La Biblia de Cambridge
Deuteronomio 14:21
No comeréis nada que muera por sí mismo Lit. cualquier cadáver , cualquier cosa encontrada muerta, sin ser sacrificada por el que la halló. Hay un caso posible en Doughty, ii. 129; pero generalmente cuando un árabe ve que su camello debe morir, como consecuencia de un accidente, lo mata de inmediato.
puedes dárselo al extranjero El gçr o extranjero establecido en Israel (ver com. Deuteronomio 1:16 ), distinto del siguiente extranjero , no establecido, pero que comercia con Israel.
E, Éxodo 22:30 (31) manda que la carne desgarrada de las bestias se dé a los perros; pero H, Levítico 17:15 , ordena que ni el israelita ni el gêr comen lo que muere por sí mismo ni lo que es despedazado por las fieras : obviamente una ley posterior, cuando la posición del gêr estaba más establecida en Israel y él fue llevado más lejos en la comunión religiosa.
porque tú eres un pueblo santo Como en Deuteronomio 14:2 .
Ver más sobre Alimentos limpios e impuros, Apéndice I.
No cocerás al cabrito en la leche de su madre So E, Éxodo 23:19 , y J, Éxodo 34:26 . La prohibición tiene un decoro natural como aquellas leyes en H, Levítico 22:27 f.
, que prohíben el sacrificio de un ternero, cordero o cabrito hasta que haya pasado siete días debajo de la madre, y el sacrificio de la madre y la cría juntos [134]. Pero debe haber otros motivos detrás de la ley. Que ocurra entre leyes sobre rituales implica que la práctica que veta tenía un significado sacramental (como señala Calvino en Éxodo 33:19 ); que tanto en E como en J sigue inmediatamente a la ofrenda de primicias sugiere que este significado estaba conectado con la seguridad de la cosecha o de la fertilidad del suelo: -un uso supersticioso de algunos de los gentiles, quienes, "se dice , al final de su cosecha hirvieron un cabrito en la leche de su madre, y rociaron ese potaje de leche de manera mágica sobre sus jardines y campos para hacerlos más fructíferos el año siguiente [135]".
[134] Algunos incluso han supuesto que estaba destinado a excluir a los cabritos del uso como alimento hasta que fueran destetados, lo cual no está de acuerdo con la razón" (Calvin) ni con la ley de H citada anteriormente.
[135] M. Henry sobre Éxodo 23:19 . Puede haber obtenido esto de Maimónides a través de Bochart, o de Spencer, cuyas Leges Hebraeorum se publicaron algunos años antes de su propio comentario. WR Smith ( Ret. Sem . 204 n .) sugiere que como ciertos pueblos primitivos parecen considerar la leche como equivalente a la sangre, el hervor de un cabrito en la leche de su madre involucraría a los participantes de la carne en la culpa de -comer con la sangre. sangre.
Calvino había hecho la misma sugerencia con un énfasis más apropiado: -Dios no admitiría una cosa monstruosa en Su sacrificio, que la carne de un cabrito se cocine en la leche de su madre, y por así decirlo, en su propia sangre. Por su redacción, esta ley no puede significar la prohibición de cualquier tipo de leche en sacrificio (hoy en Arabia se dice que las ovejas y las cabras saben mejor cuando se hierven en leche, Musil, Ethn. Ber. 149, y con frecuencia se cocinan así), sin embargo, Es significativo que la leche no aparezca en ninguna parte entre las ofrendas festivas de Israel, probablemente debido a su fácil fermentación (WR Smith).