La Biblia de Cambridge
Éxodo 30:10
Un rito anual de expiación que se realizará por él. La ley presupone el Levítico 16 (que prescribe el ceremonial del Día de la Expiación anual), y por lo tanto es posterior a él. Levítico 16:16 ; Levítico 16:18 ; Levítico 16:20 prescribe un rito de expiación para el Lugar Santo, la Tienda de Reunión y el altar del holocausto, pero ninguno para el altar del incienso: el presente versículo suple la deficiencia.
sobre sus cuernos poniendo algo de la sangre de la ofrenda de expiación por el pecado (el macho cabrío para el pueblo de Levítico 16:5 ; Levítico 16:15-19 ) sobre ellos: cf. Levítico 4:7 ; Levítico 4:18 . El marg. porque puede ser ignorado.
para que lo conserve, como los demás objetos sagrados, en su santidad ideal: cf. Éxodo 29:36 , con la nota.
santísima sede en Éxodo 29:37 .
hacer expiación tanto aquí como en otros lugares hacer propiciación sería una mejor rasgadura. de arenque , y propiciación , &c., de sus derivados (cf. propiciatorio , sugerido en Éxodo 25:17 para kappôreth ): no solo es esta la idea de la palabra, sino que el arenque y sus derivados generalmente se representan en la LXX.
por (ἐξ) ιλάσκομαι ‚ ἱλασμός, &c., que en el NT. se expresan en español por -(hacer) propiciación " ( Romanos 3:25 ; 1 Juan 2:2 ; 1 Juan 4:10 ; Hebreos 2:17 RV.
): un importante eslabón de conexión entre el AT. y NT. se pierde así, cuando, de los dos términos correspondientes, el rend. es expiación en el AT. y propiciación en el NT. (Nótese que en NT. -expiación" ocurre en AV. Romanos 5:11 solamente, RV. reconciliación ; en RV. nunca). Para una discusión más completa del significado y uso del Heb.
término, debe hacerse referencia a las notas sobre Levítico 4 , y al art. Propiciación en DB. ; ver también las artes de HMP Smith. en el Mundo Bíblico (Chicago), enero, febrero, marzo de 1908. Aquí solo se puede explicar brevemente que el kipper se usa en dos aplicaciones: (1) con un sujeto humano , para hacer apaciguamiento o propiciación , Éxodo 32:30 (ver la nota), Gen 32:20, 2 Samuel 21:3 (cf.
en pasiva, siendo el sujeto implícito algún acto o rito, 1 Samuel 3:14 ; Deuteronomio 21:8 8b, Isaías 6:7 ; Isaías 22:14 ; Isaías 27:9 ; Proverbios 16:6 ); así en P, donde el sujeto es siempre el sacerdote o (rara vez) una ofrenda, y el medio para efectuar la propiciación suele ser un sacrificio (como cap.
Éxodo 29:36-37 ; Levítico 1:4 ), pero ocasionalmente algún otro acto u ofrenda (como abajo, vv. 15, 16, Números 25:13 : ver más detalles en DB.
IV. 130); (2) con Dios como sujeto, tratar propicio (EVV. ser misericordioso, perdonar , etc.) ya sea al ofensor ( Deuteronomio 21:8 a, Deuteronomio 32:43 ; Ezequiel 16:63 ; 2 Crónicas 30:18 ) o ofensa ( Jeremias 18:23 ; Salmo 65:3 ; Salmo 78:38 ; Salmo 79:9 ; Daniel 9:24 ).
Los significados y usos reales del arenque ahumado se pueden determinar a partir del AT. mismo (ver DB. lc). Sin embargo, es muy dudoso si, como solía suponerse, su significado principal era (árabe) cubrir o (syr.) borrar . en culo kapâru , al parecer, significa propiamente quitar; kuppur es eliminar la impureza ritual de una persona o cosa; y la palabra parece haber entrado en Heb.
con el sentido de purgación ritual adjunto , y que se ha desarrollado allí para expresar las ideas de purgar (pecado) ritualmente, declarar purgado, eliminar la culpa o la causa de la ofensa, apaciguar , etc. Véase Langdon, Exp. Times , abril de 1911, pág. 320 y ss.; cf. Zimmern, KAT. 3 [212] 601 ss.
[212] Die Keilinschriften und das A T. , 1903, de H. Zimmern (págs. 345 653) y H. Winckler (págs. 1 342).
11 16 (cf. Éxodo 38:24-31 ). El rescate de las almas en un censo. Cuando se haga un censo del pueblo, cada uno pagará medio siclo (de plata) a Jehová como rescate por su vida, para que no se desate ninguna "plaga" entre el pueblo: el producto del impuesto se aplicará a la mantenimiento de los servicios diarios en el santuario.
Debió ser una creencia popular, vigente en la época en que se redactó esta ley, que un censo era peligroso para la vida de las personas enumeradas (cf. 2 Samuel 24 ), ya sea porque podía suscitar sentimientos de satisfacción propia y soberbia, o porque tendía a traer los pecados e imperfecciones de los individuos de manera prominente ante la atención de Dios: cada varón adulto de la comunidad debía, por tanto, pagar un -rescate" ( Éxodo 21:30 ) por su vida, por el cual él , por así decirlo, lo compró para sí mismo y lo aseguró contra el peligro de muerte.
Los Gallas de E. África creen que contar su ganado impide el aumento del rebaño; y los lapones, al menos anteriormente, no se contarían a sí mismos, por temor a la gran mortalidad que suponían sobrevendría (Frazer, p. 174 del volumen citado en Éxodo 23:19 b). Y un árabe es reacio a contar las tiendas, los jinetes o el ganado de su tribu, por temor a que les sobrevenga alguna desgracia (Burckhardt, Travels , p.
74 ss.). En 2 Crónicas 24:6 ; 2 Crónicas 24:9 (en dos pasajes agregados por el Cronista a la narración original de 2 Reyes 12:7-9 ) se afirma que el impuesto aquí impuesto se hizo cumplir aunque aparentemente no con motivo de un censo de Joás.