Llegados a Edom, los refugiados moabitas están dentro de la esfera de
influencia política de Judá (ver Nota Introd.). Su primera
preocupación, por lo tanto, es asegurar la protección y el derecho
de asilo enviando una embajada a Jerusalén.... [ Seguir leyendo ]
_Envía el cordero_ RV LOS CORDEROS . El imper. expresa
dramáticamente el resultado de las deliberaciones de los moabitas. La
palabra "cordero" debe tomarse colectivamente; denota el tributo en
especie que los moabitas estaban acostumbrados a pagar a los reyes de
Israel ( 2 Reyes 3:4 ), pero que ahor... [ Seguir leyendo ]
El versículo no da buen sentido en su posición actual. No sólo
oscurece la conexión entre Isaías 16:1 e Isaías 16:3 , sino que su
lenguaje de predicción revela una afinidad con Isaías 15:9 .
Probablemente se haya extraviado (así que Duhm), y el hecho de que
los moabitas estén representados como en ... [ Seguir leyendo ]
_Tomar consejo, ejecutar sentencia_ O, SOLICITAR CONSEJO, REALIZAR
ARBITRAJE ; es decir, "adoptar medidas sabias y eficaces para
defendernos de nuestros enemigos".
_haz tu sombra como la noche..._ Sé para nosotros como "la sombra de
un gran peñasco en tierra calurosa" (cap. Isaías 32:2 ).
_Bewray... [ Seguir leyendo ]
La dirección de Moab, a través de sus embajadores, a la corte de
Judá. La mayoría de los comentaristas más antiguos tenían un punto
de vista diferente de estos versículos, sosteniendo que aquí el
profeta señala a los moabitas el camino de la salvación nacional a
través de la práctica de la justicia,... [ Seguir leyendo ]
_Que mis desterrados moren contigo, Moab_ Más bien, QUE LOS
DESTERRADOS DE MOAB MOREN CONTIGO (como huéspedes protegidos). Esto
implica un ligero cambio de los puntos vocálicos, pero tiene a su
favor la autoridad de las principales versiones antiguas. La AV es una
traducción correcta del texto señal... [ Seguir leyendo ]
_Y en misericordia_ Si seguimos el punto de vista de Hitzig de Isaías
16:4 , esto se traduciría como "entonces en misericordia". La
fraseología del versículo es mesiánica (ver especialmente cap.
Isaías 9:6 ) pero no exclusivamente (cf. Proverbios 8:28 ).
En labios de los moabitas el lenguaje es de... [ Seguir leyendo ]
( Jeremias 48:29-30 .) La oración es rechazada. El escritor, hablando
en nombre de sus compatriotas, expone la vacuidad de las profesiones
de lealtad y sumisión de Moab, como totalmente opuestas al espíritu
arrogante por el cual la nación era notoria. Sobre el orgullo de Moab
cf. (además Jeremias 48... [ Seguir leyendo ]
(Cf. Jeremias 48:31-32 .) Frustrada así la última esperanza de Moab,
el poeta reanuda su lamento por el pueblo condenado.... [ Seguir leyendo ]
_los cimientos_ RV hacen con razón TORTAS DE PASAS . Estas tortas de
uvas prensadas se mencionan menos como un artículo de comercio que
como un manjar usado en las fiestas religiosas (cf. Oseas 3:1 , RV).
La palabra nunca significa "cimientos". El pasaje paralelo en
Jeremías lo sustituye por los "ho... [ Seguir leyendo ]
_los campos_ significa aquí como en Deuteronomio 32:32 "viñedos".
_la vid de Sibma_ Sibma, en las cercanías de Hesbón, debe haber sido
famosa por una selecta variedad de vides, que se describen aquí con
un título parecido al usado en el cap. Isaías 5:2 para la "vid más
selecta" de la viña de Jehová... [ Seguir leyendo ]
( Jeremias 48:32 ) _con el llanto de Jazer_ , es decir, en simpatía
con el llanto de J. _Te regaré_ iluminado . EMPÁPATE .
_para los gritos... caídos_ Rinde con RV: PORQUE SOBRE TUS FRUTOS DE
VERANO (o más bien "recolección de frutos") Y SOBRE TU COSECHA HA
CAÍDO EL GRITO DE BATALLA . La palabra pa... [ Seguir leyendo ]
El poeta da rienda suelta a su simpatía por Moab. Estos versos se
encuentran entre los más bellos del poema.... [ Seguir leyendo ]
( Jeremias 48:33 ) _gritar_ y _gritar_ son palabras completamente
diferentes; el primero puede traducirse por RUIDO ALEGRE como en RV
_los pisadores no pisarán vino,_ es decir, no habrá quien pise vino.
En la última cláusula "he aquietado" se escucha nuevamente la voz de
Jehová; algunos críticos, s... [ Seguir leyendo ]
( Jeremias 48:36 ) _mis entrañas sonarán como un arpa_ omita
"deberá" con RV La emoción del poeta brota espontáneamente en los
acordes de la elegía. Las _entrañas_ son el asiento de las emociones
más intensas ( Job 30:27 ), especialmente de la compasión ( Jeremias
4:19 ; Jeremias 31:20 ; Cantares de... [ Seguir leyendo ]
El fracaso de la confianza religiosa de Moab. El verso reproduce el
pensamiento de Isaías 15:2 , al inicio de la elegía. Dice así: Y
CUANDO APAREZCA MOAB, CUANDO SE CANSE, EN EL LUGAR ALTO, Y ENTRE EN SU
SANTUARIO A ORAR, NADA PREVALECERÁ . Ewald, sin embargo, convierte el
versículo en una promesa d... [ Seguir leyendo ]
_desde ese momento_ Render AFORETIME . La expresión se usa tanto para
el pasado reciente (como en 2 Samuel 15:34 ) como para un pasado
remoto o incluso inmemorial (como Proverbios 8:22 ; Salmo 93:2 ). El
sentido aquí es indeterminado.... [ Seguir leyendo ]
El Epílogo. Ver nota introductoria.... [ Seguir leyendo ]
Si cap. Isaías 15:1 a Isaías 16:12 describen hechos reales, el
versículo muestra que en el intervalo Moab había recuperado algo de
su antigua prosperidad.
_como los años de un jornalero_ Así como el jornalero sirve por el
tiempo estipulado, pero no un momento más, así el juicio sobre Moab
no será d... [ Seguir leyendo ]