Comentario de Catena Aurea
Marco 16:9-13
Ver 9. Ahora bien, cuando Jesús resucitó por la mañana, el primer día de la semana, se apareció primero a María Magdalena, de la cual había echado siete demonios. 10. Y ella fue y les contó a los que habían estado con Él, mientras se lamentaban y lloraban. 11. Y ellos, como oyeron que vivía, y que ella le había visto, no creyeron. 12. Después de eso, se apareció en otra forma a dos de ellos, mientras caminaban, y se fueron al campo. 13. Y ellos fueron y lo contaron a los que quedaron; ni ellos les creyeron.
Agustín, de Con. Evan., iii, 25: Ahora debemos considerar cómo apareció el Señor después de la Resurrección. Pues Marcos dice: "Cuando Jesús resucitó por la mañana, el primer día de la semana, se apareció primero a María Magdalena, de la cual había echado siete demonios".
Bede: John nos dice más completamente cómo y cuándo tuvo lugar esta aparición. Pero el Señor resucitó por la mañana del sepulcro en el que había sido puesto por la tarde, para que se cumplieran aquellas palabras del Salmo: "La tristeza puede durar una noche, pero el gozo viene por la mañana". [ Salmo 29:6 ]
Theophyact: O bien poner una parada en, "Ahora cuando Jesús resucitó", y luego leer, "por la mañana, el primer día de la semana apareció", etc.
Greg.: Porque como Sansón a la medianoche no solo salió de Gaza, sino que también se llevó sus puertas, así también nuestro Redentor, levantándose ante la luz, no solo salió libre del infierno, sino que destruyó también las puertas mismas del infierno.
[Hom. en Evan., 33] Pero Marcos aquí testifica que siete demonios fueron echados fuera de María; y ¿qué se entiende por "siete demonios" salvo todos los vicios? porque así como por siete días se entiende todo el tiempo, así por el número siete se calcula adecuadamente un todo.
Teofilacto: Pero María tenía siete demonios, porque estaba llena de todos los vicios. O bien, por siete demonios se entiende siete espíritus contrarios a las siete virtudes, como un espíritu sin temor, sin sabiduría, sin entendimiento, y todo lo que se oponga a los dones del Espíritu Santo.
Pseudo-Jerónimo: De nuevo, se le muestra a ella, de quien había echado siete demonios, porque las rameras y los publicanos irán delante de la sinagoga al reino de los cielos, como el ladrón llegó antes que los Apóstoles.
Beda: En el principio también la mujer llevó al hombre al pecado, ahora ella, que primero probó la muerte, primero ve la Resurrección, para no tener que llevar el oprobio de la culpa perpetua entre los hombres; y ella, que había sido el canal de la culpa para el hombre, ahora se ha convertido en el primer canal de la gracia.
Porque continúa: "Y ella fue y les contó a los que habían estado con Él mientras se lamentaban y lloraban".
Pseudo-Jerónimo: Se lamentan y lloran porque aún no habían visto, pero al poco tiempo recibirán un consuelo. Bienaventurados los que ahora lloran, porque ellos serán consolados.
Beda: También esta mujer, que fue la primera en anunciar el gozo de la Resurrección de nuestro Señor, se dice que fue curada de siete demonios, para que nadie que se arrepintiera dignamente de sus pecados desesperara del perdón por lo que había hecho, y que Se puede demostrar que "donde abundó el pecado, sobreabundó la gracia". [ Romanos 5:20 ]
Severiano, Crisólogo: María trae la noticia, no ahora como mujer, sino en la persona de la Iglesia, para que, como antes la mujer callaba, aquí como Iglesia pueda traer noticias y hablar.
Sigue: "Y ellos, cuando oyeron que vivía y que ella lo había visto, no creyeron".
Greg.: Que los discípulos fueran lentos en creer que la Resurrección de nuestro Señor no era tanto una debilidad de ellos como nuestra fuerza. Porque la Resurrección misma a través de sus dudas fue manifestada por muchas pruebas; y mientras los leemos y los reconocemos, ¿qué hacemos sino volvernos más firmes a través de sus dudas?
Sigue: "Después de esto, se apareció en otra forma a dos de ellos que iban caminando y se dirigían a una casa de labranza".
Agustín: Lucas relata toda la historia con respecto a estos dos, uno de los cuales era Cleofás, pero Marcos aquí lo toca sólo levemente. Se puede suponer sin absurdo que ese pueblo del que habla Lucas es lo que aquí se llama una casa de labranza, y de hecho en algunos manuscritos griegos se le llama el campo. Pero por este nombre se entienden no sólo los pueblos, sino también los burgos y villas del campo, porque están fuera de la ciudad, que es cabeza y madre de todo lo demás.
Lo que Marcos expresa por la aparición del Señor "en otra forma", es lo que Lucas quiere decir cuando dice que "el ojo de ellos estaba cerrado para que no pudieran conocerlo". Porque algo estaba sobre sus ojos, que se permitió que permaneciera allí, hasta la fracción del pan.
Severiano, Crisólogo: Pero que nadie suponga que Cristo cambió la forma de Su rostro por Su Resurrección, sino que la forma cambia cuando de mortal se vuelve inmortal, de modo que esto significa que ganó un semblante glorioso, no que perdió la sustancia de su rostro. Pero Él fue visto de dos; porque la fe en la Resurrección ha de ser predicada y manifestada a dos personas, es decir, a los gentiles ya los judíos.
Sigue: "Y ellos fueron y lo dijeron a los que quedaron, y no les creyeron".
¿Cómo hemos de entender las palabras de Marcos comparadas con el relato de Lucas, que luego dijeron: "Ciertamente el Señor ha resucitado y se ha aparecido a Simón" [ Lucas 24:34 ] si no suponemos que hubo algunos ahi quien no creeria
Teofilacto: Porque no dice esto de los once, sino de algunos otros, a los que llama el residuo.
Pseudo-Jerome: Pero en un sentido místico podemos entender que la fe aquí trabaja, llevando la vida activa, pero allí reina segura en la visión contemplativa. Aquí vemos su rostro a través de un espejo, allí veremos la verdad cara a cara, por lo que se les mostró mientras caminaban, es decir, trabajando, en otra forma. Y cuando fue dicho, los discípulos no creyeron, porque vieron, como Moisés, lo que no les bastaba, porque dijo: "Muéstrame a ti mismo"; [ Éxodo 33:18 ] olvidando su carne, ora en esta vida por lo que esperamos en la vida venidera.