La Biblia de Cambridge
Esdras 9:1
Inicio de la Reforma Religiosa
Cap. Esdras 9:1-4 . El pecado del pueblo
1 . Ahora bien, cuando estas cosas fueron hechas Cf. 2 Crónicas 31:1 . Una nota de tiempo muy indefinida. Tenemos dos fechas dadas por las cuales podemos conjeturar la duración del intervalo que había ocurrido desde los hechos narrados al final del capítulo anterior. (1) Los dones sagrados habían sido entregados al cuidado de los sacerdotes y levitas el día 4 del mes quinto , cap.
Esdras 7:8 ; Esdras 8:33 . (2) La citación para la asamblea general, convocada para investigar el pecado del pueblo, fue enviada el día 27 del noveno mes, cap. Esdras 10:8-9 .
Por un lado, se dice, no pudo haber pasado mucho tiempo desde la llegada de Ezra; porque de otro modo ni el objeto de la queja hubiera podido escapar a su observación, ni la información haberle afectado con tanto asombro. Por otro lado, si, como es probable, la mención de "estas cosas" se refiere a la comunicación de las comisiones del rey a los sátrapas y gobernadores vecinos, el mismo Esdras pudo haber estado ocupado al principio en estas transacciones y tal vez haber estado ausente. de Jerusalén, asistiendo personalmente a los tribunales de los gobernadores locales, para reclamar los privilegios y exenciones judías.
Además, Esdras habría asegurado su terreno con los príncipes del pueblo ( Esdras 10:6 ), antes de proceder a enfrentar la cuestión que había surgido con medidas enérgicas.
Por lo tanto, conjeturamos que el informe de "los príncipes" descrito en este versículo se hizo unos cuatro meses después de los eventos descritos en el cap. Esdras 8:31-35 , y una semana o dos antes de la convocatoria de la asamblea general.
los príncipes los líderes del pueblo, los jefes de las casas paternas. El término no significa el número total, sino representantes de la clase. Muchos príncipes estaban implicados en la acusación.
vino a mí RV se acercó a mí : más literalmente.
El pueblo de Israel, y los sacerdotes y los levitas Las tres divisiones del asentamiento judío. -El pueblo, a saber, Israel" son los laicos a diferencia de los sacerdotes y levitas. Ver Esdras 6:16 ; Esdras 7:13 .
no se han separado La explicación se da en Esdras 9:2 . Compare también Esdras 6:21 , -todos los que se habían separado de la inmundicia de las naciones de la tierra". La idolatría era el mal inevitable que acompañaba a los matrimonios mixtos con las naciones.
de la gente de las tierras RV de las gentes de las tierras refiriéndose especialmente a los paganos de los países vecinos. Ver nota en Esdras 6:21 .
haciendo conforme a sus abominaciones La frase -las abominaciones de las naciones" (haggôyyim) es muy familiar. Deuteronomio 18:9 : 1 Reyes 14:24 : 2 Reyes 16:3 ; 2Re 21:2 : 2 Crónicas 28:3 ; 2 Crónicas 33:2 ; 2 Crónicas 36:14 .
-Los paganos", que por lo general se encuentran en conexión con esta frase, difícilmente pueden diferir de -los pueblos de las tierras". Sus -abominaciones", que se referían principalmente a las inmoralidades de su culto a la naturaleza, se asocian aquí con los matrimonios mixtos, ya que las esposas extranjeras introdujeron formas impuras de culto entre los israelitas. Otros rinden -con respecto a sus abominaciones".
incluso de los cananeos &c. La preposición hebrea se traduce mejor aquí expresando identificación = -incluso", -a saber" &c. que comparación = -según" (las abominaciones de). Las ocho nacionalidades aquí mencionadas ejemplifican las posibilidades de contaminación por el trato con -los pueblos". Difieren, por lo tanto, de la lista de naciones cuyo territorio conquistado debían poseer los israelitas.
Cinco en Éxodo 13:5 , cananeo, hitita, amorreo, heveo, jebuseo: seis se nombran en Éxodo 3:8 ; Deuteronomio 20:17 ; Josué 9:1 ; Josué 12:8 , cananeo, hitita, amorreo, ferezeo, heveo, jebuseo: siete en Deuteronomio 7:1 ; Josué 3:10 ; Josué 24:11 , heteo, gergeseo, amorreo, cananeo, ferezeo, heveo, jebuseo.
De los siete nombres que aparecen en estas listas, dos, es decir, el heveo y el gergeseo, no se mencionan aquí. Se insertan otros tres, el amonita, el moabita y el egipcio. (En el pasaje paralelo de 1Es 8:69 -los amonitas" se omiten, y -los edomitas" sustituyen a -los amorreos", un cambio que indica la fecha posterior de esta composición.) La posición de los amonitas, moabitas y egipcios entre los los jebuseos y los amorreos es extraño.
Pero la lista, en lo que se refiere a influencias contemporáneas, es más ilustrativa que exhaustiva de "pueblos" ( a ) no expulsados de Palestina, ( b ) que habitan en la frontera de Israel. Combina nombres típicos, familiares en las listas de los primeros escritos de este pueblo, con los de los países que fueron la principal fuente de corrupción más reciente.
La mención de los amonitas, moabitas y egipcios juntos sugiere la influencia de Deuteronomio 23:3-7 .