puso comida (griego, una mesa) delante de ellos . No los dejó ni un momento en el calabozo, sino que les testificó cómo el amanecer de la fe lo había llenado de alegría.

y se regocijó, creyendo en Dios con toda su casa . El adverbio griego que está representado por las últimas cuatro palabras en inglés se combinaría mejor con el primer verbo, "y se regocijó con toda su casa". (Así que RV ) El verbo final da la razón del gozo, y se traduciría más completamente como "habiendo creído en Dios" o "habiendo creído en Dios". "Creer en el Señor Jesús" fue la exhortación en Hechos 16:31 .

Por esta última expresión entendemos lo que implicaba la primera. La creencia en Jesús es creer lo que Dios ha revelado acerca de Él. Esto había sido explicado en "la palabra del Señor" que habían oído la palabra que decía cómo Jesús cumplió todas las profecías, y por Sus hechos en la tierra mostró que Él era el Hijo de Dios.

Apenas es posible dejar de sorprenderse en este capítulo con el relato del efecto de la primera predicación del Evangelio en Europa. Vemos a la vez su universalidad y su poder. La primera conversa notable es Lydia, la colona asiática, una mujer evidentemente rica, de posición y refinada; luego, la esclava demoníaca se convierte en un instrumento de proclamación de la presencia y el poder del Dios Altísimo; y por último, el carcelero romano, de una clase, por regla general insensible y endurecida por la costumbre, y también dispuesta a despreciar a los judíos que eran los portadores del mensaje del Evangelio. Los conversos de Filipos fueron tipos y una muestra de cómo se abriría camino la causa de Cristo.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad