2 Samuel 13:1-22 . El ultraje vergonzoso de Amnón
Este capítulo relata cómo la condenación pronunciada sobre la casa
de David comenzó a cumplirse (1) por el vergonzoso ultraje de Amnón
contra Tamar, (2) por el asesinato de Absalón de Amnón en venganza
por ese ultraje.
Los hechos aquí relatados pro... [ Seguir leyendo ]
_Tamar_ Tamar y Absalón eran hijos de Maaca, hija de Talmai, rey de
Gesur (cap. 2 Samuel 3:3 ). Tamar significa _palmera_ . Los árabes
todavía dan frecuentemente a sus hijas nombres de árboles que se
distinguen por su gracia, belleza o fecundidad. _Véase Bible Lands_
de Van Lennep , II. 501.
_Amnón... [ Seguir leyendo ]
_Amnón pensó que era difícil _ . PARECÍA IMPOSIBLE PARA AMNÓN.
Tamar vivió una vida recluida en los aposentos de las mujeres, donde
Amnón no podía acceder a ella.... [ Seguir leyendo ]
_un amigo_ Esta narración es una fuerte advertencia contra el peligro
de los malos compañeros. El amigo inteligente pero sin principios es
más probable que proporcione medios para gratificar las malas
pasiones que ayuda para resistirlas.
_Jonadab, el hijo de_ Shimeah Shimeah se llama _Shammah_ en 1... [ Seguir leyendo ]
_¿Por qué_ , etc. ¿POR QUÉ ESTÁS TAN PERDIDO, OH HIJO DEL REY,
MAÑANA TRAS MAÑANA ? Su primo Jonadab vivía en la misma casa con
Amnon como su compañero, o notó su aspecto desgastado cuando fue a
visitarlo en su dique matutino.... [ Seguir leyendo ]
_enfermarse _ FINGIRSE ENFERMO , y así en 2 Samuel 13:6 .
_para verte_ para visitar en la enfermedad, como en Salmo 41:6 ; 2
Reyes 8:29 .... [ Seguir leyendo ]
_tortas_ La palabra aparece aquí solamente, y puede denotar algún
manjar especial adecuado para un inválido.... [ Seguir leyendo ]
_casa _ DENTRO DE LA CASA : la parte interior del palacio, donde
estaban los aposentos de las mujeres.
_a la casa de tu hermano Amnón_ Cp. 2 Samuel 13:20 . Evidentemente,
cada uno de los príncipes reales tenía una casa separada.... [ Seguir leyendo ]
_harina _ LA MASA.... [ Seguir leyendo ]
_una cacerola _ LA CACEROLA en la que se han cocinado los pasteles o
budines.... [ Seguir leyendo ]
_tal cosa no debía hacerse en Israel_ Israel era una nación santa,
santificada por la presencia peculiar de Jehová entre ellos; y por lo
tanto todos los actos de falta de castidad eran una ofensa contra el
verdadero carácter y vocación de la nación. Tales actos podrían
ser comunes entre las naciones... [ Seguir leyendo ]
_como uno de los necios en Israel_ "Necio" denota no solo a alguien
que es estúpido e ignorante, sino a alguien que ha abandonado el
temor de Dios y se ha deshecho de las restricciones de la decencia y
la moralidad. Cp. cap. 2 Samuel 3:33 ; Salmo 14:1 . "Locura" es un
término especialmente aplicado... [ Seguir leyendo ]
_la odiaba sobremanera_ "Proprium humani ingenii est odisse quem
laeseris". "Es característico de la naturaleza humana odiar a alguien
a quien has herido". Tac. _agricola _C. 42.... [ Seguir leyendo ]
No _hay causa_ El Heb. el texto no se puede traducir así, y
ciertamente está corrupto. El Sept. también es confuso, pero su
lectura original como lo indica la Antigua Versión Latina da un
excelente sentido, así; " _Y ella le dijo: No, hermano mío, porque
mayor será este último mal, al despedirme, qu... [ Seguir leyendo ]
_una prenda de diversos colores_ La expresión se usa en otra parte
solo de la "túnica de muchos colores" de José ( Génesis 37:3 ;
Génesis 37:23 ), y probablemente significa UNA TÚNICA LARGA CON
MANGAS , usada, al parecer, como prenda exterior en lugar del manto
habitual. Se menciona el hecho de que... [ Seguir leyendo ]
_Y Tamar puso cenizas_ , etc. Las cenizas y las vestiduras rasgadas (
1 Samuel 4:12 ; Ester 4:1 ), y las manos entrelazadas sobre la cabeza
( Jeremias 2:37 ), eran todas señales de dolor y vergüenza.
_siguió llorando _ SE FUE CHILLANDO MIENTRAS SE IBA ; no
lamentándose con lágrimas silenciosas, sin... [ Seguir leyendo ]
_Amnón_ el heb. La forma aquí, y solo aquí, es _Aminon_ , que se ha
explicado como un diminutivo destinado a expresar desprecio, pero
posiblemente sea solo una variación accidental.
_Calla ahora_ . Absalón la instó a soportar el ultraje con paciencia
y evitar un escándalo público; sintiéndose segur... [ Seguir leyendo ]
_estaba muy enojado_ El Sept. y el texto ordinario de la Vulgata
agregan, "y no irritó el espíritu de su hijo Amnón, porque lo
amaba, porque era su primogénito", es decir, a pesar de su ira, no
castigó ni castigó. incluso reprender la ofensa, aunque la pena
legal de su crimen era la muerte. El trato... [ Seguir leyendo ]
_ni bueno ni malo_ No hizo alusión alguna al asunto, para aquietar
las sospechas de Amnón. Para la frase cp. Génesis 24:50 ; Génesis
31:24 .... [ Seguir leyendo ]
La venganza de Absalón
23 . _Absalón tenía esquiladores La_ esquila era y sigue siendo
motivo de fiesta. Cp. 1 Samuel 25:7 ss.
_Baal-hazor, que está al lado de Efraín_ Posiblemente _Tell Asur_ ,
cinco millas al noreste de Betel, y dos millas al noroeste de
_et-Taiyibeh_ , que se supone que represe... [ Seguir leyendo ]
_que el rey_ , etc. Un plan inteligente para eliminar toda sospecha de
la mente de Amnón.... [ Seguir leyendo ]
_para que no seamos _ GRAVOSOS PARA TI PARA QUE NO SEAMOS GRAVOSOS
PARA TI. _Cargable_ se deriva de _cargo_ , en el ahora obsoleto
sentido de -una carga" o -carga", cp. 1 Tesalonicenses 2:9 . Es "el
primer ejemplo que ofrece la historia del costo ruinoso de las visitas
reales a quienes son honrados... [ Seguir leyendo ]
_Deja ir a mi hermano Amnón._ Si David no quiere ir él mismo, al
menos podría enviar a su hijo mayor como su representante. La
renuencia de David a dar su consentimiento muestra que sentía algunos
recelos de que Absalón no hubiera perdonado a Amnón.... [ Seguir leyendo ]
Al final de este versículo, el Sept. agrega: "E hizo Absalón un
banquete como el banquete de un rey". Es posible que las palabras
hayan desaparecido fácilmente del texto hebreo debido a las
terminaciones similares de las oraciones.... [ Seguir leyendo ]
_Ahora Absalom había mandado _ Y ABSALOM MANDADO. Absalón se sintió
obligado por el honor a vengar el agravio de su hermana y, además,
agradeció el pretexto para deshacerse de Amnón, que se interponía
entre él y la sucesión al trono.... [ Seguir leyendo ]
_hizo a Amnón_ , etc. Aunque los príncipes estaban acompañados por
un séquito numeroso ( 2 Samuel 13:34 ), el golpe fue asestado tan
repentina e inesperadamente que no hubo resistencia posible y Absalón
escapó sin dificultad.
_sobre su mula_ Las mulas eran generalmente usadas para montar en este
ti... [ Seguir leyendo ]
La noticia traída a David. el vuelo de Absalón
31 . _rasgar sus vestidos _ ARRANCAR SUS VESTIDOS. La EV ha
introducido una distinción que no existe en el hebreo. Cp. cap. 2
Samuel 1:11 .
_yacía en la tierra_ Cp. cap. 2 Samuel 12:16 .
_y todos sus siervos_ , etc. El Sept. y Vulg. representan una l... [ Seguir leyendo ]
_No suponga mi señor_ , etc. Una ilustración práctica de la
sagacidad por la que Jonadab era famoso ( 2 Samuel 13:3 ).
Inmediatamente rechaza las exageraciones de los rumores y predice con
precisión lo que realmente sucedió.
_por mandato de Absalón se ha determinado esto_ Lit., _en boca de
Absalón... [ Seguir leyendo ]
_Pero Absalón huyó_ Esta breve declaración de la huida de Absalón
se inserta aquí en anticipación de 2 Samuel 13:37 , para contrastar
la huida de Absalón con el regreso de los hijos del rey a Jerusalén.
_el joven que hacía guardia_ en Jerusalén, probablemente en la torre
sobre una de las puertas. C... [ Seguir leyendo ]
_Pero Absalón huyó_ , etc. AHORA ABSALÓN HABÍA HUIDO Y SE HABÍA
IDO A TALMAI. La narración se remonta a 2 Samuel 13:34 . Talmai era
el abuelo de Absalón. Ver nota en el cap. 2 Samuel 3:3 .
_Y David se lamentó David_ ha caído fuera del Heb. texto, pero se
encuentra en Sept. y Vulg., y es claramente... [ Seguir leyendo ]
"Si el texto de estos versículos es correcto, proporcionan un curioso
espécimen de la narrativa hebrea. En 2 Samuel 13:34 leemos que
_Absalón huyó_ ; en 2 Samuel 13:37 , _Absalón huyó y fue a Talmai,
hijo de Amihud, rey de Gesur_ ; en 2 Samuel 13:38 , _Absalón huyó y
fue a Gesur y estuvo allí tres a... [ Seguir leyendo ]
_Y_ el alma del _rey David_ , &c. El Heb. de este verso es oscuro, y
se ha hecho que tenga significados casi opuestos. (1) La EV, siguiendo
a los comentaristas judíos, proporciona _el alma_ como sujeto del
verbo, que es femenino. Describe a David suspirando por el regreso de
Absalón, después de que... [ Seguir leyendo ]