Hechos 22:1 . Defensa de San Pablo

1 . Hombres, hermanos y padres El griego se traduce ampliamente (con Rev. Ver. ) por " hermanos y padres ". Ver nota en Hechos 1:16 .

escuchad mi defensa que os hago ahora The Rev. Ver. sustituye my por my y pone now antes de make . Parece que no se gana nada con ninguno de los dos cambios, el primero de los cuales deja un pronombre que está en el original sin nada que lo represente. El AV lo representa, aunque no exactamente a la manera de la construcción griega.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad