_La Tercera Epístola de Juan_ Este título, como el del Evangelio y
de las otras dos Epístolas, no es original, y se encuentra en varias
formas, siendo la más antigua la más simple, 1. _De Juan_ T; 2.
_Tercera Epístola de Juan 3 . Tercera Epístola Católica de Juan 4
._
_Tercera Epístola Católica del... [ Seguir leyendo ]
La dirección
Esta Epístola, como la Segunda y la mayoría de las demás en el NT,
tiene una dirección definida, pero de un tipo muy corto y simple:
comp. Santiago 1:1 . No tiene saludo propiamente dicho, tomando su
lugar la oración expresada en 3 Juan 1:2
_El Anciano_ Ver en 2 Juan 1:1 . Del uso del... [ Seguir leyendo ]
Buenos deseos personales y sentimientos
2 . _Deseo sobre todas las cosas que_ Más bien, RUEGO QUE EN TODOS
LOS ASPECTOS ; literalmente, _concerniente a todas las cosas_ . Bien
podría sorprendernos encontrar a San Juan poniendo la salud y la
prosperidad _por encima de_ todas las cosas; y aunque la f... [ Seguir leyendo ]
_Porque_ sé que tu alma está en una condición próspera, _porque_
la tengo de buena fuente".
_Me regocijé mucho_ Ver com. 2 Juan 1:4 . Esto no puede ser tan bien
el aoristo epistolar, sino que más bien se refiere a las ocasiones
definidas en que se presentó la información. Por supuesto, si
-regocija... [ Seguir leyendo ]
_No tengo mayor gozo_ En el griego, "mayor" se pone primero para
enfatizar, y vale la pena conservarlo: NO TENGO MAYOR GOZO QUE ESTE .
-Gozo" quizás debería ser más bien gracia (χάριν), es decir,
favor de Dios. La palabra griega para -mayor" es un comparativo doble
(μειζοτέραν), como -menor" en ingl... [ Seguir leyendo ]
Cayo elogiado por su hospitalidad: su valor especial
5 . _Amado_ El afectuoso discurso marca una nueva sección (comp. 3
Juan 1:3_; 3 Juan 1:11_ ), pero aquí de nuevo el tema fresco surge de
forma bastante natural a partir de lo que precede, sin ninguna
transición abrupta. El buen informe, que tanta... [ Seguir leyendo ]
_Que han dado testimonio de tu caridad_ Más bien, como RV, Que han
dado testimonio de TU AMOR . No hay necesidad aquí de convertir el
aoristo en el perfecto; y ciertamente en los escritos de S. Juan
(cualquiera que sea nuestra opinión de 1 Corintios 13 ) ἀγάπη
siempre debe traducirse -amor". Además,... [ Seguir leyendo ]
_Porque que por causa de su Nombre_ Mucho más contundentemente el
texto verdadero (א ABCKL), PORQUE _por causa del _NOMBRE _:_ el -Su"
es una amplificación débil en varias versiones. Una debilitación
similar se encuentra en Hechos 5:41 , que debería correr,
-Regocijándose de que fueron tenidos por d... [ Seguir leyendo ]
_Nosotros, por lo tanto,_ "Nosotros " está en contraste enfático con
los paganos que acabamos de mencionar. El Apóstol suaviza el mandato
al incluirse a sí mismo: comp. 1 Juan 2:1 .
_debe recibir tales_ O, _debe _APOYAR _tales_ , _emprender_ por ellos:
el verbo (ὑπολαμβάνειν no ἀπολαμβάνειν)
aparec... [ Seguir leyendo ]
_Escribí a la Iglesia_ Las mejores autoridades dan _Escribí _ALGO _a
la Iglesia_ ; es decir, escribí una carta breve, algo sobre lo que no
hago mucho hincapié". Hay otra lectura más; _habría escrito a la
Iglesia_ : pero esto es una corrupción obvia para evitar la
conclusión no deseada de que una car... [ Seguir leyendo ]
Diótrefes condenado por su arrogancia y hostilidad
Esta es la parte más sorprendente de la carta; y de la evidencia
interna este es el elemento que parece pesar más contra la autoría
apostólica. Que cualquier cristiano sea encontrado actuando de esta
manera hacia el último Apóstol sobreviviente es... [ Seguir leyendo ]
_Por tanto_ O, POR ESTA CAUSA : ver com. 1 Juan 3:1 .
_me acordaré_ llamaré la atención pública sobre el asunto, -daré
testimonio de ello ante la Iglesia" ( 3 Juan 1:6 ). Es la palabra
usada en Juan 14:26 , -Él os traerá todas las cosas a la memoria ."
_sus obras que hace_ O, _sus _OBRAS _que hace... [ Seguir leyendo ]
_Amado_ La dirección nuevamente marca la transición a un nuevo tema,
pero sin ningún cambio abrupto. El comportamiento de Diótrefes
servirá al menos como advertencia.
_no sigas lo que es malo, sino lo que es bueno_ . Más simplemente,
_no _IMITES LO MALO , _sino _LO BUENO . La palabra para -mal" o -m... [ Seguir leyendo ]
La moral
Esta es la parte principal de la Epístola. En él, el Apóstol le
pide a Gayo que se cuide de imitar tal conducta. Y si se necesita un
ejemplo de conducta cristiana, ahí está Demetrio.... [ Seguir leyendo ]
Mientras Diótrefes da un ejemplo para ser aborrecido, Demetrio da uno
para ser imitado. Sabemos de él, como de Diótrefes, lo que aquí se
nos dice y nada más. Tal vez él era el portador de esta carta. Que
Demetrio sea el platero de Éfeso que una vez hizo altares de plata
para Artemisa ( Hechos 19:24... [ Seguir leyendo ]
_Tenía muchas cosas que escribir_ con RV, siguiendo א ABC y todas
las versiones antiguas, debemos AGREGARTE . -Tuve" es imperfecto: en
el momento de escribirte había muchas cosas que tenía que
comunicarte.
_pero no quiero_ -Will" no es el signo del tiempo futuro auxiliar de
-write", sino el present... [ Seguir leyendo ]
Conclusión
La marcada similitud con la Conclusión de la Segunda Epístola es una
fuerte evidencia de que las dos cartas fueron escritas aproximadamente
al mismo tiempo. Ver notas sobre 2 Juan 1:12-13 .... [ Seguir leyendo ]
_Pero confío en que pronto te veré_ Más de cerca, _pero _ESPERO
_verte_ inmediatamente . La puntuación de este pasaje debe asimilarse
al pasaje paralelo de la Segunda Epístola. No hay razón para colocar
una coma antes de -pero espero" en un caso y un punto en el otro.
_cara a cara_ Como en 2 Juan 1... [ Seguir leyendo ]