En ese momento Cp. Deuteronomio 9:20 ; Deuteronomio 10:1 . Si, como hemos visto que es muy probable, Deuteronomio 10:6 es una intrusión posterior y está fuera de lugar donde se encuentra, ese tiempo no es el de la estancia en Yoṭbathah después de la muerte de Aarón (aunque el editor que insertó Deuteronomio 10:6 puede haber tenido la intención de implicar esto; véase la nota general a estos vv .

), sino el tiempo en Ḥoreb ( Deuteronomio 10:1 ). Esta conclusión es confirmada ( a ) por el subsiguiente Deuteronomio 10:10 , en el que la retrospectiva todavía descansa en Ḥoreb; ( b ) por la conexión natural entre la mención de la fabricación del Arca y la del nombramiento de sus portadores; ( c ) por el hecho de que otra línea de tradición, P, asigna a Ḥoreb la consagración de los levitas a los deberes sacerdotales, y también hace que esto siga la orden de construir el arca (y el santuario); y ( d ) porque, aunque tal separación no se registra en JE, estas líneas de la tradición también pueden haberlo contenido originalmente e incluso insinuarlo en Éxodo 32:29, inmediatamente después del relato del celo de todos los hijos de Leví en el castigo de la apostasía del pueblo con el becerro de oro (ver Dillmann sobre eso y sobre este pasaje; también la nota de Driver sobre Éxodo 32:29 ).

el Señor apartado puesto aparte , con solemne sentido religioso, como para Sí mismo; el verbo se usa cuando toma a Israel de otros pueblos, Levítico 20:24 (H); o cuando se ordena a Moisés separar a los levitas de en medio de los hijos de Israel, Números 16:9 (P), para que los levitas sean míos , Números 8:14 (P); o de la separación de las ciudades de refugio, Deuteronomio 4:41 ; Deuteronomio 19:2 ; Deuteronomio 19:7 ; y aun de apartar a una persona para mal, Deuteronomio 29:21 (20), y apartar las bestias que son inmundas, Levítico 20:25 .

la tribu de Leví Sin ambigüedades, sin dejar ninguna duda posible en cuanto a si se refieren a ellos en parte o en su totalidad, una pregunta que habría surgido si se hubiera usado el término los levitas (en vista de su significado más restringido en P). Cp. Deuteronomio 18:1 , toda la tribu de Leví .

para llevar el arca del pacto del nombre del Señor D para el Arca; ver en Deuteronomio 10:2 . Los datos del Antiguo Testamento sobre el rumbo del Arca son, en resumen, estos. En JE, Josué 3:6 , los sacerdotes llevan el Arca; y los sacerdotes lo llevan también en la consagración del Templo de Salomón, 1Re 8:3; 1 Reyes 8:6 .

Aquí en D el oficio se asigna a toda la tribu de Leví (ver arriba) . Estos términos se combinan en Deuteronomio 31:9 según el cual el Arca es llevada por los sacerdotes hijos de Leví ; cp. el versículo deuteronómico, Josué 3:3 , los sacerdotes los levitas llevándolo .

Pero en P, Números 4:1 ; Números 4:4 ; Números 4:15 , el porte del Arca está especialmente asignado a un clan de Leví, los Coatitas, quienes se distinguen de los sacerdotes en P, Aarón y sus hijos por tener prohibido realizar las funciones sacerdotales más sagradas, Números 4:15 ; Números 4:17-20 . Claramente, entonces, P difiere de D, en que toda la tribu de Leví es considerada como sacerdotes y como tales llevan el Arca, además de realizar las otras funciones más sagradas que ahora siguen.

para estar delante del Señor para ministrarle Ambos verbos, que se usan de la actitud de un siervo y el deber hacia su amo humano ( estar delante , 1 Reyes 10:8 ; ministro , Génesis 39:4 ) también se emplean (con y sin el nombre de Dios, ya sea juntos o separados), especialmente para expresar el servicio religioso y en particular el oficio y funciones distintivas de los sacerdotes, Deuteronomio 17:12 ( ante Jehová ); Jueces 20:28 (antes del Arca), Eze 44:15; 2 Crónicas 29:11 .

En D estos se imponen a toda la tribu de Leví como aquí, en Deuteronomio 18:5 ; Deuteronomio 18:7 A este Leví , Dios lo ha escogido de entre todas vuestras tribus, para que esté de pie para ministrar en el nombre de Jehová, él y sus hijos para siempre ; y Deuteronomio 21:5 , los sacerdotes hijos de Leví... porque a ellos ha escogido Jehová para que le sirvan .

P usa la frase para estar delante de Jehová ni de los sacerdotes ni de los levitas, sino que dice que los levitas están delante de la congregación . El verbo ministrar ( shârçth ) P, tanto de Aarón como de sus hijos, los sacerdotes y los levitas. De los sacerdotes ya sea absolutamente Éxodo 28:35 ; Éxodo 39:26 , o dentro del lugar santo Éxodo 28:43 ; Éxodo 29:30 ; Éxodo 39:1 , y en el oficio de los sacerdotes Éxodo 35:19 ; Éxodo 39:41 ; o de su ministerio del altar , i.

mi. los sacrificios, Éxodo 30:20 ; y una sola vez con respecto a Dios mismo, Éxodo 28:41 , para ministrarme . De los levitas P nunca usa para ministrar a Jehová ; pero ya sea para ministrar solo, Números 3:31 ; o al campamento, Números 4:9 ; o en el santuario, Números 4:12 , cp.

Números 1:50 ; o en el altar (al prepararlo para los sacerdotes), Números 4:24 ; oa Aarón, Números 18:2 . P y D entonces difieren así, que mientras D usa la frase doble, estar delante y ministrar a Jehová de toda la tribu de Leví, P dice que los levitas están delante de la congregación , y usa la frase ministrar a Jehová solo de los sacerdotes, y se refiere a las funciones sacerdotales más sagradas de sacrificio, etc., estando confinado el ministerio de los levitas a deberes menos sagrados con respecto al cuidado de la estructura del Tabernáculo y el Campamento y en ayudar a los sacerdotes.

para bendecir en su nombre Así Deuteronomio 21:5 otra vez de los hijos de Leví, los sacerdotes. Este es otro de los deberes sacerdotales distintivos (aunque a veces los desempeñan los reyes, 2 Samuel 6:18; 1 Reyes 8:14 ; 1 Reyes 8:55 ).

Es asignado dos veces por P a Aarón: Levítico 9:22 ; Números 6:23 ; y se incluye en 1 Crónicas 23:18 entre los oficios a los que fue apartado Aarón.

hasta el día de hoy Cp. para siempre en Deuteronomio 18:5 .

Nuestro examen detallado de este versículo y otros pasajes del Antiguo Testamento pertinentes al tema, deja claro que en el Libro de Deuteronomio toda la tribu de Leví o hijos de Leví son considerados sacerdotes; y que todo hijo de Leví, o levita, podía desempeñar las funciones sacerdotales distintivas; mientras que en P todas estas funciones se limitan a Aarón y sus hijos, excepto llevar el Arca, que se asigna a un clan levita, los coatitas; mientras que levita se ha convertido en un nombre técnico para los miembros no aarónicos de la tribu, a quienes las funciones sacerdotales estaban prohibidas y que tenían deberes menos sagrados sobre el altar y el santuario.

Estas distinciones son desconocidas para D: para él, levitas y sacerdotes son términos idénticos. Es imposible suponer que D presupuso silenciosamente las distinciones en P. No hay el menor indicio en ninguna parte de su lenguaje de que así fuera. Por el contrario, su adición de que el ejercicio del oficio de sacerdote por parte de todos los levitas continuó hasta su propio día y para siempre prueba que él no conocía a P.

Y esto se confirma con su consecuencia, una fecha tardía para P, por la evidencia de los primeros escritos históricos y especialmente por una comparación de Samuel y Reyes con Crónicas. Ver más Chapman en Int. al Pent. (en esta serie), págs. 154 y sigs., y App. vii. 5 y cp. abajo en Deuteronomio 18:1-8 .

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad