1 Samuel 27:1-7 . La huida de David a Aquis y su residencia en Siclag
1 . _a la tierra de los filisteos_ El resultado anticipado en 1 Samuel
26:19 se ha cumplido. David se ve obligado a buscar refugio en una
tierra pagana. Las circunstancias de esta huida son completamente
diferentes de las relatad... [ Seguir leyendo ]
_Achish, el hijo de Maach_ Si fue el mismo que el Achish de 1 Samuel
21:10 , y el Achish hijo de Maachah de 1 Reyes 2:39 , debe haber
reinado unos cincuenta años. Pero lo más probable es que el mismo
nombre haya sido llevado por diferentes individuos.... [ Seguir leyendo ]
_cada uno con su casa_ Cp. cap. 1 Samuel 30:3 ss.; 2 Samuel 2:3 .... [ Seguir leyendo ]
_en algún pueblo del campo_ En una de las ciudades provinciales a
diferencia de la metrópolis Gat.
_por qué ha de habitar tu siervo_ , etc. Deseaba una posición más
independiente, donde pudiera estar menos expuesto a los celos de los
señores filisteos y tener la oportunidad de gobernar y organizar... [ Seguir leyendo ]
_Ziklag_ Una de las ciudades en el _Negeb_ o "País del Sur",
originalmente asignada a Judá ( Josué 15:31 ), pero transferida a
Simeón ( Josué 19:5 ), y nunca ocupada por ellos o reconquistada por
los filisteos. Su sitio no ha sido identificado, pero probablemente
estaba en algún lugar al O. o NO. de... [ Seguir leyendo ]
_un año completo y cuatro meses_ La lectura de septiembre "cuatro
meses" es improbable, aunque el Heb. podría traducirse "un espacio de
tiempo, incluso cuatro meses". cap. 1 Samuel 29:3 implica una
residencia mucho más larga. “En esta ciudad puso David los
cimientos de su reino. Aquí ya podía gobern... [ Seguir leyendo ]
Las incursiones de David sobre las tribus vecinas
8 _ _los gesuritas_ Una tribu que habita al sur de Filistea cerca de
los amalecitas (ver Josué 13:2 ), para distinguirse de los gesuritas
en Siria ( 2 Samuel 15:8 ).
_los gezritas_ Estos no pueden ser los habitantes de _Gezer_ ( Josué
10:33 ), que e... [ Seguir leyendo ]
_las ovejas_ , etc. En que consiste la riqueza de las tribus nómadas.
Cp. 1 Samuel 15:3 , etc.; Job 1:3 . "Pasamos por cinco grandes
campamentos árabes, y cada ladera y valle estaba lleno de miles de
ovejas, cabras, bueyes, asnos y camellos". Tristram, _Tierra de
Israel_ , pág. 532.
_volvió y vino... [ Seguir leyendo ]
_Donde_ El Heb. La palabra no significa _dónde_ , y debe corregirse.
Lo mejor es seguir el Sept. y Vulg. al leer "contra quién".
_¿Habéis abierto un camino_ ? La misma palabra que se traduce como
"invadido" en 1 Samuel 27:8 . "Camino" significa una excursión o
incursión de saqueo, de A.-S. _râd_ ,... [ Seguir leyendo ]
_Y David dijo_ , &c. Las tribus que David realmente saqueó
evidentemente debieron vivir en la vecindad del límite sur de Judá,
de modo que pudo representar sus expediciones como hechas contra sus
propios compatriotas y sus aliados, no, como era el hecho, contra los
aliados de los filisteos. Las fals... [ Seguir leyendo ]
_Aquis le creyó a David_ Conecte 1 Samuel 27:12 con 1 Samuel 27:10 .
Aquis creía que David se había enfadado con sus propios compatriotas
(ver com. 1 Samuel 13:4... [ Seguir leyendo ]