Para la administración de este servicio Literalmente, Para el ministerio (ver nota en 2 Corintios 9:1 ) de este servicio público ( el misterio de este cargo público , Wiclif; el cargo de este ministerio , Tyndale). La palabra traducida servicio significa cualquier obra pública. "Los λειτουργοὶ", dice Potter en sus Antigüedades griegas , "eran personas de considerables propiedades, a quienes se les ordenaba realizar algún deber público o proporcionar a la comunidad lo necesario a sus propios gastos.

Véase también el Diccionario de Antigüedades de Smith , Art. Liturgia. De ahí viene nuestra palabra Liturgia, que originalmente significaba cualquier función pública, pero luego se restringió a la Sagrada Comunión solamente. Véase, para la palabra, Lucas 1:23 ; Filipenses 2:17 ; Filipenses 2:30 ; Hebreos 8:6 ; Hebreos 9:21 .

El verbo derivado de la misma fuente se usa de los servicios públicos de la Iglesia en Hechos 13:2 ; Hebreos 10:11 . En Romanos 15:27 se usa en el mismo sentido que aquí.

es abundante Más bien, excede o abunda . Ver nota sobre -muy gozoso", cap. 2 Corintios 7:4 ; también cap. 2 Corintios 1:11 ; 2 Corintios 4:15 .

por muchas acciones de gracias Cf. cap. 2 Corintios 1:11 ; 2 Corintios 4:15 .

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad