Hechos 23:1 . San Pablo ante el Sanedrín. Desacuerdo entre fariseos y
saduceos
1 . _Y Pablo, mirando fijamente al concilio._ El verbo es uno que San
Lucas emplea muy frecuentemente para notar la expresión del orador al
comienzo de un discurso, y es una de esas características en los
Hechos que nos... [ Seguir leyendo ]
_Y el sumo sacerdote Ananías_ Este era Ananías hijo de Nebedeo.
(Joseph. _Ant_ . xx. 5, 2.) En la época del emperador Claudio había
sido suspendido de su cargo por alguna ofensa y enviado a Roma ( _Ant_
. xx. 6, 2) pero después parece haber sido retenido en gran
reputación en Jerusalén ( _Ant_ . xx.... [ Seguir leyendo ]
_Dios te herirá, muro blanqueado_ . Aquí podemos ver hasta qué
punto la excelencia de San Pablo está muy lejos del comportamiento
del Divino Maestro, quien cuando sufrió no amenazó, y cuando lo
injuriaron, no volvió a injuriarlo. Sin embargo, no necesitamos
considerar que el lenguaje de San Pablo aq... [ Seguir leyendo ]
_Sumo sacerdote de Dios Llamado_ así porque se sentó en el tribunal
como representante de Dios, cp. Deuteronomio 17:8-13 . En el Antiguo
Ensayo. los jueces sacerdotales, e incluso otros, son llamados a veces
por el propio nombre de Dios "Elohim". (Ver Éxodo 21:6 ; Éxodo
22:8-9 y cp. Salmo 82:1 ).... [ Seguir leyendo ]
_No sabía, hermanos, que él era el sumo sacerdote_ Varias
explicaciones se han dado de esta declaración de San Pablo. Algunos
piensan que puede haber sido cierto que San Pablo, debido a un defecto
de la vista, del que se supone que padecía, no pudo distinguir que el
orador era el sumo sacerdote; otr... [ Seguir leyendo ]
_Pero cuando Pablo percibió_ , &c. No se nos dice de qué manera se
obtuvo el conocimiento sobre el cual actuó el Apóstol aquí. Quizás
los fariseos, como en la parábola del fariseo y el publicano, se
mantuvieron apartados; o para un ojo judío, alguna marca de su
vestimenta puede haber sido suficiente... [ Seguir leyendo ]
_y la multitud_ [ _Rev. Ver. _asamblea] _fue dividida_ El verbo en el
original es del que se deriva nuestro "cisma" en inglés, y esto
apunta al carácter de la división. Dios hizo que la división
funcionara para la seguridad de su siervo, ya que muchas veces saca el
bien del mal.... [ Seguir leyendo ]
_los saduceos dicen que no hay resurrección_Se dice que su enseñanza
tuvo su origen en el pensamiento de que "los siervos de Dios no deben
servir con la esperanza de una recompensa". Como la vida venidera
sería una recompensa, se nos dice que su doctrina se convirtió en la
negación de la Resurrecció... [ Seguir leyendo ]
_Y se levantó un gran clamor_ [ _Rev. Ver. _clamor] El ruido era de
una turba excitada. Es la misma palabra que se usa en la parábola de
las Diez Vírgenes, para describir el grito "viene el novio".
_y los escribas que eran parte de los fariseos_ Las mejores
autoridades dicen " parte de ALGUNOS _de... [ Seguir leyendo ]
_el capitán en jefe_ Debió estar en alguna posición desde donde
pudiera observar todos los procedimientos, aunque difícilmente
podemos pensar que estaba presidiendo en el Sanedrín.
_despedazados de ellos_ Los fariseos se habían constituido en
protectores del Apóstol, por lo que la posesión de su pe... [ Seguir leyendo ]
Pablo es animado por una Visión. Los judíos conspiran para matarlo.
11 _ _Y la noche siguiente_ , el Apóstol estaba ahora, aunque no
correctamente un prisionero, pero guardado, para que pudiera estar
fuera de peligro, bajo el cargo de los soldados romanos. Habiendo sido
interrumpida la audiencia de... [ Seguir leyendo ]
_Y cuando se hizo de día._ Mientras Pablo recibía consuelo del
Señor, los judíos conspiraban para asegurar su destrucción y no
permitían que se desperdiciara el tiempo. Sus planes están listos
para el día siguiente, y tan pronto como llegaron se dispusieron a
ejecutarlos.
_algunos de los judíos se... [ Seguir leyendo ]
_más de cuarenta_ Demostrando el estado de excitación del
sentimiento popular en este momento entre los judíos. Es posible que
hayan sido impulsados a este método de deshacerse del Apóstol,
porque ya no tenían el poder de la vida y la muerte, y no era
probable que procuraran la muerte de Pablo a m... [ Seguir leyendo ]
_acudieron a los principales sacerdotes y ancianos_ que probablemente
eran parte de los saduceos y que, por lo tanto, no desearían salvar
la vida de San Pablo.
_Nos hemos atado bajo una gran maldición_ Lit. "Con una maldición
nos hemos maldecido a nosotros mismos". Un modo hebreo de expresar la
int... [ Seguir leyendo ]
_Ahora, pues, vosotros con el consejo_ , etc. _Versión Rev. "haced
vosotros_ ", para marcar más claramente el imperativo. Los
principales sacerdotes y los ancianos, del partido de los saduceos,
debían usar su influencia en el concilio, para que pudiera proceder
de todo el cuerpo del Sanedrín, que Pa... [ Seguir leyendo ]
_Y cuando el hijo de la hermana de Paul_ , &c. La _versión Rev.
_mantiene la construcción griega: "Pero el hijo de la hermana de
Pablo oyó... y vino, etc."
No tenemos otra mención de la familia de San Pablo en ninguna parte
de la historia. Parece improbable que la hermana y su hijo fueran
habitante... [ Seguir leyendo ]
_Entonces Pablo llamó a uno de los centuriones_ , etc. El Apóstol
estaba a cargo de una guardia militar, por lo que no tendría
dificultad en transmitir su mensaje. Y el conocimiento de que era
ciudadano romano, y que por nacimiento, se habría difundido entre la
soldadesca y no dejaría de tener su in... [ Seguir leyendo ]
_lo tomó y lo trajo_ , etc. Con la obediencia de un soldado y sin
hacer preguntas.
_Pablo el prisionero_ Un nombre que San Pablo se aplicaría a menudo
después. Cp. Efesios 3:1 ; Efesios 4:1 ; Filemón 1:1 ; Filemón 1:9
, &c.
_y me oró_ En el inglés antiguo, el verbo "orar" como se usa aquí
no es má... [ Seguir leyendo ]
_el capitán en jefe lo tomó de la mano_ . El mensajero de un
ciudadano romano tenía derecho a alguna consideración, y la acción
del capitán en jefe está destinada a alentar al joven. El capitán
en jefe naturalmente se inclinaría a favorecer a Pablo después de su
conversación con él, en lugar de a su... [ Seguir leyendo ]
_como si fueran a preguntar_ El MSS más antiguo. da " _como si
_QUISIERAS _preguntar_ ". Es más probable que esta lectura anterior
haya sido alterada para estar de acuerdo con el plural en Hechos 23:15
, que que el plural haya sido cambiado al singular. Era bastante
natural que el orador entre los z... [ Seguir leyendo ]
_Pero no les cedas_ Más literalmente: "Tú, pues, no cedas, etc."
(con _Rev. Ver._ ).
_los cuales se han comprometido con juramento_ El griego es el mismo
que en Hechos 23:12 . Por lo tanto, es mejor traducir como "atados
ellos mismos bajo una maldición". Aparte de lo cual, la invocación
implícita e... [ Seguir leyendo ]
_Entonces, el capitán en jefe dejó partir al joven._ Solo hay una
conjunción en el original, que se traduce doblemente aquí por _Así_
y _entonces_ . Es mejor omitir este último.
_y le ordenó: Mira que no se lo digas a nadie_ , etc. La _versión
Rev. _tiene "acusándolo, no se lo digas a nadie, etc.... [ Seguir leyendo ]
_para ir a Cesarea_ La residencia del gobernador romano y la sede de
la jurisdicción principal. La preposición no es la habitual. Por lo
tanto, la _Rev. Ver. _da "ir _hasta_ Cesarea". La distancia entre
Jerusalén y Cesarea es de unas 70 millas.
_y lanceros_ La palabra griega es inusual, y significa... [ Seguir leyendo ]
_y proveedles bestias._ Aquí hay un infinitivo, en dependencia del
verbo en el versículo anterior, para señalar que el _Rev. Ver.
_inserciones _les ordenó_ .
_Félix el gobernador_ Claudio lo nombró procurador de Judea en el
año 53 d. la muerte de Claudio. El carácter de Félix, según se
desprende ta... [ Seguir leyendo ]
_una carta de esta manera_ [ _Rev. Ver. _FORMA ]. Como tanto el
escritor como el receptor de la carta eran romanos, lo más probable
es que el latín sea el idioma del original, y que San Lucas nos haya
dado una representación de la sustancia del documento en lugar de sus
propias palabras.... [ Seguir leyendo ]
Carta de Claudio Lisias a Félix
26 . _el excelentísimo gobernador_ El título de excelentísimo es el
que da san Lucas al comienzo de su evangelio al Teófilo para quien lo
escribió. Por lo tanto, es probable que Teófilo ocupó algún cargo
oficial, puede ser bajo los romanos en Macedonia, donde San Luc... [ Seguir leyendo ]
_Este hombre fue tomado de los judíos_ . El verbo implica una
incautación o arresto. Se usa ( Mateo 26:55 ; Marco 14:48 ) del grupo
de hombres que vinieron a prender a nuestro Señor, y ( Hechos 12:3 )
del arresto de San Pedro por parte de Herodes Agripa.
Es de notar que el capitán mayor emplea la p... [ Seguir leyendo ]
_Y cuando hubiera sabido_ , &c. La _versión Rev. _más literalmente
"y deseando saber, etc." El método por el cual el capitán en jefe se
propuso conocer la acusación contra Pablo fue azotando al prisionero.
Cp. Hechos 22:24 .... [ Seguir leyendo ]
_a quien percibí_ [ _RV_ halló] _como acusado_ , &c. Al principio
habría descubierto que el clamor contra San Pablo tenía algo que ver
con las normas del templo, luego que había una disputa sobre la
resurrección de los muertos, y que en este punto algunos de los
líderes judíos estaban del lado de Pa... [ Seguir leyendo ]
_Y cuando se me dijo cómo los judíos pusieron al acecho al hombre_
en el manuscrito más antiguo. no se hace mención de "los judíos".
La _versión Rev. _por lo tanto, traduce "y cuando se me mostró que
habría un complot contra el hombre".
_Envié inmediatamente a ti_ , es decir, lo envié a él. El pron... [ Seguir leyendo ]
Pablo es llevado a Cesarea y Félix lo mantiene prisionero.
31 . _Entonces_ [ ENTONCES ] _los soldados_ , etc.… _tomaron a
Pablo_ , es decir, formaron un grupo para su escolta, y lo llevaron
entre ellos.
_y lo trajo de noche_ , es decir, esa misma noche, partiendo temprano
en la noche y viajando du... [ Seguir leyendo ]
_Por la mañana_ El original tiene una conjunción que el _Rev. Ver.
_representa por "Pero". Estos hombres regresarían a Jerusalén
nuevamente el día del complot previsto.
_Dejaron a los jinetes para ir con él_ . Ahora que estaban lejos de
Jerusalén y sin temor a una sorpresa, setenta jinetes hicieron... [ Seguir leyendo ]
_quienes, cuando llegaron a Cesarea_ El _Rev. Ver. _rompe el relativo
en una conjunción y un pronombre personal. "Y ellos, cuando, etc."
Esto hace más clara la referencia a los jinetes.
_y entregó la epístola_ [ CARTA ] _al gobernador_ . No es fácil ver
qué llevó a la AV a dar "epístola" aquí y "ca... [ Seguir leyendo ]
_Y cuando el gobernador hubo leído la carta_ El MSS más antiguo. no
tienen nada ni para "el gobernador" ni para "la carta". Leer (con
_Rev. Ver._ ) "Y cuando lo hubo leído".
_de qué provincia era_ Cilicia había estado en un tiempo, y tal vez
aún lo estaba, unida a la provincia de Siria. Era así en... [ Seguir leyendo ]
_Te oiré_ El verbo implica una audiencia completa y exhaustiva de un
caso. "Te daré una audiencia completa". La _versión Rev. _traduce
"Oiré tu causa".
_cuando vinieran también tus acusadores,_ pensando que iban a
comparecer, porque así se los había mandado el capitán mayor, como
lo había dicho en... [ Seguir leyendo ]