyendo ]
ΟΥ̓ ΓΆΡ Κ.Τ.Λ . No se plantea ninguna cuestión de principio
fundamental; puedes suspender tu libertad en tales asuntos: porque los
asuntos fundamentales son etc.
ΟΥ̓ ΓΆΡ ἘΣΤΙΝ Ἡ. Β. Τ. Θ _ Cf. Mateo 6:31-33 , _ib_
[285] Romanos 5:3 f. Este es uno de los casos particulares más claros
de la influenci... [ Seguir leyendo ]
Ὁ ΓᾺΡ ἘΝ ΤΟΎΤΩΙ Κ.Τ.Λ . Cf. Romanos 15:3 , el
servicio de Cristo implica la adopción de su principio de 'no
agradarse a sí mismo'.
ἘΝ ΤΟΎΤΩΙ = en esta materia, de conducta respecto a las cosas
en sí mismas indiferentes.
ΔΟΥΛΕΎΩΝ ΤΩ͂Ι ΧΡ . Este es el verdadero servicio de
Cristo (el Mesías) en cont... [ Seguir leyendo ]
ἌΡΑ ΟΥ̓͂Ν , 'entonces después de todo': trae al frente
algunas de las implicaciones de los versículos anteriores, para una
mayor aplicación de la apelación.
ΤᾺ ΤΗ͂Σ ΕἸΡΉΝΗΣ . Los fines que dicta la paz
establecida por Cristo.
ΤΗ͂Σ ΟἸΚΟΔΟΜΗ͂Σ ΤΗ͂Σ ΕἸΣ�. ΟἸΚ . = la
edificación del carácter individua... [ Seguir leyendo ]
ΚΑΤΆΛΥΕ ΤῸ ἜΡΓΟΝ ΤΟΥ͂ ΘΕΟΥ͂ . El οἰκ., el
deber del cristiano para con el cristiano, es obra propia de DIOS; cf.
1 Corintios 3:9 ; Hechos 20:32 . ΚΑΤΑΛ . es sugerida por la
metáfora del edificio; cf.
Marco 15:29 ; Gálatas 2:18 ; 2 Corintios 13:10 .
ΠΆΝΤΑ ΜῈΝ ΚΑΘΑΡΆ . Se repite la admisión de Romano... [ Seguir leyendo ]
ΚΑΛῸΝ Κ.Τ.Λ . Cf. 1 Corintios 8:13 .
ΜΗΔῈ ἘΝ ὯΙ , sc. πράττειν τι.... [ Seguir leyendo ]
ΣῪΠ. Κ.Τ.Λ. π. ἔχεις = πιστεύει Romanos 14:2 .
No es necesario exhibir su fe en este asunto a los hombres: ser tomado
con lo anterior.
ΜΑΚΆΡΙΟΣ Κ.Τ.Λ . da el contraste final entre el realmente
fuerte y el débil: el que tiene la conciencia tranquila es envidiable
(cf. Santiago 1:25 ): el que duda no... [ Seguir leyendo ]
Ὁ ΔῈ ΔΙΑΚΡΙΝΌΜΕΝΟΣ Κ.Τ.Λ . Cf. Santiago 1:6 , 'el
que vacila o duda', el que vacila en su juicio; cf. Romanos 4:20 ;
Hechos 10:20 .
ΚΑΤΑΚΈΡΙΤΑΙ es a la vez condenado por el acto, no por la
duda.
ΟΥ̓Κ ἘΚ ΠΊΣΤΕΩΣ , 'porque la acción no brota de la fe'.
No es el resultado en él, como lo es en el otro... [ Seguir leyendo ]