La Biblia de Cambridge
Éxodo 28:30
El Urim y Tumim. Estos han de ser puestos en la bolsa del juicio : por consiguiente, son algo muy distinto de las joyas que están delante de ella ( v. 17), con las que a menudo han sido identificados; y por la forma en que se mencionan en otros lugares (esp. 1 Samuel 14:41 ) no cabe duda de que eran dos lotes sagrados , utilizados con el propósito de determinar la voluntad Divina en cuestiones de importancia nacional. No sabemos su tamaño ni el material del que estaban hechos: no se describen, pero se presentan como algo bien conocido. Ver más pág. 313 ss.
el juicio de &c. El Urim y Tumim son llamados así como los medios por los cuales se puede obtener un juicio Divino, o una decisión, sobre asuntos de importancia nacional. Cf. Números 27:21 (P).
Sobre el Urim y Tumim
Además de Éxodo 28:30 , el Urim y Tumim se mencionan en el ", Levítico 8:8 , y (el Urim solo) en Números 27:21 (ambos P: aquí Eleazar es determinar para Josué por su ayuda cuando Israel es -salir" y -entrar"); en la Bendición atribuida a Moisés, Deuteronomio 33:8 (como posesión privilegiada de la tribu sacerdotal), en 1 Samuel 28:6 (el Urim solo, Jehová respondió a Saúl - ni por sueños, ni por Urim, ni por profetas"), en Esdras 2:63 = Nehemías 7:65 (-hasta que se levante un sacerdote con Urim y Tumim", implicando que se perdieron en la era posterior al exilio); y especialmente
en el original heb. texto de 1 Samuel 14:41 , presupuesta por la LXX. lo cual arroja la mayor luz sobre la manera en que fueron usados, -Y dijo Saúl: Oh Jehová Dios de Israel, ¿por qué no has respondido hoy a tu siervo? Si la iniquidad está en mí o en Jonatán mi hijo, da Urim ; y si está en tu pueblo Israel, da Tumim .
Y Jonatán y Saúl fueron tomados por sorteo, pero el pueblo escapó". (Las palabras heb. traducidas en RVm. = AV -Dar un (lote) perfecto" son un fragmento mutilado del texto más largo conservado en LXX., thâmim , - perfecto", difiriendo de -Tumim" sólo en la vocalización.) El sacerdote que echó las suertes en esta ocasión fue evidentemente Ahías, quien justo antes ( vv. 3, 18 RVm.) se menciona como -dando" (arriba, p.
313) un efod; y una comparación de los otros pasajes en 1 Sam. en que el sacerdote pide una decisión Divina con la ayuda del efod, hace probable que en estas ocasiones también se emplearan el Urim y Tumim, aunque en realidad no se mencionan: ver 1 Samuel 14:18 (léase como RVm. ), 19, 37, Éxodo 23:10-12 (ver v.
6), Éxodo 30:7-8 . Después de la época de David, el Urim y Tumim no se mencionan en la historia; y aunque, naturalmente, no estamos en posición de decir que nunca se recurrió a ellos, la creciente importancia de los profetas como anunciadores de la voluntad divina, y las concepciones más espirituales de Dios que sus enseñanzas trajeron consigo, hacen probable que su uso cayó cada vez más en suspenso.
Pero la posesión de los sagrados lotes era una antigua y preciada prerrogativa de la casta sacerdotal ( Deuteronomio 33:8 ); el derecho de usarlos sin duda fue mantenido celosamente por el sumo sacerdote hasta que por cualquier causa se perdieran ( Esdras 2:63 ); y así, naturalmente, encontraron un lugar en la descripción de P de la vestimenta oficial del sumo sacerdote, y su institución original se refirió a Moisés.
El significado etimológico de "Urim y Tumim" es incierto. Consideradas como dos palabras hebreas, naturalmente significarían Luces y Perfecciones ; pero al dar el sentido original de la expresión, esta explicación es cualquier cosa menos satisfactoria. Es posible que las palabras son las formas hebraizadas de dos términos técnicos originalmente babilónicos. Los LXX generalmente expresan Urim por δῆλοι (sc.
λίθοι), es decir, -visible, manifiesto (piedras)," y así en el texto griego de Sir 33:3 (codd. א A y RV.), Sir 45:10, o δήλωσις, -manifestación, declaración"; y Tumim por ἀλήθεια, -verdad" (cf. Sir 45:10): la primera rend es una paráfrasis de -Luces": la última como los traductores vivieron en Egipto puede haberles sido sugerida por el hecho de que en Egipto el juez presidiendo un juicio llevaba, suspendida de su cuello, una imagen de Tme, la diosa egipcia de la verdad (Wilk.-B. i. 296, iii. 183 f.; Diod. i. 48, 75). Para más detalles sobre todo el tema, véase Kennedy en DB. y Moore en EB. , sv
31 35 (cf. Éxodo 39:22-26 ). El manto del efod . Esta era una túnica larga de color violeta, tejida de una sola pieza, que se ponía tirando sobre la cabeza, con sisas (pero sin mangas), y con granadas labradas en colores, y campanillas de oro, dispuestas alternativamente a modo de orla, alrededor del cuello. parte inferior de la falda