La Biblia de Cambridge
Daniel 2:4
en siríaco en arameo , es decir, la lengua de los arameos, una rama importante de la estirpe semítica, que habita principalmente en Mesopotamia, Siria y parte de Arabia. Existían numerosos dialectos -arameos" como el arameo hablado en Asiria, en Zinjirli (cerca de Alepo), en Palmira, en Têma, por los nabateos en "el-Öla, el de los libros de Daniel y Ezra, el de los Targums de Onkelos y Jonathan, el del babilónico, el del Talmud palestino que, aunque similares en sus características generales, diferían en los detalles, un poco en la forma en que los dialectos griegos diferían entre sí: pero el idioma que ahora se conoce distintivamente como -siríaco", i.
mi. el idioma en el que se hizo la versión -Peshiṭtâ" de la Biblia (siglo II d. C.), y en el que existe una extensa literatura cristiana, difiere notablemente del arameo de Daniel y Ezra: y por lo tanto la traducción -Syriack" sugiere un idea falsa del lenguaje aquí significado. RV, -en el idioma sirio" (cf. Isaías 36:11 ) es una mejora; pero el término que debe emplearse es -arameo".
La parte aramea del libro comienza con las palabras Oh rey ; y si -(en) arameo" forma parte integrante de la oración, el autor, al parecer, debe tener la intención de indicar que, en su opinión, el arameo se utilizó en el tribunal para comunicaciones de carácter oficial. Eso, sin embargo, no explica por qué el uso del arameo continúa hasta el final del capítulo 7 y, además, es bastante cierto que el arameo, como el del Libro de Daniel, no se hablaba en Babilonia.
Muy probablemente Oppert, Lenormant, Nestlé y otros tengan razón al considerar -Aramaic" como originalmente una nota marginal, lo que indica que ese idioma comienza a usarse aquí; en este caso, la palabra en inglés estará naturalmente encerrada entre paréntesis, -Y ellos Habló al rey, [ Arameo , oh rey, &c" El segundo -(en) arameo" en Esdras 4:7 probablemente se explica de manera similar (-fue escrito en arameo, e interpretado. [ Arameo ").
Oh rey, vive para siempre La fórmula permanente, con la cual, en Dan., se dirige al rey ( Daniel 3:9 ; Daniel 5:10 ; Daniel 6:6 ; Daniel 6:21 ); en otra parte (en 3ª persona) sólo en ocasiones un tanto excepcionales, 1 Reyes 1:31 ; Nehemías 2:3 .
Mostraremos declarar .