Nota final. Difícilmente puede ser de la misma mano editorial que Deuteronomio 31:30 . Es probable a partir de las palabras iniciales, Y vino Moisés , que se trata de un fragmento del final de una narración de las instrucciones divinas dadas a Moisés con respecto al Cantar, como las que encontramos en Deuteronomio 31:16-22 (cp.

Éxodo 19:7 ; Éxodo 24:3 ); y de hecho LXX repite Deuteronomio 31:22 antes de eso. Su posición aquí es otra señal de los arreglos editoriales que los materiales que componen estos caps.

han sido sometidos. Fíjese en el no-deuter. frase el pueblo , no todo Israel . Para esta Canción LXX tiene esta Ley , probablemente un descuido. Oseas- ( Números 13:8 ; Números 13:16 , P) es un error administrativo (¡por omisión de una jota!) para Yehoshua- o Josué , lo cual es confirmado por todas las versiones. La adición de Joshua está de acuerdo con el pl. escriban de Deuteronomio 31:19 .

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad