Elías el tisbita Ver com. 1 Reyes 17:1 . Para un mensaje similar al profeta cf. 1 Reyes 21:17 . Sabemos por 2 Reyes 4:25 que a menudo se encontraba a Eliseo en el Monte Carmelo, donde probablemente había una escuela de profetas (ver 2 Reyes 2:25 ).

Puede ser que Elías también hiciera allí su morada más estable. En ese momento él fue y tomó una posición en una cierta altura (ver más abajo, versículo 9) que dominaba el camino por el cual los mensajeros viajaban de Samaria a Ecrón.

el rey de Samaria Cuando se construyó la ciudad de Samaria y se convirtió en la residencia real, el nombre "Samaria" pronto se usó como el equivalente de "Israel" para el reino de las diez tribus. Ver antes 1 Reyes 21:1 .

¿ No es porque no hay un Dios en Israel ? RV ¿Es porque no hay Dios en Israel ? El hebreo podría emplear una doble negación, como lo hace a veces el griego, pero el sentido que se pretende en español lo da una sola. Esta traducción la emplea la AV en Éxodo 14:11 donde el original está en la misma forma que en el versículo que nos ocupa: -Porque no había sepulcros en Egipto"; y para una doble negación similar en el hebreo de Eclesiastés 3:11 el AV da -para que ningún hombre pueda enterarse". La misma forma de frase se repite a continuación en los versículos 6 y 16.

La LXX. quita la primera palabra del hebreo en la oración siguiente, וִלָכֵן = Ahora, por lo tanto , de su conexión y la traduce como una frase separada, y como si hubiera sido וְלֹא כֵן = καὶ οὐχ οὔτως, poniendo ὄτι, que no tiene nada que representar en hebreo, como la partícula conectora de la cláusula siguiente. El mismo error de lectura ocurre en los versículos 6 y 16.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad