La Biblia de Cambridge
Daniel 8:25
Y a través de propiamente, en (sobre la base de) su entendimiento ] o perspicacia, astucia , usualmente en un buen sentido ( 1 Samuel 25:3 ; Job 17:4 , al. ), aquí en un mal sentido = astucia .
él (sin -también") [328] hará prosperar el engaño en su mano , sus intrigas tendrán éxito (cf. Daniel 11:23 , también de Antíoco). Porque -en su mano", cf. Génesis 39:3 ; Isaías 53:10 .
[328] Véase sobre la construcción Ges.-Kautzsch, § 112. 5, o los Tiempos hebreos del autor , § 123 γ. Va en contra de la lectura de lxx (seguida por Grätz y Bevan), que שׂכל no significa διανόημα, o -mente".
y en su corazón mostrará grandeza ] es decir, aquí (cf. com. Daniel 8:4 ), trama planes soberbios y presuntuosos. compensación la expresión - grandeza de corazón" Isaías 9:9 ; Isaías 10:12 (AV -fortaleza," -fuerte").
y en (tiempo de) seguridad destruirá a muchos , es decir, vendrá sobre ellos desprevenidos y los destruirá mientras están desprevenidos. Muchos eruditos modernos dan de hecho por desprevenido , suponiendo que el Heb. La expresión (בשלוה -en tranquilidad") se usa con la fuerza de un modismo arameo similar מן שלי de repente, desprevenido , (lit. fuera del silencio ): véase, por ejemplo , Jeremias 4:20 , Pesh.
La misma expresión se repite en el cap. Daniel 11:21 ; Daniel 11:24 (LXX. ambas veces ἐξάπινα), también de Antíoco. compensación 1Ma 1:29-30, donde se relata cómo el principal recaudador de tributos de Antíoco, Apolonio, vino a Jerusalén y les habló palabras de paz con sutileza, y le dieron crédito; y de repente cayó sobre la ciudad (ἐξάπινα : Pesh. מן שלי)," y mató a muchos de sus habitantes (cf. 2Ma 5:23-26).
el Príncipe de los príncipes , es decir, Dios, el -príncipe de los ejércitos" de Daniel 8:11 . Cf. Daniel 2:47 ; y el -Señor de señores" de Deuteronomio 10:17 ; Salmo 136:3 .
roto sin mano, es decir, no por medios humanos, sino por una intervención divina; cf. Daniel 2:34 , con la nota. Antíoco murió repentinamente, en el 164 a. C., pocos meses después de la nueva dedicación del Templo (25 Chisleu [dic.], 165), aparentemente de algún trastorno mental, que bien podría sugerir la idea de un golpe Divino, en Tabae en Persia (ver p. 194 y sig.).