La Biblia de Cambridge
1 Reyes 11:7
un lugar alto Que los "lugares altos" no fueron abolidos en el tiempo de Salomón lo podemos ver en 1 Reyes 3:2-3 , donde ver notas. La idea era que en una altura elevada el adorador se acercaba a su dios, y así podía para ofrecer un sacrificio más aceptable.De ahí la erección de altares en las cimas de las colinas, y estos iban frecuentemente acompañados de alguna casa o santuario para la imagen del dios, y de ahí leemos de las -casas de los lugares altos.
" Cf. 1 Reyes 12:31 ; 1 Reyes 13:32 ; 2Re 17:29; 2 Reyes 17:32 ; 2 Reyes 23:19 .
Esta forma de adoración estaba tan firmemente arraigada entre los israelitas que leemos de ella constantemente hasta el reinado de Josías, por quien finalmente parece haber sido suprimida ( 2 Reyes 23:19 ).
porque Quemos, la abominación de Moab Quemos, aunque generalmente llamado el dios nacional de los moabitas, se dice ( Jueces 11:24 ) que también fue el dios de los amonitas. Se le menciona por primera vez en Números 21:29 . El culto ahora introducido en Jerusalén por Salomón fue suprimido por Josías ( 2 Reyes 23:13 ).
No hay nada en ninguno de los avisos bíblicos que nos guíe a una opinión sobre el significado del nombre o la naturaleza de la adoración ofrecida a Chemosh. Una antigua tradición judía relata que a Quemos se le rendía culto bajo la forma de una estrella negra, de ahí que algunos lo hayan identificado con Saturno. Pero esto no es más que una conjetura. Milton alude a la identificación de Chemosh con Baal-peor:
-Peor su otro nombre, cuando sedujo
Israel en Sittim en su marcha desde el Nilo".
Par. LI 412.
en el monte que está frente a Jerusalén El monte que está frente a Jerusalén es el monte de los Olivos. Se describe en Ezequiel 11:23 como -el monte que está al oriente de la ciudad", y en Zacarías 14:4 como -el monte de los Olivos, que está delante de Jerusalén al oriente". La LXX. ( Vat .) ha omitido cualquier mención de -la colina delante de Jerusalén.” Milton alude a la posición de estas erecciones idólatras:
-el corazón más sabio
De Salomón condujo con fraude a construir
Su templo justo contra el templo de Dios
En esa colina oprobiosa".
Par. l _ yo 400
Las últimas palabras aluden a un nombre dado a esta altura a consecuencia de estos edificios, -Mons offensionis". Se dice que este nombre ( Dictionary of Bible , 11. 627) es de origen tardío. Pero las palabras aparecen en la Vulgata ( 2 Reyes 23:13 ) -ad dexteram partem montis offensionis".
y para Moloc Ver arriba sobre Milcom en 1 Reyes 11:5 . La LXX. traduce el nombre propio y dice καὶ τῷ βασιλεῖ. Milton también nos recuerda que la palabra podría traducirse:
-Primer Moloch, rey horrible , manchado de sangre
De sacrificio humano, y lágrimas de padres
Aunque por el ruido de tambores y panderos fuerte
Los gritos de sus hijos no son escuchados".
La alusión en las últimas palabras es al nombre -Tofet", como se llamaba al valle del hijo de Hinnom donde se desarrollaba el culto a Moloc. Algunos pensaron que esto se derivaba de la palabra hebrea תף ( toph ) un pandero De ahí la tradición de tocar los tambores para ahogar los gritos de los niños que sufren. No hay justificación para la derivación, ni probablemente para la tradición. Sobre todo el tema, véase Selden, de Dis Syris , p. 172.