la batalla se agrió contra Saul Cp. 1 Reyes 22:31 ss. La Vulga. tiene una paráfrasis sorprendente: "todo el peso de la batalla se dirigió contra Saúl" ( totumque pondus praelii versum est en Saúl ).

estaba gravemente herido Así que el Sept. y Vulg. Pero el heb. también puede traducirse, "y tuvo mucho miedo". La desesperación y el miedo al insulto paralizaron su coraje. Para "de los arqueros", el sept. dice "en el abdomen", pero el heb. es preferible el texto

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad