La Biblia de Cambridge
Éxodo 22:5
un campo, es decir, un campo propio, desde el cual permite que el ganado se desvíe hacia el campo de un vecino.
lo mejor El Heb. como Génesis 47:6 ; Génesis 47:11 , también de tierra. Sin embargo, el versículo contiene dificultades; y en consecuencia se han propuesto dos correcciones. (1) ¿Por qué, si no parece imputarse intención maliciosa al dueño del ganado, se debe compensar con lo mejor de su campo? LXX.
sam lea las palabras después de "campo de otro hombre", que eliminan esta dificultad, a saber. campo", etc.; se come toda la cosecha; por consiguiente, el descuido es mayor, no se puede juzgar la calidad de la cosecha destruida y, en consecuencia, debe ser reemplazada por la mejor que se pueda dar.
(2) Sin embargo, esto de ninguna manera elimina todas las dificultades: ( a ) una "viña" no era un terreno de pasto para el ganado, estaba protegida contra los animales por una cerca de piedra, Isaías 5:5 ; ( b ) las representaciones - causar ser comido" y -alimentar" (הבעיר y בער) son dudosos: -comer" o -alimentar" (es decir, pastar ) es una interpretación incierta de בער, incluso en Isaías 3:14 ; Isaías 5:5 ; Isaías 6:13 ; y ambas palabras en otros lugares significan solo encender (fuego: así en el v.
6), quemar , o (fig.) destruir . Por lo tanto, es muy probable que leamos con ligeros cambios (הבערה por בעירה, y ובערה por ובער), -Si un hombre hace quemar un campo o una viña [para destruir rastrojos o malas hierbas, como todavía es costumbre en Palestina en verano: cf. en el cap. Éxodo 15:7 , y Verg.
G. i. 84 f.], y que se extienda la quema (la misma palabra que en el v. 6b, -el fuego) y arda en el campo de otro, de lo mejor", etc. (así Bä.; y, mucho antes que él, Aldis Wright, Journ. of Phil. iv., 1872, p. 72 f.): como el daño se debe a la negligencia, si no (Wright) al incendiarismo, la razón por la cual la indemnización debe hacerse de lo "mejor" se hace evidente (cf. Cook, p. 202). El fuego se propaga rápidamente en los calurosos veranos de Palestina; y tal descuido es severamente castigado por los árabes ( L. y B. ii. 293) .