Judá prevaleció sobre sus hermanos Cp. Génesis 49:8 (Jacob a Judá) "Los hijos de tu padre se postrarán ante ti".

el gobernante principal RV el príncipe . El Heb. La palabra es nâgîd , traducida como "capitán" ( 1 Samuel 13:14 , AV) y "gobernante" ( 2 Samuel 7:8 , AV). Los profetas parecen preferir esta palabra a melec , "rey" como título del jefe del estado israelita.

La referencia inmediata es a David (el cronista prácticamente ignora a Saúl), pero (dado que David es un personaje típico) es posible una referencia adicional en las palabras. La Peshitta (una obra judeo-cristiana) traduce, De él saldrá (según otra lectura, ha salido) el Rey Mesías .

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad