La primera mitad del versículo dice: Para día de tumulto y pisoteo y confusión tiene Jehová de los ejércitos , "una serie de inimitables asonancias" (Cheyne) en el Hebr. (cf. Nahúm 2:10 [ Hebreos 11 ]). La forma de la oración es la misma que en Isaías 2:12 .

Las palabras en el valle de la visión pertenecen (a pesar de los acentos) a la segunda mitad; render: en el valle de la visión (están) derribando el muro, y un grito (de angustia se eleva) a la montaña . Algunos toman "Valle de la visión" como un nombre propio (valle de Ḥizzâyôn), aunque no se conoce tal lugar; por otros como un nombre místico de Jerusalén (como Ariel, Isaías 29:1 ), lo cual es difícilmente posible, ya que la palabra "valle" denota un barranco profundo y angosto.

Debe referirse a algún valle en particular alrededor de Jerusalén, muy probablemente el Tyropœon; pero no podemos decir por qué se llama el "valle de la visión (profética)". La sugerencia de que Isaías vivió y tuvo sus visiones allí es muy descabellada.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad