La Biblia de Cambridge
Deuteronomio 18:8
Tendrán a Sam. LXX: tendrá .
además de lo que procede de la venta de su patrimonio paráfrasis del heb. difícil: además de sus ventas , o valores realizados , o precios, sobre los padres (LXX, πλὴν τῆς πράσεως τῆς κατὰ πατριάν). La paráfrasis de EVV es generalmente aceptada; cp. Jeremias 32:6-15 ; Jeremias 37:12 (R.
V.), que muestra a un sacerdote de un santuario rural, que se había mudado a Jerusalén, poseyendo dinero propio y por derecho de redención capaz de comprar la tierra que un pariente deseaba vender. Dillm., rechazando la interpretación habitual por ser demasiado obvia, propone: el dinero que obtuvo de las cuotas que le correspondían de las familias a las que ministraba en su casa.» Es difícil encontrar una solución segura a la dificultad.
O tenemos una fórmula legal abreviada cuyo significado se pierde, o el texto está corrupto. Por pequeñas enmiendas, Steuern. ingeniosamente dice: -excepto aquellos que son sacerdotes idólatras y nigromantes.” Esto es agradable al espíritu de D, protege contra un fácil abuso de la ley y está en armonía con la siguiente ley; pero tiene que ser expulsado incluso del sintaxis modificada.
Esta ley de D, que establece a los levitas rurales que vienen a Jerusalén, en igual rango y privilegio con sus compañeros de tribu que ya ministran allí, no se cumplió. 2 Reyes 23:9 dice que los sacerdotes de los lugares altos no subían al altar de Jehová en Jerusalén, sino que comían panes sin levadura entre sus hermanos .
Aparentemente, los sacerdotes de Jerusalén tuvieron éxito desde el principio en apartar a los levitas rurales de la función sacerdotal del sacrificio sobre la base de que los cultos a los que habían servido eran idólatras ( lugares altos ); y la exclusión del altar implicaba, por supuesto, la exclusión de la parte de las ofrendas del sacerdote. Que comieran panes sin levadura (los intentos de enmendar este texto son insatisfactorios) con sus hermanos puede implicar algún privilegio peculiar de los sacerdotes; sin embargo, el pan sin levadura no era solo su alimento, por lo que la frase probablemente signifique que, aunque excluidos de las funciones sacerdotales, los levitas rurales no estaban excomulgados de comer en la Pascua con sus hermanos levitas y otros israelitas.
Ezequiel ( Ezequiel 44:10-14 ) excluye a los "levitas" del sacerdocio (confinados por él a los hijos de Sadoc) y los degrada a servicios inferiores sobre el Templo. Ya hemos visto (sobre Deuteronomio 10:8 s.) cómo esta inferioridad fue confirmada por P.