Comentario de Catena Aurea
Mateo 15:15-20
Ver. 15. Entonces respondió Pedro y le dijo: "Cuéntanos esta parábola". 16. Y Jesús dijo: "¿También vosotros estáis todavía sin entendimiento? 17. ¿Aún no entendéis que todo lo que entra por la boca va al vientre, y es echado fuera en la corriente? 18. Pero las cosas que salen 19. Porque del corazón salen los malos pensamientos, los homicidios, los adulterios, las fornicaciones, los hurtos, los falsos testimonios, las blasfemias: 20. Estas son las cosas que contaminan al hombre: pero comer con las manos sin lavar no contamina al hombre”.
Remig.: El Señor solía hablar en parábolas, de modo que Pedro cuando oyó: "Lo que entra en la boca no contamina al hombre", pensó que era una parábola, y preguntó, como sigue; "Entonces respondió Pedro, y le dijo: Explícanos esta parábola". Y debido a que preguntó esto en nombre de los demás, todos están incluidos en la reprensión: "Pero él dijo: ¿También vosotros todavía no entendéis?"
Jerónimo: Es reprendido por el Señor, porque supuso que se hablaba parabólicamente, lo que en realidad se decía claramente. Lo cual nos enseña que es culpable el oyente que toma los dichos oscuros como claros, o los dichos claros como oscuros.
Cris.: O, el Señor le reprocha, porque no lo pidió por inseguridad, sino por la ofensa que había tomado. Las multitudes no habían entendido lo dicho; pero los discípulos se ofendieron por ello, por lo que al principio habían deseado preguntarle acerca de los fariseos, pero se habían detenido por esa poderosa declaración: "Toda planta, etc."
Pero Pedro, que es siempre celoso, no calla ni aun así; por lo tanto, el Señor lo reprende, agregando una razón para su reprensión: "¿No entendéis que todo lo que entra por la boca va al vientre, y se echa fuera en la corriente?"
Jerónimo: Algunos critican esto, que el Señor ignora la disputa física al decir que toda la comida va al vientre y se echa fuera en la corriente; porque el alimento, tan pronto como se toma, se distribuye por los miembros, las venas, la médula y los nervios. Pero debe saberse que los jugos más ligeros y el alimento líquido después de haber sido reducido y digerido en las venas y vasos, pasa a las partes inferiores a través de los pasajes que los griegos llaman 'poros', y así entra en la corriente.
Aug., de Vera Relig., 40: El alimento del cuerpo, primero cambiado en corrupción, es decir, habiendo perdido su forma propia, es absorbido en la sustancia de los miembros, y repara su desperdicio, pasando de un medio a otro. forma, y por el movimiento espontáneo de las partes está tan separada, que las porciones que se adaptan para el propósito se toman en la estructura de este hermoso visible, mientras que las que no son aptas son rechazadas a través de sus propios conductos.
Una parte que consiste en heces se devuelve a la tierra para reaparecer nuevamente en nuevas formas; otra parte se va con la transpiración; y otro es absorbido por el sistema nervioso para los fines de la reproducción de la especie.
Cris.: Pero el Señor, al hablar así, responde a sus discípulos después de la enfermedad de los judíos; Dice que la comida no permanece, sino que sale; pero si permaneciese, no contaminaría al hombre. Pero todavía no podían oír estas cosas. Así Moisés también declara que continuaron impuros, mientras la comida permaneció en ellos; porque él les ordena que se laven por la tarde, y entonces deberían estar limpios; calcular el tiempo de digestión y egestión.
Aug., de Trin., xv, 10: Y el Señor incluye aquí las dos bocas del hombre, una del cuerpo, una del corazón. Porque cuando dice: "No todo lo que entra en la boca contamina al hombre", habla claramente de la boca del cuerpo; pero en lo que sigue, alude a la boca del corazón; “Pero lo que sale de la boca, del corazón sale, y contamina al hombre”.
Cris.: Porque las cosas que son del corazón, permanecen dentro del hombre, y lo contaminan al salir de él, así como al permanecer en él; sí, más al salir de él; por lo que añade: "Del corazón salen los malos pensamientos"; A estos les da el primer lugar, porque esto fue culpa misma de los judíos, que le tendieron lazos.
Jerónimo: Por tanto, el principio del alma no está según Platón en el cerebro, sino según Cristo en el corazón, y por este pasaje podemos refutar a los que piensan que los malos pensamientos son sugerencias del Diablo, y no brotan de nuestro voluntad adecuada. El diablo puede alentar e instigar malos pensamientos, pero no originarlos. Y si él es capaz, estando siempre alerta, de encender en llamas cualquier pequeña chispa de pensamiento en nosotros, no deberíamos concluir de ahí que busca los lugares ocultos del corazón, sino que de nuestra manera y movimientos juzga de qué se trata. está pasando dentro de nosotros.
Por ejemplo, si nos ve dirigir miradas frecuentes hacia una mujer hermosa, comprende que nuestro corazón está herido por el ojo.
Gloss., non oc.: Y de los malos pensamientos proceden las malas acciones y las malas palabras, que están prohibidas por la ley; de donde añade "Los asesinatos", que están prohibidos por aquel mandamiento de la Ley, "No matarás"; "Adulterios, fornicaciones", que se entienden prohibidos por aquel precepto, "No cometerás adulterio"; "Robos", prohibidos por el mandato, "No robarás"; "Falso testimonio", por eso, "No darás falso testimonio contra tu prójimo"; "Blasfemias", por eso, "No tomarás el nombre de Dios en vano".
Remig.: Habiendo nombrado los vicios que están prohibidos por la Ley divina, el Señor agrega bellamente: "Estos son los que contaminan al hombre", es decir, lo hacen inmundo e impuro.
Glosa, non oc.: Y debido a que estas palabras del Señor habían sido ocasionadas por la iniquidad de los fariseos, que preferían sus tradiciones a los mandamientos de Dios, concluye que no había necesidad de la tradición anterior, "sino para comer sin lavarse las manos no contamina al hombre”.
Cris.: No dijo que comer las carnes prohibidas en la Ley no contamina al hombre, para que no tengan qué responderle de nuevo; pero concluye en aquello acerca de lo cual había sido la disputa.