Sus felices consecuencias ni Israel. El "por" puede referirse a Isaías 25:1 oa Isaías 25:3 ; en cualquiera de los dos casos, el juicio sobre la ciudad opresora se considera como una prueba señalada del cuidado protector de Jehová sobre su pueblo.

Para la fuerza hacer fortaleza , como en RV

cuando el estruendo... muro Lit., "porque el estruendo de los terribles es como la lluvia de un muro". La construcción está demasiado condensada para ser natural. Una mejor traducción sería "como lluvia de invierno" (leyendo qôr por qîr ). Pero algunos críticos sospechan con razón que toda la cláusula es una glosa, debido a su carácter prosaico y su dudosa idoneidad en el contexto.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad