Y Mesa rey de Moab Este nombre para el rey de Moab aparece en la primera línea de la piedra moabita. En esa inscripción el rey moabita menciona sus éxitos contra Omri y el sucesor de Omri y habla de cuarenta años como el tiempo durante el cual continuó el conflicto entre Israel y Moab. Ahora Omri reinó seis años ( 1 Reyes 16:23 ) y el reinado de Acab duró veintidós años ( 1 Reyes 16:29 ) mientras que Ocozías reinó uno o dos años más.

Así, todo el período de cuarenta años no estaría cubierto a menos que consideremos el reinado de Joram. La inscripción moabita representa naturalmente solo los éxitos moabitas, pero la narración bíblica muestra que la victoria sobre Omri había sido seguida por una derrota en los días de Acab.

un ovejero La LXX. translitera la palabra escribiendo Νωκήδ. Ocurre solo aquí y en Amós 1:1 . Las otras versiones griegas y el Targum dan el significado. El país moabita por su carácter, valles con laderas fértiles y arroyos de agua corriendo a través de ellos, era eminentemente adecuado para un pueblo de pastores; y por la naturaleza del tributo impuesto, parece probable que toda la riqueza de los moabitas estuviera en su ganado.

rendido al rey de Israel En la división de los reinos, Moab caería en la parte de las diez tribus, ya que se unía al sur de la tribu de Rubén. Tal vez el tributo al principio no había sido tan pesado como se describe aquí, pero se había incrementado a causa de las luchas de Moab para deshacerse de su yugo.

cien mil corderos y cien mil carneros , con la lana RV la lana de cien mil corderos y de cien mil carneros . No hay nada en hebreo para -con". La construcción es: -él convirtió estos animales, la lana". De modo que parece mejor tomar la última palabra como explicativa de lo que ha precedido, y entender que lo que el rey moabita dio de estos numerosos animales fue solo el vellón.

La LXX. lo entendió así, y da ἐπὶ πόκων, como podríamos decir sabiamente . Sin embargo, esa versión agrega en el verso, sin ninguna garantía del original, ἐν τῇ ἐπαναστάσει = en la revuelta , como para explicar que este gran pago se había hecho solo en una ocasión. Pero esto carece totalmente de evidencia, y el hebreo nos llevaría a pensar que el pago se hacía todos los años, y esto está implícito en Isaías 16:1 , "Enviad el cordero", i.

mi. el tributo de los corderos. Siendo así, es más probable que se enviaran los vellones que el ganado. De hecho, tendría poco significado agregar -la lana" si los rebaños fueran enviados vivos. Sin embargo, debe mencionarse que Josefo apoya el AV diciendo μνριάδας εἴκοσι προβάτων σὺν τοῖς πόκοις.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad